Lexipedia

AS 2014 1231

Ordonnance sur le système d'information central sur la migration

Ordonnance sur le système d’information central sur la migration (Ordonnance SYMIC)

Modification du 21 mai 2014

Le Conseil fédéral suisse, vu la loi fédérale du 20 juin 2003 sur le système d’information commun aux domaines des étrangers et de l’asile1, arrête:

I L’annexe 1 de l’ordonnance SYMIC du 12 avril 20062 est remplacée par la version ci-jointe.

II La présente ordonnance entre en vigueur le 15 juin 2014.

21 mai 2014 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Didier Burkhalter La chancelière de la Confédération, Corina Casanova

2014-0943 1231

Ordonnance SYMIC RO 2014

Annexe 1 (art. 4, al. 3)

Niveaux d’accès et autorisations de traitement des données Légende Niveaux d’accès A consulter en ligne B traiter W transmission individuelle via une plateforme TIC Vide pas d’accès Unités d’organisation AS Services de coordination asile et réfugiés AFC Administration fédérale des contributions AFD Administration fédérale des douanes (y compris Section antifraude douanière, entraide administrative et judiciaire internationale) CdC Centrale de compensation CDF Contrôle fédéral des finances CdH Autorités cantonales et communales de contrôle des habitants COM commissions tripartites selon l’art. 7, al. 1, let. d, de la loi du 8 octobre 1999 sur les travailleurs détachés3 CP autorités cantonales et communales de police SRC Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, Service de renseignement de la Confédération DFAE Département fédéral des affaires étrangères, Secrétariat d’Etat, Direction politique et Direction consulaire EC autorités cantonales et communales de l’état civil Fedpol Office fédéral de la police – I Service juridique – II Police judiciaire fédérale (PJF) – III Bureau central national INTERPOL, Division Centrale d’engagement (en particulier le bureau SIRENE), Section Docu- ments d’identités et recherches de personnes disparues, Division AFIS/DNA Services, Bureau de communication en matière de blanchiment d’argent (MROS) – IV Section RIPOL, Recherche de personnes, Section RIPOL, Recherche d’objets/Infractions non élucidées et Section Systèmes de police IC autorités cantonales fiscales MIGRA autorités cantonales, régionales et communales compétentes en matière d’étrangers et Autorités liechtensteinoises compétentes en matière d’étrangers NAT autorités cantonales compétentes en matière de nationalité

3 RS 823.20

1232

Ordonnance SYMIC RO 2014

OCF organes fédéraux et cantonaux de contrôle à la frontière OCT offices cantonaux et communaux du travail ODM Office fédéral des migrations – I Planification et ressources – II collaborateur spécialisé dans le domaine des étrangers (domaine de la nationalité non compris) – III Service des dossiers – IV collaborateur spécialisé dans le domaine de l’asile – V collaborateur spécialisé dans le domaine de la nationalité OFJ Office fédéral de la justice, Domaine de direction Entraide judiciaire internationale, Domaine de direction Droit privé RSE Représentations suisses à l’étranger et Missions TAF Tribunal administratif fédéral – I troisième cour du Tribunal administratif fédéral – II quatrième et cinquième cours du Tribunal administratif fédéral

1233

Ordonnance SYMIC RO 2014

Catalogue des données SYMIC Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV

I. Données de base

1. Identité

Noms d’emprunt B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Noms B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Prénoms B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Date de naissance B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Nationalité B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Sexe B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Etat civil B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A

2. Numéro personnel

No personnel SYMIC (e-Dossier) B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A No personnel domaine des étrangers B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A No personnel domaine de l’asile B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A No d’assuré AVS B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A

II. eDossier

1. Gestion des dossiers

Détenteur du dossier B B B B B A A A A En traitement chez le collaborateur B B B B B A A En traitement depuis/au B B B B B A A Etat du dossier B B B B B A A Date d’ouverture B B B B B A A A A

1234

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Date d’annulation B B B B B A A A A Classe d’archivage B B B B B A

2. Informations sur le document

Catégorie (LEtr, LAsi, LN) B B B B B A A A A Désignation B B B B B A A A A Date du document B B B B B A A A A Collaborateur compétent B B B B B A A A A Origine (date/genre) A A A A A A A A A Date d’annulation B B B B B A A A A

III. eARB N° de l’affaire B B B B B B Type de l’affaire B B B B B B Catégorie B B B B B B Etat du traitement B B B B B B Communications B B B B B B Utilisateur eARB B B B B B B

