Lexipedia

AB 155016

Egerszegi-Obrist Christine · Nationalrat · Aargau · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2006-12-20

Wortprotokoll

Abstimmung - Vote

Für den Antrag Vischer .... 36 Stimmen

Dagegen .... 122 Stimmen

[VS]

Art. 19b

Antrag der Kommission: BBl

[VS]

Antrag Waber

.... ist nicht strafbar. Die Polizei darf jede Person, die zum eigenen Konsum Drogen konsumiert, anhalten und nach Polizeigesetz befragen.

[VS]

Art. 19b

Proposition de la commission: FF

[VS]

Proposition Waber

.... n'est pas punissable. La police est autorisée à arrêter et à interroger conformément à la loi sur la police toute personne qui consomme de la drogue.

[VS]

Präsidentin (Egerszegi-Obrist Christine, Präsidentin): Der Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline ist zurückgezogen; über den Antrag Waber ist zusammen mit Artikel 19 abgestimmt worden.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 20

Antrag der Kommission: BBl

Antrag des Bundesrates: BBl

[VS]

Neuer Antrag der Kommission

Zustimmung zum Antrag des Bundesrates

[VS]

Antrag Waber

Abs. 3

Handelt der Täter fahrlässig, so wird er mit einer Geldstrafe belegt.

[VS]

Art. 20

Proposition de la commission: FF

Proposition du Conseil fédéral: FF

[VS]

Nouvelle proposition de la commission

Adhérer à la proposition du Conseil fédéral

[VS]

Proposition Waber

Al. 3

L'auteur de l'infraction est passible d'une peine pécuniaire s'il a agi par négligence.

[VS]

Präsidentin (Egerszegi-Obrist Christine, Präsidentin): Wir haben bereits bei Artikel 19 über den Antrag Waber entschieden.

[VS]

Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission

Adopté selon la nouvelle proposition de la commission

[VS]

Art. 21, 22

Antrag der Kommission: BBl

Antrag des Bundesrates: BBl

[VS] [PAGE 2016]

Neuer Antrag der Kommission

Zustimmung zum Antrag des Bundesrates

[VS]

Art. 21, 22

Proposition de la commission: FF

Proposition du Conseil fédéral: FF

[VS]

Nouvelle proposition de la commission

Adhérer à la proposition du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission

Adopté selon la nouvelle proposition de la commission

[VS]

Art. 24 Abs. 2; 27

Antrag der Kommission: BBl

[VS]

Art. 24 al. 2; 27

Proposition de la commission: FF

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 28

Antrag der Kommission: BBl

Antrag des Bundesrates: BBl

[VS]

Neuer Antrag der Kommission

Zustimmung zum Antrag des Bundesrates

[VS]

Art. 28

Proposition de la commission: FF

Proposition du Conseil fédéral: FF

[VS]

Nouvelle proposition de la commission

Adhérer à la proposition du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen gemäss neuem Antrag der Kommission

Adopté selon la nouvelle proposition de la commission

[VS]

Art. 28a; 29; 29a; 29b

Antrag der Kommission: BBl

Proposition de la commission: FF

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 29c

Antrag der Kommission: BBl

Antrag des Bundesrates: BBl

[VS]

Neuer Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Zustimmung zum Antrag des Bundesrates

[VS]

Neuer Antrag der Minderheit

(Teuscher, Fasel)

Abs. 1

Festhalten

[VS]

Art. 29c

Proposition de la commission: FF

Proposition du Conseil fédéral: FF

[VS]

Nouvelle proposition de la majorité

Al. 1

Adhérer à la proposition du Conseil fédéral

[VS]

Nouvelle proposition de la minorité

(Teuscher, Fasel)

Al. 1

Maintenir

[VS]

Präsidentin (Egerszegi-Obrist Christine, Präsidentin): Ich habe mit der Vertreterin der Minderheit, Frau Teuscher, abgemacht, dass wir Absatz 1 und Absatz 2 von Artikel 29c Absätze 1 und 2 separat behandeln werden, weil dort verschiedene Minderheitsanträge vorliegen.

AB 155016 | Lexipedia | Lexipedia