Altherr Hans · Ständerat · 2011-12-20
Altherr Hans · Ständerat · Appenzell A.-Rh. · FDP-Liberale Fraktion · 2011-12-20
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 41a, 44, 51, 53, 54; Ziff. II Einleitung
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 41a, 44, 51, 53, 54; ch. II introduction
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 1, 2-4
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. II ch. 1, 2-4
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 1bis
Antrag Germann
Titel
1bis. Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
Art. 13 Abs. 3
Die Mitwirkungspflicht einer Partei entfällt, wenn in der gleichen Sache ein Strafverfahren gegen die betreffende Partei eingeleitet ist oder durchgeführt wird.
Art. 13 Abs. 4
Beweise, welche die Behörde bei einer Partei trotz Fehlen der Mitwirkungspflicht erhoben hat, dürfen nicht an die für die Strafverfolgung zuständige Behörde weitergeleitet werden.
[VS]
Ch. II ch. 1bis
Proposition Germann
Titre
1bis. Loi fédérale sur la procédure administrative
Art. 13 al. 3
Une partie n'est pas tenue de collaborer lorsque, dans la même cause, une procédure pénale est lancée contre elle ou est en cours.
Art. 13 al. 4
Les preuves recueillies auprès d'une partie qui n'est pas tenue de collaborer ne peuvent pas être transmises à l'autorité de poursuite pénale.
[VS]
Ziff. II Ziff. 5
Antrag Germann
Titel
5. Bundesgesetz über die Finanzmarktaufsicht
Art. 40 Bst. d
d. sie zu einer Selbstbelastung einer im Aufsichtsverfahren mitwirkungspflichtigen Person führen.
[VS]
Ch. II ch. 5
Proposition Germann
Titre
5. Loi sur la surveillance des marchés financiers
Art. 40 let. d
d. cette collaboration conduit à ce qu'une personne tenue de collaborer à une procédure de surveillance doive fournir des preuves contre elle-même.