Graf Maya · Nationalrat · 2012-12-10
Graf Maya · Nationalrat · Basel-Landschaft · Grüne Fraktion · 2012-12-10
Wortprotokoll
1. Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)
1. Loi sur l'Assemblée fédérale (Améliorations de l'organisation et des procédures du Parlement)
[VS]
Art. 46 Abs. 3
Antrag der Kommission
Personen im Dienste des Bundes müssen schriftliche Unterlagen und visuelle Präsentationen zuhanden der Kommissionen in der Regel in zwei Amtssprachen vorlegen. Aussenstehende Sachverständige sowie Vertreterinnen und Vertreter der Kantone und interessierter Kreise werden mit der Einladung zu einer Kommissionssitzung darauf aufmerksam gemacht, dass sie der Mehrsprachigkeit der Kommission nach Möglichkeit Rechnung tragen sollten.
[VS]
Art. 46 al. 3
Proposition de la commission
En règle générale, les personnes au service de la Confédération soumettent à la commission les documents écrits et les présentations visuelles en deux langues officielles. Dans l'invitation à une séance de commission, il est précisé aux experts externes ainsi qu'aux représentants des cantons et des milieux intéressés qu'ils doivent tenir compte, dans la mesure du possible, du plurilinguisme au sein de la commission.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 74 Abs. 6
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 74 al. 6
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 76 Abs. 1
Antrag der Kommission
... einreichen. (Zweiter Satz aufgehoben)
[VS]
Art. 76 al. 1
Proposition de la commission
... pendants. (Abroger la deuxième phrase)
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 79 Abs. 4; 90; 92 Abs. 2bis
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 79 al. 4; 90; 92 al. 2bis
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 105 Abs. 1bis
Antrag der Kommission
Aufheben
[VS]
Art. 105 al. 1bis
Proposition de la commission
Abroger
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 107
Antrag der Mehrheit
Abs. 1
Unverändert
Abs. 2-4
Streichen
Abs. 5
Jedes Ratsmitglied kann bei der zuständigen Kommission in der Form einer allgemeinen Anregung die Ausarbeitung einer parlamentarischen Initiative beantragen.
[VS]
Antrag der Minderheit
(Moret, Fluri, Humbel, Ribaux, Romano)
Abs. 1-4
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 107
Proposition de la majorité
Al. 1
Inchangé
Al. 2-4
Biffer
Al. 5
Tout député peut déposer auprès de la commission compétente une proposition conçue en termes généraux chargeant ladite commission d'élaborer une initiative parlementaire.
[VS]
Proposition de la minorité
(Moret, Fluri, Humbel, Ribaux, Romano)
Al. 1-4
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Art. 115
Antrag der Mehrheit
Unverändert
[VS]
Antrag der Minderheit
(Humbel, Fluri, Moret, Ribaux, Romano)
Abs. 1, 3
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 115
Proposition de la majorité
Inchangé
[VS] [PAGE 2095]
Proposition de la minorité
(Humbel, Fluri, Moret, Ribaux, Romano)
Al. 1, 3
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Präsidentin (Graf Maya, Präsidentin): Die Diskussion gilt auch für Ziffer IV Absatz 3.