Christen Yves · Nationalrat · 2002-06-19
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2002-06-19
Wortprotokoll
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen
L'entrée en matière est décidée sans opposition
[VS]
Bundesbeschluss über Beiträge und Leistungen des Bundes an die Fussball-Europameisterschaft 2008 (Euro 2008)
Arrêté fédéral concernant les contributions et les prestations de la Confédération pour le championnat d'Europe de football 2008 (Euro 2008)
[VS]
Detailberatung - Examen de détail
[VS]
Titel
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ingress
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag Weyeneth
.... über die Förderung von Turnen und Sport sowie Artikel 14 und 15 des Energiegesetzes vom 26. Juni 1998, nach Einsicht ....
[VS]
Eventualantrag Widmer
(falls der Antrag Weyeneth abgelehnt wird)
.... über die Förderung von Turnen und Sport sowie Artikel 14 und 15 des Energiegesetzes vom 26. Juni 1998, nach Einsicht ....
[VS]
Préambule
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition Weyeneth
.... encourageant la gymnastique et les sports ainsi que les articles 14 et 15 de la loi fédérale du 26 juin 1998 sur l'énergie, vu ....
[VS]
Proposition subsidiaire Widmer
(au cas où la proposition Weyeneth serait rejetée)
.... encourageant la gymnastique et les sports ainsi que les articles 14 et 15 de la loi fédérale du 26 juin 1998 sur l'énergie, vu ....
[VS]
Art. 1
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag Weyeneth
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 1bis
Für die Ausstattung der für die Fussball-Europameisterschaft 2008 (Bern und Genf) vorgesehenen Stadien mit einer umweltverträglichen Holzenergieanlage bis 4 MW und einer optimal fassaden- und dachintegrierten Solarstromanlage bis 1,2 MW erhalten die lokalen Behörden bzw. Institutionen vom Bund bis 2008 einen Beitrag von 6 Millionen Franken und eine Defizitgarantie von 4 Millionen Franken. Das Bundesamt für Energie wird mit dem Vollzug beauftragt.
Abs. 2
Über die in den Absätzen 1 und 1bis genannten Beiträge ....
[VS]
Eventualantrag Widmer
(falls der Antrag Weyeneth abgelehnt wird)
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 1bis
Für die Ausstattung der für die Fussball-Europameisterschaft 2008 (Bern und Genf) vorgesehenen Stadien mit [PAGE 1048] einer umweltverträglichen Holzenergieanlage bis 4 MW und einer optimal fassaden- und dachintegrierten Solarstromanlage bis 1,2 MW erhalten die lokalen Behörden bzw. Institutionen vom Bund bis 2008 einen Beitrag von 6 Millionen Franken. Das Bundesamt für Energie wird mit dem Vollzug beauftragt.
(Streichen der Defizitgarantie)
Abs. 2
Über die in den Absätzen 1 und 1bis genannten Beiträge ....
[VS]
Art. 1
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition Weyeneth
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 1bis
Les autorités ou les institutions locales reçoivent de la Confédération, jusqu'en 2008, une subvention de 6 millions de francs et une garantie de déficit de 4 millions de francs pour l'aménagement dans les stades prévus pour le championnat d'Europe de football 2008 (Berne et Genève) d'une installation d'énergie au bois, compatible avec l'environnement, produisant jusqu'à 4 MW et d'une installation d'énergie solaire intégrée de manière optimale dans la façade et le toit, produisant jusqu'à 1,2 MW. L'Office fédéral de l'énergie est chargé de l'exécution.
Al. 2
.... prévues aux alinéas 1er et 1bis ....
[VS]
Proposition subsidiaire Widmer
(au cas où la proposition Weyeneth serait rejetée)
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 1bis
Les autorités ou les institutions locales reçoivent de la Confédération, jusqu'en 2008, une subvention de 6 millions de francs pour l'aménagement dans les stades prévus pour le championnat d'Europe de football 2008 (Berne et Genève) d'une installation d'énergie au bois, compatible avec l'environnement, produisant jusqu'à 4 MW et d'une installation d'énergie solaire intégrée de manière optimale dans la façade et le toit, produisant jusqu'à 1,2 MW. L'Office fédéral de l'énergie est chargé de l'exécution.
(Biffer la garantie de déficit)
Al. 2
.... prévues aux alinéas 1er et 1bis ....
[VS]
Art. 2
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag Weyeneth
Mit Ausnahme des Artikels 1 Absatz 1bis wird dieser Kredit vom Bund freigegeben, wenn:
....
[VS]
Eventualantrag Widmer
(falls der Antrag Weyeneth abgelehnt wird)
Mit Ausnahme des Artikels 1 Absatz 1bis wird dieser Kredit vom Bund freigegeben, wenn:
....
[VS]
Art. 2
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition Weyeneth
A l'exclusion de la disposition prévue à l'article 1er alinéa 1bis, la Confédération débloque le crédit si:
....
[VS]
Proposition subsidiaire Widmer
(au cas où la proposition Weyeneth serait rejetée)
A l'exclusion de la disposition prévue à l'article 1er alinéa 1bis, la Confédération débloque le crédit si:
....