Lexipedia

649.791

Ordonnance relative au remboursement de la retenue supplémentaire d'impôt des Etats-Unis d'Amérique

Préambule

Ordonnance

relative au remboursement de la retenue supplémentaire

d’impôt des Etats-Unis d’Amérique

du 13 décembre 2016

Le Gouvernement de la République et Canton du Jura,

vu l’ordonnance fédérale du 15 juin 1998 concernant la convention de double

imposition américano-suisse du 2 octobre 19961),

article 90 vu l’ arrêt

, alinéa 2, de la Constitution cantonale2), e :

Art. 1

But remb d’Am Auto comp La présente ordonnance a pour but de définir la procédure de oursement de la retenue supplémentaire d’impôt des Etats-Unis érique. rité étente

Art. 2

La Section des personnes physiques est chargée du remboursement de la retenue supplémentaire d’impôt des Etats-Unis d’Amérique. Demande de remboursement

Art. 3

L’ayant droit doit présenter sa demande de remboursement sur une formule spéciale (DA – 1 / R – US) et l’adresser à la Section des personnes physiques accompagnée des justificatifs ad hoc.

Cette formule est disponible auprès de la Section des personnes physiques. Remboursement et compensation

Art. 4

La Section des personnes physiques rembourse la retenue supplémentaire d’impôt à l’ayant droit.

Le montant à rembourser peut être compensé avec des arriérés d’impôts ou avec des acomptes si le paiement de ceux-ci s’avère menacé.

Les montants à rembourser inférieurs à 500 francs sont portés en compte.

Art. 5

Renvoi aux réc relativ Pour le surplus, les dispositions relatives à l’organisation (section 2) et lamation et recours (section 4) de l’ordonnance du 13 décembre 2016 e au remboursement de l’impôt anticipé3) sont applicables.

.791

Dispositions transitoires

Art. 6

La présente ordonnance s’applique aux procédures de remboursement de la retenue supplémentaire d’impôt effectuée dès le 1er janvier 2016.

Le remboursement de la retenue supplémentaire d’impôt effectuée jusqu’au

décembre 2015 est régi par l’ordonnance du 6 décembre 1978 concernant le remboursement de la retenue supplémentaire d’impôt États-Unis d’Amérique.

Art. 7

Abrogation retenue sup L’ordonnance du 6 décembre 1978 concernant le remboursement de la plémentaire d’impôt États-Unis d’Amérique est abrogée. Entrée en vigueur

Art. 8

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2017. Delémont, le 13 décembre 2016 AU NOM DU GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE ET CANTON DU JURA Le président : Charles Juillard Le chancelier : Jean-Christophe Kübler Approuvée par le Département fédéral des finances le 25 janvier 2017.