Altherr Hans · Ständerat · 2012-09-12
Altherr Hans · Ständerat · Appenzell A.-Rh. · FDP-Liberale Fraktion · 2012-09-12
Wortprotokoll
Angenommen gemäss Antrag der Kommission
Adopté selon la proposition de la commission
[VS]
Art. 108 Abs. 2
Antrag der Kommission
Die Beschwerdefrist beträgt bei Nichteintretensentscheiden, bei Entscheiden nach Artikel 6a Absatz 2 Buchstabe a und Artikel 23 Absatz 1 fünf Arbeitstage.
[VS]
Antrag Schwaller
Die Beschwerdefrist beträgt bei Nichteintretensentscheiden sowie bei Entscheiden nach Artikel 23 Absatz 1 und Artikel 40 in Verbindung mit Artikel 6a Absatz 2 Buchstabe a fünf Arbeitstage.
[VS]
Art. 108 al. 2
Proposition de la commission
Le délai de recours contre les décisions de non-entrée en matière et contre les décisions visées aux articles 6a alinéa 2 lettre a et 23 alinéa 1 est de cinq jours ouvrables.
[VS]
Proposition Schwaller
Le délai de recours contre les décisions de non-entrée en matière et contre les décisions visées à l'article 23 alinéa 1 et à l'article 40 en relation avec l'article 6a alinéa 2 lettre a est de cinq jours ouvrables.
[VS]
Art. 109 Abs. 1
Antrag der Kommission
Das Bundesverwaltungsgericht entscheidet über Beschwerden gegen Verfügungen nach Artikel 6a Absatz 2 Buchstabe a, nach Artikel 23 Absatz 1 und bei Nichteintretensentscheiden innerhalb von fünf Arbeitstagen.
[VS]
Antrag Schwaller
Das Bundesverwaltungsgericht entscheidet über Beschwerden gegen Nichteintretensentscheide sowie Verfügungen nach Artikel 23 Absatz 1 und Artikel 40 in Verbindung mit Artikel 6a Absatz 2 Buchstabe a in der Regel innerhalb von fünf Tagen.
[VS]
Art. 109 al. 1
Proposition de la commission
Le Tribunal administratif fédéral statue dans un délai de cinq jours ouvrables sur les recours déposés contre les décisions visées aux articles 6a alinéa 2 lettre a et 23 alinéa 1 et contre les décisions de non-entrée en matière.
[VS]
Proposition Schwaller
Le Tribunal administratif fédéral statue en règle générale dans un délai de cinq jours sur les recours déposés contre les décisions de non-entrée en matière et contre les décisions visées à l'article 23 alinéa 1 et à l'article 40 en relation avec l'article 6a alinéa 2 lettre a.
[VS]
Art. 109b
Antrag der Kommission
Titel
Behandlungsstrategie Bundesverwaltungsgericht
Text
Das Bundesverwaltungsgericht legt eine Behandlungsstrategie fest; es berücksichtigt dabei:
a. die Behandlungsstrategie des BFM nach Artikel 37b;
b. die gesetzlichen Rechtsmittel- und Behandlungsfristen;
c. die prioritäre Behandlung von Beschwerden bei Entscheiden nach Artikel 6a Absatz 2 Buchstabe a.
[VS]
Antrag Schwaller
Streichen
[VS]
Art. 109b
Proposition de la commission
Titre
Stratégie du Tribunal administratif fédéral en matière de traitement
Texte
Le Tribunal administratif fédéral définit une stratégie de traitement; à cet égard, il tient compte:
a. de la stratégie de traitement de l'office visée à l'article 37b;
b. des délais légaux de recours et de traitement;
c. du traitement prioritaire des recours déposés contre les décisions visées à l'article 6a alinéa 2 lettre a.
[VS]
Proposition Schwaller
Biffer