AB 245082
Carobbio Guscetti Marina · Nationalrat · Tessin · Sozialdemokratische Fraktion · 2019-05-09
Wortprotokoll
Art. 62-67, 69[GZ]
Antrag der Kommission[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Proposition de la commission[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 71[GZ]
Antrag der Kommission[GZ]
Aufheben
[VS]
Art. 71[GZ]
Proposition de la commission[GZ]
Abroger[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 72; Gliederungstitel vor Art. 73; Art. 73 Abs. 1; 75[GZ]
Antrag der Kommission[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 72; titre précédant l'art. 73; art. 73 al. 1; 75[GZ]
Proposition de la commission[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 76 Abs. 3 [GZ]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Pardini, Birrer-Heimo, Jans, Leutenegger Oberholzer, Marra, Rytz Regula)[GZ]
Verliert eine begünstigte Person aus Gründen, die sie zu verantworten hat, ihre Ansprüche, so kommt ihr Anteil den übrigen Begünstigten zu gleichen Teilen zu.
[VS]
Art. 76 al. 3 [GZ]
Proposition de la minorité [GZ]
(Pardini, Birrer-Heimo, Jans, Leutenegger Oberholzer, Marra, Rytz Regula)[GZ]
Si un bénéficiaire perd ses droits pour des motifs qui lui sont imputables, sa part est répartie par fractions égales entre les autres bénéficiaires.
[VS]
La presidente (Carobbio Guscetti Marina, presidente): Il Consiglio federale sostiene la proposta della minoranza Pardini.