AB 227640
de Buman Dominique · Nationalrat · Freiburg · CVP-Fraktion · 2018-03-12
Wortprotokoll
Bundesgesetz über den Allgemeinen Teil des Sozialversicherungsrechts (Gesetzliche Grundlage für die Überwachung von Versicherten)[GZ]
Loi fédérale sur la partie générale du droit des assurances sociales (Base légale pour la surveillance des assurés)
[VS]
Detailberatung - Discussion par article [GZ]
[VS][GZ]
Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung [GZ]
Antrag der Kommission[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Titre et préambule, ch. I introduction [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 43a [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 1bis [GZ]
Für die Anordnung der Observation ist eine im fallbearbeitenden Bereich oder im Bereich Leistungen des Versicherungsträgers verantwortliche Person zuständig.
Abs. 2, 3 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 4 [GZ]
... beauftragen. Diese unterliegen der Schweigepflicht gemäss Artikel 33 ATSG und dürfen die gesammelten Informationen ausschliesslich im Rahmen ihres Auftrags verwenden. Er kann das Material einer Observation, die von einem anderen Versicherungsträger oder einem anderen Versicherer selbst oder in deren Auftrag durchgeführt wurde, verwenden, wenn bei der Observation ...
Abs. 5-7 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Hess Lorenz, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Ruiz Rebecca, Schenker Silvia, Schmid-Federer)[GZ]
Abs. 1 Einleitung [GZ]
Zustimmung zum Antrag des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Schenker Silvia, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Ruiz Rebecca)[GZ]
Abs. 1 Bst. b [GZ]
b. die Abklärungen sonst aussichtslos wären.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Nantermod, Sauter, Schenker Silvia)[GZ]
Abs. 1 Bst. c [GZ]
c. eine Richterin oder ein Richter des kantonalen Versicherungsgerichts die Observation genehmigt hat.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Schenker Silvia)[GZ]
Abs. 1a [GZ]
Der Einsatz anderer technischer Instrumente ist untersagt.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Hess Lorenz, Schenker Silvia, Schmid-Federer)[GZ]
Abs. 1bis
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Schenker Silvia)[GZ]
Abs. 2 Bst. b [GZ]
Streichen[GZ]
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Brand, Aeschi Thomas, Clottu, Giezendanner, Herzog, Sollberger, Tuena)[GZ]
Abs. 6 [GZ]
Konnten die Anhaltspunkte nach Absatz 1 Buchstabe a durch die Observation nicht bestätigt werden, so erlässt der Versicherungsträger eine Verfügung über den Grund, die Art und die Dauer der erfolgten Observation.
Die Mitteilung wird aufgeschoben oder unterlassen, wenn:
a. die Erkenntnisse nicht zu Beweiszwecken verwendet werden;
b. der Aufschub oder die Unterlassung zum Schutze überwiegender öffentlicher oder privater Interessen notwendig ist.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Schenker Silvia, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Ruiz Rebecca, Schmid-Federer)[GZ]
Abs. 6bis [GZ]
Beweise, die in Verletzung dieses Artikels erhoben werden, sind in keinem Falle verwertbar. Die entsprechenden Beweismittel sind zu vernichten.
[VS]
Antrag der Redaktionskommission [GZ]
Abs. 1 Bst. c [GZ]
Streichen
Abs. 1ter [GZ]
Der Einsatz von technischen Instrumenten zur Standortbestimmung ist genehmigungspflichtig.
Schriftliche Begründung [GZ]
Der Mehrheitsantrag zu Artikel 43a Absatz 1 Buchstabe c regelt, dass eine Observation die Genehmigung eines Gerichtes verlangt, wenn sie auf den Einsatz technischer [PAGE 363] Instrumente zur Standortbestimmung zurückgreift. Aus gesetzestechnischen Gründen ist diese Bestimmung nicht am richtigen Ort platziert: Die Voraussetzungen nach den Buchstaben a und b müssen kumulativ erfüllt sein, Buchstabe c hingegen bezieht sich lediglich auf einen Teilbereich. Die Redaktionskommission beantragt demzufolge, den Inhalt von Buchstabe c in einen Absatz 1ter umzuwandeln, was rein redaktionell wäre, wenn der Inhalt wortwörtlich übernommen werden könnte. Weil die Bezeichnung des zuständigen Gerichtes, nämlich das kantonale Versicherungsgericht, jedoch in Widerspruch steht mit dem von der SGK-NR vorgeschlagenen Artikel 43b Absatz 4, muss der Inhalt angepasst werden. Dieser Absatz sieht vor, dass der Einsatz technischer Instrumente zur Standortbestimmung entweder vom Versicherungsgericht des Wohnkantons der versicherten Person (Bst. a) oder, falls die Person im Ausland wohnt, vom Bundesverwaltungsgericht (Bst. b) genehmigt werden muss. Artikel 43a Absatz 1 Buchstabe c spricht von einem kantonalen Versicherungsgericht. Diese Bezeichnung ist aber in Bezug auf das in Artikel 43b Absatz 4 genannte Bundesverwaltungsgericht nicht richtig, da dieses weder kantonal noch ein Versicherungsgericht ist. Aus diesem Grund soll im neuen vorgeschlagenen Artikel 43a Absatz 1ter lediglich auf die Genehmigungspflicht hingewiesen werden. In Artikel 43b muss folglich in den Absätzen 1, 2 und 4 vom "zuständigen Gericht" und nicht vom "Versicherungsgericht" die Rede sein. Das Bundesverwaltungsgericht ist stricto sensu kein Versicherungsgericht. Die Redaktionskommission wird diese redaktionellen Anpassungen vornehmen.