IV. Dossiers papiers

1. Emplacement

Lieu B B B B B B A B B A A A A A

2. Informations sur le dossier

Catégorie de dossier B A B B B A A A A A Numéro du dossier B A B B B A A A A A Motif de la commande B B B B B

1235

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV

3. Contenu du dossier

Désignation du document B B B B B A A A Origine (collaborateur, date) A A A A A A A A A A Date d’enregistrement A B A A A A A A A A Date de sortie (par ex. actes A B A A A A A A A A d’origine)

V. Autres champs de données SYMIC

1. Numéros de référence

No de référence B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A No de référence cantonal B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A No de référence LN B B B A B A A A B Commune B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Dossier (lieu/date/heure du … au) B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

2. Domaine des étrangers

a. Identité Date du premier enregistrement A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Statut de la personne (Code) A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A No assurance sociale étrangère B A A A B B A A A A A Pays de provenance B B B A A B B A A A A A A A A W A A Lieu de provenance B B B A A B B A A A A A A A W A A Statut dans le pays de provenance B A A A B B A A A A A Nationalité du conjoint B B B A A B B B A A A A A A A Nationalité du partenaire enregistré B B B A A B B B A A A A A A A Lieu de naissance B B B B B B B B A A A A A A A A A W A A Né(e) en Suisse B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A W A A

1236

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Décédé(e) le B B A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A Le conjoint est suisse B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A A W A A Le partenaire enregistré est suisse B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A W A A Permis pour étrangers des parents B B B A A B B A A A A L’un des parents est suisse B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A A Noms et prénoms des parents B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A W Noms, prénoms et date de naissance B A A A B B A A A A A A A W des enfants Famille ou groupe (Code) B B B A A B A A A A W Numéro de famille ou de groupe B B B A A B A A A A Numéro de contrôle du processus B A A A A A A A A A A A A A A A A A A (PCN) b. Adresses Adresse à l’étranger B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A Adresse en Suisse B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A A A W A A Commune de résidence B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A A A W A A Adresse postale B B B B A B B A A A A A A A A A A A A Adresse valable à partir de B B B B A B B A A A A A A A A A A A A A Adresse en Suisse ou à l’étranger du B A A A B B A A A A A A travailleur détaché c. Documents de voyage Genre de la pièce de légitimation B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A Autorité émettrice B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A Date de délivrance/durée de B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A validité Numéro B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A

1237

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV

d. Entrée Pays limitrophe B A A A B B A A A A A A Représentation suisse à l’étranger B B A B A B A A A A A A A A A A A A A A A compétente Décision d’entrée valable à partir B B A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A du/jusqu’au Durée du séjour prévu B B A B A B A A A A A A A A A A Nombre des membres de la famille B B A A A B A A A A A A A A A A A A faisant partie du voyage Profession B B A A A B A A A A A A A A A A A Conditions d’entrée en Suisse B B A A A B A A A A A A A A A A A A A Durée du séjour demandée B B A A A B A A A A A A A e. Mesures de contrainte Type de détention B B B A B A Début de la détention B B B A B A Fin de la détention B B B A B A Jours de détention B B B A B A Retour (oui/non) B B B A B A f. Séjour en Suisse et départ pour l’étranger Numéro de permis A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Statut A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Indications sur la délivrance A A A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A du permis Genre de permis A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Date effective d’entrée en Suisse B B A B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A W A A

1238

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Date déterminante pour l’autorisation B B A A A B A A A A A A A A d’établissement Date du changement de statut B B A A A B A A A A A A A A Motif de la date déterminante B B A A A B A A A A A A A Date de l’annonce B B A A A B B A A A A A Autorisation valable du/au B B A A A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A Autorité émettrice A A A A A B A A A A A A Genre d’admission (code) B B A A A B B A A A A A A A A A A W A A Photographie pour le titre de séjour Empreintes digitales pour le titre de séjour Signature pour le titre de séjour g. Décision préalable en fonction du marché du travail (AVOR) Référence du bureau de travail B B A B B A A A Durée de validité de la décision B B A A B A A A Genre de contingent A A A A A A A A Numéro de contingent A A A A A A A A A Période de contingent B B A A B A A A A Nombre d’unités du contingent A A A A A A A Date d’enregistrement B B B A A A A A Date de la demande B B B A A A A A Article (demandé/autorisé) B B B A A A A A Nombre de mois (max./min.) B B B A A A A A Etat du traitement B B B A A A A A Motif B B B A A A A A Référence de l’entreprise B B B A A A A A

