preparatory:AB 112774
Bruderer Wyss Pascale · Nationalrat · Aargau · Sozialdemokratische Fraktion · 2010-09-29
Wortprotokoll
Postgesetz
Loi sur la poste
[VS]
4. Abschnitt
Antrag der Mehrheit
Den ganzen 4. Abschnitt streichen
(siehe Art. 25 Abs. 2 Bst. j, k; 26 Abs. 3; 42 Abs. 2, 3; 42a)
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Section 4
Proposition de la majorité
Biffer toute la section 4
(voir art. 25 al. 2 let. j, k; 26 al. 3; 42 al. 2, 3; 42a)
[VS]
Proposition de la minorité I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Art. 19
Antrag der Mehrheit
Streichen
[VS]
Art. 19
Proposition de la majorité
Biffer
[VS]
Art. 20
Antrag der Mehrheit
Streichen
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Hany, Allemann, Amherd, Brélaz, Hämmerle, Hochreutener, Lachenmeier, Levrat, Simoneschi-Cortesi, Weibel)
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 20
Proposition de la majorité
Biffer
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité II
(Hany, Allemann, Amherd, Brélaz, Hämmerle, Hochreutener, Lachenmeier, Levrat, Simoneschi-Cortesi, Weibel)
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Art. 21
Antrag der Mehrheit
Streichen
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Hany, Allemann, Amherd, Brélaz, Fehr Jacqueline, Graf-Litscher, Hämmerle, Lachenmeier, Levrat, Pedrina, Simoneschi-Cortesi)
Abs. 1
... eine Abgabe. Von der Abgabe ausgenommen ist die Post. Die Abgabe wird ausschliesslich ...
[VS]
Art. 21
Proposition de la majorité
Biffer
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité II
(Hany, Allemann, Amherd, Brélaz, Fehr Jacqueline, Graf-Litscher, Hämmerle, Lachenmeier, Levrat, Pedrina, Simoneschi-Cortesi)
Al. 1
... auprès de tous les prestataires de services postaux. La Poste est exemptée de la redevance. Cette redevance sert exclusivement ...
[VS]
Art. 22
Antrag der Mehrheit
Streichen
(siehe 4. Abschnitt)
[VS] [PAGE 1551]
Antrag der Minderheit I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Hany, Allemann, Amherd, Brélaz, Hämmerle, Hochreutener, Lachenmeier, Levrat, Simoneschi-Cortesi, Weibel)
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 22
Proposition de la majorité
Biffer
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité II
(Hany, Allemann, Amherd, Brélaz, Hämmerle, Hochreutener, Lachenmeier, Levrat, Simoneschi-Cortesi, Weibel)
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Art. 42
Antrag der Mehrheit
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2
Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.
Abs. 3
Streichen
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Abs. 2
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 3
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Schenk Simon, Binder, Caviezel, Föhn, Germanier, Grin, Huber, Hutter Markus, Rickli Natalie)
Abs. 2
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 3
... Darin werden Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe c, die Artikel 19 bis 22 und Artikel 25 Absatz 2 Buchstaben j und k in Kraft gesetzt und die Artikel 17 und 18 sowie Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe i und Artikel 34 Absatz 1 Buchstabe b aufgehoben.
[VS]
Antrag der Minderheit III
(Germanier, Föhn, Giezendanner, Hutter Markus, Grin, Miesch, Rickli Natalie, von Rotz)
Abs. 2
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 3
... Darin werden die Artikel 19 bis 22 und Artikel 25 Absatz 2 Buchstaben j und k in Kraft gesetzt und die Artikel 17 und 34 Absatz 1 Buchstabe b aufgehoben.
(siehe Art. 18)
[VS]
Antrag der Minderheit IV
(Schenk Simon, Binder, Bugnon, Caviezel, Föhn, Hochreutener, Hutter Markus, Rickli Natalie, Triponez, von Rotz)
Abs. 2
Das Gesetz tritt unter Vorbehalt von Absatz 3 auf den 1. Januar 2013 in Kraft.
