Lexipedia

Graf Maya · Nationalrat · 2013-09-18

Graf Maya · Nationalrat · Basel-Landschaft · Grüne Fraktion · 2013-09-18

Wortprotokoll

Art. 19

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Maier Thomas, Bertschy, Birrer-Heimo, Leutenegger Oberholzer, Maire Jacques-André, Noser)

Abs. 1

...

a. Jahresproduktion 801-1000 Liter: 20 Prozent Ermässigung;

b. Jahresproduktion 601-800 Liter: 30 Prozent Ermässigung;

c. Jahresproduktion 401-600 Liter: 40 Prozent Ermässigung;

d. Jahresproduktion höchstens 400 Liter: 50 Prozent Ermässigung.

e. Streichen

f. Streichen

[VS]

Art. 19

Proposition de la majorité

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité

(Maier Thomas, Bertschy, Birrer-Heimo, Leutenegger Oberholzer, Maire Jacques-André, Noser)

Al. 1

...

a. Production annuelle 801 à 1000 litres: 20 pour cent de réduction;

b. Production annuelle 601 à 800 litres: 30 pour cent de réduction;

c. Production annuelle 401 à 600 litres: 40 pour cent de réduction;

d. Production annuelle 400 litres au maximum: 50 pour cent de réduction.

e. Biffer

f. Biffer

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 20

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 21

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Maier Thomas, Bertschy, Birrer-Heimo, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maire Jacques-André, Noser)

Abs. 4bis

Streichen

[VS]

Art. 21

Proposition de la majorité

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité

(Maier Thomas, Bertschy, Birrer-Heimo, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maire Jacques-André, Noser)

Al. 4bis

Biffer

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 22, 23

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 24

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Maier Thomas, Bertschy, Birrer-Heimo, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maire Jacques-André, Noser)

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 24

Proposition de la majorité

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité

(Maier Thomas, Bertschy, Birrer-Heimo, Jans, Leutenegger Oberholzer, Maire Jacques-André, Noser)

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 25-60

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 61

Antrag der Kommission

Abs. 1

... ihre für den Eigenbedarf angelegten Spirituosenvorräte nach Artikel 18 Absätze 3 und 4 steuerfrei erhalten.

Abs. 2

Streichen

[VS]

Art. 61

Proposition de la commission

Al. 1

Les agriculteurs peuvent conserver sans qu'elles soient imposées les réserves de boissons spiritueuses qu'ils ont constituées pour leur usage personnel selon l'article 18 alinéas 3 et 4. [PAGE 1508]

Al. 2

Biffer

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 62-73

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]