1239

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV

h. Activité lucrative Activité exercée B B A B A B B B A A A A A A A A A A A A A A A A Position dans la profession B B A B A B B A A A A A A A A Prise et cessation d’emploi B B A B A B B A A A A A A A A A A Pays de travail B B A A A B B A A A A A A A A A Activité lucrative secondaire B B A B A B B A A A A A A A A Nombre d’heures de travail B B A A A B B A A A A A A A A A hebdomadaires Lieu et adresse de détachement B A B B A A A A A A A Etat de la procédure d’annonce B A B B A A A A A A A A A A Accord sur la libre circulation UE et AELE Jours de prestation de service déjà B A B B A A A A A accomplis Décision négative concernant l’acti- B A B B A A A A A vité lucrative indépendante confor- mément à l’OLCP (RS 142.203) Salaire B B B B A A A i. Données sur l’entreprise Numéro SYMIC A A A A A A A A A A A A A A A Nom de la firme B B A B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A Adresse B B A B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A Agglomération B B A B A B B A A A A A A A Groupe économique B B A B A B B A A A A A A A Commune de travail B B A B A B B A A A A A A A A Dernière mutation (utilisateur, date) A A A A A A A A A A A A A A A Pays (Code) B B A B A B B A A A A A A A

1240

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Numéro collectif d’entreprise B B A B A B B A A A A A A A Nombre maximum de danseuses par B B B A A A A A établissement Entreprise B A B B A A A A j. Naturalisation: généralités Numéro et catégorie de dossier B A B A B A A A A A Type et numéro de l’affaire B A B A B A A A Langue maternelle B A B A B A A A Date de naissance du conjoint B A B A B A A A Date de naissance du partenaire B A B A B A A A enregistré Lieu de naissance B A B A B A A A Décédé(e) le B A B A B A A A Noms et prénoms des parents B A B A B A A A Nationalité suisse B A B A B A A A Le conjoint est suisse B A B A B A A A Nom et prénom du conjoint suisse B A B A B A A A Le partenaire enregistré est suisse B A B A B A A A L’un des parents est suisse B A B A B A A A Genre et durée de l’autorisation B A B A B A A A Lieu d’origine B A B A B A A A Date d’entrée et de sortie B A B A B A A A Adresse en Suisse et à l’étranger B A B A B A A A Représentation à l’étranger en cas B A B A B A A A de demande à l’étranger Genre de naturalisation B A B A B A A A Commune de naturalisation B A B A B A A A

1241

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Date de la décision B A B A B A A A CB compétent B A B A B A A A Date de la naturalisation B A B A B A A A Date de l’entrée en force de la décision B A B A B A A A A Dispositions et mesures prises B A B A B A A A Noms et adresses des personnes B A B A B A A A concernées Contrôle du règlement du cas B A B A B A A A k. Naturalisation: procédure d’annulation Date de la dernière décision rendue B B B Date de naissance de la personne dont B B B la nationalité doit être annulée Date de naissance du conjoint ou du B B B partenaire enregistré Date du mariage B B B Nom et prénom du conjoint suisse B B B Date de l’audition directe du conjoint B B B Date de l’audition cantonale du B B B conjoint Date de la séparation B B B Nombre de mois jusqu’à la séparation B B B Déclaration de communauté de vie B B B Date de la signature de la déclaration B B B de communauté de vie Auteur de la demande de divorce B B B Date de la demande de divorce B B B Date du divorce B B B

1242

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV

l. Mesures d’éloignement Date de la notification B B A A A B B A A A A A A A Valable du/au B B A A A B B A A A A A A A A A A A A A A Abrogée le B B A A A B B A A A A A A A A A Motifs B B A A A B B A A A A A A A A A A Branche économique B B A A A B B A A A A A Demande du B B A A A B B A A A A Délai de départ B B A A A B A B A A A A A A A A A A A Prolongation du délai de départ B B A A A B A B A A A A A A A A A A A jusqu’au Date du départ B B A A A B B A A A A A A A A A A A Suspension du/au B B A A A B B A A A A A A A A A A A A Remarque selon la décision B B A A A B B A A A A A A A A m. Rapport de contrôle à la frontière: Numéro du poste-frontière B A A A A A B A A A A A A A A A Désignation du poste-frontière/ B A A A A A B A A A A A A A A A A A fonctionnaire Lieu du franchissement de la B A A A A A B A A A A A A A A A A A frontière Entrée/sortie/sur le terrain B A A A A A B A A A A A A A A A Moyens de transport B A A A A A B A A A A A A A A A Motif de la rétention B A A A B A A A Franchissement de la frontière B A A A B A A A observé par/non observé Faits B A A A B A A A Remarques internes B A A A B A A A Description de la falsification B A A A B A A A

