AS 2004 751
Ordonnance de l'OVF (1/04) instituant des mesures temporaires à la frontière pour lutter contre la peste aviaire classique
Ordonnance de l’OVF (1/04) instituant des mesures temporaires à la frontière pour lutter contre la peste aviaire classique
du 30 janvier 2004
L’Office vétérinaire fédéral, vu l’art. 24, al. 2, de la loi du 1er juillet 1966 sur les épizooties1, vu l’art. 3, al. 2, let. b et c de l’ordonnance du 20 avril 1988 concernant l’importation, le transit et l’exportation d’animaux et de produits animaux2, arrête:
Art. 1 Interdiction d’importation et de transit Sont interdits l’importation et le transit d’animaux appartenant à la classe zoologique des oiseaux et provenant de l’Indonésie, du Japon, du Cambodge, du Laos, du Pakis- tan, de la République de Corée, de Thaïlande, du Viêt-nam, de la République popu- laire de Chine, des régions administratives spéciales de Hong Kong et Macao, ainsi que du territoire douanier séparé de Taiwan, Penghu, Kinmen et Matsu (Taipei chinois).
Art. 2 Dérogations L’Office vétérinaire fédéral (OVF) peut autoriser l’importation et le transit d’oiseaux si certaines conditions de sécurité sont respectées.
Art. 3 Entrée en vigueur La présente ordonnance entre en vigueur le 30 janvier 2004.
30 janvier 2004 Office vétérinaire fédéral: Le directeur, Hans Wyss
RS 916.443.40