[VS]
Art. 43a [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 1bis [GZ]
Une personne responsable dans le domaine dont relève le cas à traiter ...
Al. 2, 3 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 4 [GZ]
... externes. Ces derniers sont soumis au devoir de garder le secret conformément à l'article 33 LPGA et ont l'interdiction d'utiliser à d'autres fins les informations recueillies dans le cadre de leur mandat. Il peut exploiter le matériel recueilli lors d'une observation réalisée par un autre assureur ou réalisée sur mandat de celui-ci, pour autant que cette observation ait respecté les conditions prévues aux alinéas 1 à 3.
Al. 5-7 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Hess Lorenz, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Ruiz Rebecca, Schenker Silvia, Schmid-Federer)[GZ]
Al. 1 introduction[GZ]
Adhérer à la proposition du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Schenker Silvia, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Ruiz Rebecca)[GZ]
Al. 1 let. b [GZ]
b. aucune chance d'aboutir.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Nantermod, Sauter, Schenker Silvia)[GZ]
Al. 1 let. c [GZ]
c. la mesure d'observation a été autorisée par un juge du tribunal cantonal des assurances.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Schenker Silvia)[GZ]
Al. 1a [GZ]
Le recours à d'autres instruments techniques est interdit.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Hess Lorenz, Schenker Silvia, Schmid-Federer)[GZ]
Al. 1bis
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Ruiz Rebecca, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Schenker Silvia)[GZ]
Al. 2 let. b [GZ]
Biffer [GZ]
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Brand, Aeschi Thomas, Clottu, Giezendanner, Herzog, Sollberger, Tuena)[GZ]
Al. 6 [GZ]
Si l'observation n'a pas permis de confirmer les indices visés à l'alinéa 1 lettre a, l'assureur rend une décision concernant le motif, la nature et la durée de l'observation effectuée.
La communication est différée ou il y est renoncé aux conditions suivantes:
a. les informations recueillies ne sont pas utilisées à des fins probatoires;
b. cela est indispensable pour protéger des intérêts publics ou privés prépondérants.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Schenker Silvia, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Gysi, Häsler, Heim, Ruiz Rebecca, Schmid-Federer)[GZ]
Al. 6bis [GZ]
Les preuves administrées en violation du présent article ne sont en aucun cas exploitables. Les moyens de preuve concernés doivent être détruits.
[VS]
Proposition de la Commission de rédaction [GZ]
Al. 1 let. c [GZ]
Biffer
Al. 1ter [GZ]
Le recours à des instruments techniques visant à localiser un assuré est soumis à autorisation.
Développement par écrit[GZ]
Selon la proposition de la majorité relative à l'article 43a alinéa 1 lettre c, une mesure d'observation nécessite l'autorisation d'un juge en cas de recours à des instruments techniques visant à localiser l'assuré. Sous l'angle de la technique législative, cette disposition ne se trouve pas au bon endroit: les conditions énumérées aux lettres a et b doivent être remplies cumulativement, tandis que la lettre c ne concerne qu'une partie de la norme. Aussi la CdR propose-t-elle de transformer le contenu de la lettre c en un alinéa 1ter. Cette opération serait purement rédactionnelle si le texte pouvait être repris à la lettre, mais ce n'est pas le cas: d'après la lettre c, le juge compétent doit être un juge du tribunal cantonal des assurances, ce qui est en contradiction avec la proposition de la CSSS-CN à l'article 43b alinéa 4 de sorte que le contenu de cet alinéa 1ter doit être adapté en conséquence. L'article 43b alinéa 4 prévoit en effet qu'une mesure d'observation recourant à des instruments techniques visant à localiser l'assuré doit être autorisée soit par le tribunal des assurances du canton de domicile de l'assuré (lettre a), soit par le Tribunal administratif fédéral, pour les assurés domiciliés à l'étranger (lettre b). Or, l'article 43a alinéa 1 lettre c fait mention d'un tribunal cantonal des assurances. Cette désignation n'est pas correcte étant donné que l'article 43b alinéa 4 indique le Tribunal administratif fédéral et que celui-ci n'est ni un tribunal cantonal, ni un tribunal des assurances. C'est la raison pour laquelle le nouveau texte proposé à l'article 43a alinéa 1ter mentionne simplement que le recours à de tels instruments est soumis à autorisation. Il découle également de ces considérations que le terme "tribunal des assurances" à l'article 43b alinéas 1, 2 et 4, doit être remplacé par "tribunal compétent". Au sens strict, le Tribunal administratif fédéral n'est pas un tribunal des assurances. La Commission de rédaction procédera à ces adaptations rédactionnelles.
[VS] [PAGE 364]
Le président (de Buman Dominique, président): Les propositions de toutes les minorités seront traitées dans un seul débat. La proposition de la minorité Hess Lorenz sera présentée par Madame Gysi. La proposition de la Commission de rédaction sera présentée par Monsieur Lohr.