AS 2017 3345
Ordonnance sur les émoluments relatifs à l'octroi des permis concernant la durée du travail prévus par la loi sur le travail
Ordonnance sur les émoluments relatifs à l’octroi des permis concernant la durée du travail prévus par la loi sur le travail (OEmol-LTr)
Modification du 10 mai 2017
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I L’ordonnance du 16 juin 2006 sur les émoluments relatifs à l’octroi des permis concernant la durée du travail prévus par la loi sur le travail1 est modifiée comme suit:
2 Le tarif des émoluments est le suivant:
a. octroi d’un permis, le temps consacré étant de 3 h au plus 200 fr. octroi d’un permis, le temps consacré étant supérieur à 3 h 400 fr. 2bis Si la demande d’octroi d’un permis est transmise par voie électronique, le tarif des émoluments fixé à l’art. 2, let. a, est réduit de 25 %.
II La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2018.
10 mai 2017 Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Doris Leuthard Le chancelier de la Confédération, Walter Thurnherr
1 RS 822.117
2017-0210 3345
Emoluments relatifs à l’octroi des permis concernant la durée du travail RO 2017 prévus par la loi sur le travail. O