Abs. 3
Der Bundesrat legt dem Parlament spätestens ein Jahr nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes (1. Januar 2014) einen referendumsfähigen Bundesbeschluss über die vollständige Marktöffnung vor. Darin werden die Artikel 19 bis 22 und ...
[VS]
Antrag der Minderheit V
(Germanier, Caviezel, Huber, Hutter Markus)
Abs. 2
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 3
Die Artikel 19 bis 22 und 25 Absatz 2 Buchstaben j und k treten am 1. April 2015 in Kraft. Am gleichen Tag werden die Artikel 17, 18, 25 Absatz 2 Buchstabe i und 34 Absatz 1 Buchstabe b aufgehoben.
[VS]
Art. 42
Proposition de la majorité
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2
Le Conseil fédéral fixe la date de l'entrée en vigueur.
Al. 3
Biffer
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Al. 2
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 3
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
(voir section 4)
[VS]
Proposition de la minorité II
(Schenk Simon, Binder, Caviezel, Föhn, Germanier, Grin, Huber, Hutter Markus, Rickli Natalie)
Al. 2
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 3
Un an après l'entrée en vigueur de la présente loi, le Conseil fédéral soumet au Parlement un arrêté fédéral sujet au référendum sur l'ouverture complète du marché. Celui-ci met en vigueur l'article 4 alinéa 3 lettre c, les articles 19 à 22 et 25 alinéa 2 lettres j et k et abroge les articles 17, 18, 25 alinéa 2 lettre i et 34 alinéa 1 lettre b.
[VS]
Proposition de la minorité III
(Germanier, Föhn, Giezendanner, Hutter Markus, Grin, Miesch, Rickli Natalie, von Rotz)
Al. 2
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 3
... Celui-ci met en vigueur les articles 19 à 22 et 25 alinéa 2 lettres j et k et abroge les articles 17 et 34 alinéa 1 lettre b.
(voir art. 18)
[VS]
Proposition de la minorité IV
(Schenk Simon, Binder, Bugnon, Caviezel, Föhn, Hochreutener, Hutter Markus, Rickli Natalie, Triponez, von Rotz)
Al. 2
La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2013, sous réserve de l'alinéa 3.
Al. 3
Un an au plus tard après l'entrée en vigueur de la présente loi (1er janvier 2014), le Conseil fédéral soumet au Parlement un arrêté fédéral sujet au référendum sur l'ouverture complète du marché. Celui-ci met en vigueur les articles 19 à 22 ...
[VS]
Proposition de la minorité V
(Germanier, Caviezel, Huber, Hutter Markus)
Al. 2
Adhérer à la décision du Conseil des Etats [PAGE 1552]
Al. 3
Les articles 19 à 22 et 25 alinéa 2 lettres j et k entrent en vigueur le 1er avril 2015. A cette même date, les articles 17, 18, 25 alinéa 2 lettre i et 34 alinéa 1 lettre b sont abrogés.
[VS]
Art. 42a
Antrag der Mehrheit
Der Bundesrat evaluiert die Auswirkungen der Marktöffnung bis 50 Gramm in der Schweiz und der vollständigen Marktöffnung in Europa. Er unterbreitet dem Parlament bis spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten des Postgesetzes einen Bericht mit Vorschlägen für das weitere Vorgehen.
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Streichen
(siehe 4. Abschnitt)
[VS]
Art. 42a
Proposition de la majorité
Le Conseil fédéral évalue les conséquences de l'ouverture du marché jusqu'à 50 grammes en Suisse et la libéralisation complète du marché en Europe et, au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de la loi sur la poste, soumet au Parlement un rapport proposant les mesures à venir.
[VS]
Proposition de la minorité I
(Schenk Simon, Bugnon, Caviezel, Hany, Hochreutener, Hutter Markus, Triponez, von Rotz)
Biffer
(voir section 4)