AS 2015 2175
Ordonnance sur l'aviation
Ordonnance sur l’aviation (OSAv)
Modification du 24 juin 2015
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I L’ordonnance du 14 novembre 1973 sur l’aviation1 est modifiée comme suit:
Art. 125, al. 2 2 L’al. 1 ne s’applique pas aux ballons captifs, aux planeurs de pente, aux planeurs de pente à propulsion électrique, aux parachutes, aux cerfs-volants et aux parachutes ascensionnels. Pour ces aéronefs, le DETEC fixe le montant de la couverture.
II L’annexe est remplacée par la version ci-jointe.
III La présente ordonnance entre en vigueur le 15 juillet 2015.
24 juin 2015 Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Simonetta Sommaruga La chancelière de la Confédération, Corina Casanova
1 RS 748.01
2015-1138 2175
Aviation. O RO 2015
Annexe (art. 2, al. 1, et 23, al. 1) Appareils volants
Aéronefs Engins ballistiques
aéerostats aérodynes fusées projectiles autres engins
(utilisées à des fins (utilisés à des fins (p. ex. sacs à civiles, p. ex. civiles, p. ex. fusées ; sans les fusées de projectiles antigrêles) véhicules à coussin sans moteur avec moteur avec moteur sans moteur recherche, fusées d’air) modèles)
ballons dirigeables
ballons captifs ballons libres
aéronefs à voilure avions planeurs planeurs de pente parachutes cerfs-volants parachutes tournante sans moteur ascensionnels
deltas parapentes autogires hélicoptères sans moteur sans moteur
motoplaneurs Planeurs de pente avec moteur
deltas parapentes avec moteur avec moteur
2176