AS 2024 600
Ordonnance sur l’importation de produits agricoles (OIAgr)
Préambule
Le Conseil fédéral suisse
arrête:
I
L’ordonnance du 26 octobre 2011 sur les importations agricoles1 est modifiée comme suit:
1 L’annexe 3 est modifiée conformément au texte ci-joint.
2 L’annexe 4 est remplacée par la version ci-jointe.
II
La présente ordonnance entre en vigueur le 13 novembre 2024.
30 octobre 2024 | Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Viola Amherd |
(art. 10 et 27, al. 2bis, let. a)
Contingents tarifaires et contingents tarifaires partiels
Ch. 12, numéro 27
12. Marchés du blé dur, du blé panifiable et des céréales secondaires destinés à l’alimentation humaine
Numéro du contingent tarifaire | Désignation de la marchandise | Contingent tarifaire (en tonnes) |
|---|---|---|
… | ||
27 | Céréales panifiables | 70 000 |
27.1 | Augmentation temporaire du contingent tarifaire pour 2024 | 20 000 |
… |
(art. 31, al. 2)
Libération du contingent tarifaire de céréales panifiables
Partie de contingent tarifaire | Périodes réservées à l’importation au TC |
|---|---|
10 000 t brut | 9 janvier – 31 décembre |
10 000 t brut | 6 février – 31 décembre |
10 000 t brut | 5 mars – 31 décembre |
10 000 t brut | 7 mai – 31 décembre |
15 000 t brut | 3 septembre – 31 décembre |
15 000 t brut | 4 octobre – 31 décembre |
20 000 t brut | 13 novembre – 31 décembre |