Ai fini del presente Accordo valgono le definizioni seguenti:
1) «Informazioni classificate»: tutte le informazioni, qualunque sia la forma e la procedura di registrazione, nonché gli oggetti o qualsiasi loro componente che necessitano di una protezione contro una divulgazione non autorizzata e contrassegnati come tali.
2) «Autorità di sicurezza competenti»: le autorità competenti per la protezione di informazioni classificate, di cui all’articolo 3 capoverso 1 del presente Accordo.
3) «Soggetti autorizzati»: persone fisiche, persone giuridiche o servizi che non possiedono alcuna personalità giuridica, competenti per l’allestimento, l’ottenimento, la conservazione, la protezione e l’utilizzazione di informazioni classificate conformemente alla legislazione nazionale della rispettiva Parte contraente.
4) «Parte d’origine»: le autorità di sicurezza competenti e i soggetti autorizzati che generano e trasmettono informazioni classificate.
5) «Parte destinataria»: le autorità di sicurezza competenti e i soggetti autorizzati a cui sono trasmesse informazioni classificate.
6) «Contratto classificato»: contratto la cui realizzazione contiene informazioni classificate, comporta l’accesso a informazioni classificate o genera simili informazioni.
7) «Mandatario»: una persona fisica, una persona giuridica o un servizio avente capacità giuridica di eseguire contratti classificati.
8) «Mandante»: una persona fisica, una persona giuridica o un servizio avente capacità giuridica di concludere classificati.
9) «Conoscenza solo se necessario»: l’accesso alle informazioni classificate è consentito solo alle persone che ne hanno la necessità per poter adempiere obblighi e compiti di servizio.
10) «Dichiarazione di sicurezza relativa alle persone»: documento, rilasciato dalle autorità di sicurezza competenti conformemente alla corrispondente legislazione nazionale, che conferma che una persona fisica è stata sottoposta a un controllo di sicurezza ed è autorizzata ad avere accesso a informazioni classificate VERTRAULICH / CONFIDENTIEL / CONFIDENZIALE / POUFNE / CONFIDENTIAL o con una classificazione superiore.
11) «Dichiarazione di sicurezza aziendale»: documento, rilasciato dalle autorità di sicurezza competenti conformemente alla corrispondente legislazione nazionale, che conferma che un mandatario dispone della capacità di proteggere informazioni classificate VERTRAULICH / CONFIDENTIEL / CONFIDENZIALE / POUFNE / CONFIDENTIAL o con una classificazione superiore conformemente alla legislazione nazionale.
12) «Terzi»: qualsiasi soggetto pubblico o privato sotto la giurisdizione di uno Stato oppure qualsiasi organizzazione internazionale che non è Parte contraente del presente Accordo.