1243

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Date et heure du refoulement B A A A A A B A A A A A A A A A A A Un rapport de police a été établi B A A A A A B A A A A A A A A A (oui/non) Motifs du refoulement (Code) B A A A A A B A A A A A A A A A A A Date et heure de la remise de B A A A A A B A A A A A A A A A l’intéressé à la police n. Remarques structurées Codes d’observations B B B A A B B A A A A A Codes d’observation valable du/au B B B A A B B A A A Collaborateur B B B A A B B A A Utilisateur B B B A A B B A A A Date de la mutation B B B A A B B A A A o. Recherche d’adresses Requérant (nom et adresse: seulement B A A pour le décompte des taxes) p. Emoluments Emoluments des autorités chargées B B A A A B B des questions relatives aux étrangers Emoluments des offices cantonaux B B A A B B du travail Emoluments des services de naturali- B B A A B sation Balance de la caisse B B B q. Journal des mutations Genre de mutation A A A A A A A A A A A A Utilisateur A A A A A A A A A A A A

1244

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Date de la mutation A A A A A A A A A A A A Date de l’événement A A A A A A A A A A A A Date de la délivrance du document A A A A A A A A A A A A A A Autorité de décision et autorité A A A A A A A A A A A A requérante Genre de la décision A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

3. Domaine de l’asile

a. Identité Religion B A B B A A A A A A A A A A A A A Langue maternelle B A B B A A A A A A A A A A A A A Appartenance ethnique B A B B A A A A A A A A A A A A A Nationalité à la naissance B A B A A A A A A A A W A A Lieu de naissance B A B A A A A A A A A A A W A A Origine (Code) B B B A A A A A A A A A A A A W A A Noms et prénoms des parents B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Moyens financiers propres B A B B A A A A A A A Déclaration de prise en charge B A B B A A A A A A A Adresses B A B A A B A A A A A A A A A A A A W A A Catégories d’identité (Code NINA) B A B A A A A A b. Pièces d’identité du pays d’origine Classification (original, copie, …) B A B B A A A A A A A A A A A A A c. Procédure En général: Type de l’affaire B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Manière de régler l’affaire B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

1245

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV Etat de la procédure B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Noms et adresses des personnes B A B A A A A A A A A A A A A A A concernées Canton d’attribution B A B A A A A A A A A A A AA A A A Date de l’entrée de l’affaire B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Date du règlement de l’affaire B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Entrée en force B A B B A A A A A A A A A AA A A A A A A A A Délais B A B A A A A A A A A A A AA A A A A A A Code d’observation B A B A A A A A Date du dépôt et du règlement B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A du recours Collaborateur compétent A A B B A A A A A A A A A A A A A A A Empreintes digitales: Numéro du contrôle de processus B A B A A A A A A A B A A A A A (PCN) Lieu et date du relevé des empreintes B A B A A A A A A A B A A A A A digitales Attribution/répartition: Date de l’attribution B A B A A A A A A A A A A A A A Motif de la mutation B A B A A A A A A A A A A A A A Canton de la répartition B A B A A A A A A A A A A A A A Date de la répartition B A B A A A A A A A A A A A A A Mise en compte oui/non B A B A A A A A A A A A A A A A Lignes de commentaires B A B A A A A A A A A A A A A A Collaborateur B A B A A A A A A A A A A A A A

1246

Ordonnance SYMIC RO 2014

Champs de données SYMIC ODM Partenaires de l’ODM

MIGRA OCT OCF CP EC Fedpol SRC TAF I CdC RSE DFAE TAF II OFJ COM NAT CDF AS IC CdH AFC AFD I II III IV V I II III IV

Pièces de légitimation: Catégorie B A B A A B A A A A A A A A A A A A A A Valable jusqu’au B A B A A B A A A A A A A A A A A A A A Date d’établissement B A B A A B A A A A A A A A A A A A A A Activité lucrative B A A A A B A A A A A A A A A A Nom et adresse de l’employeur B A A A A B A A A A A A A A A A A A Collaborateur B A B A A B A A A A A A A A A A A A A Taxe spéciale: Assujettissement B A A A A A A A A A A A A Assujettissement maximal B A A A A A A A A A A A A Solde du montant B A A A A A A A A A A A A Historique B A A A A A A A A A A A A

1247

Ordonnance SYMIC RO 2014

Cette page est vierge pour permettre d’assurer une concordance dans la pagination des trois éditions du RO.

1248

Ordonnance SYMIC RO 2014

Cette page est vierge pour permettre d’assurer une concordance dans la pagination des trois éditions du RO.

1249

Ordonnance SYMIC RO 2014

1250