Lexipedia

preparatory:AB 245344

Fournier Jean-René · Ständerat · Wallis · CVP-Fraktion · 2019-06-04

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 22b; 24 Abs. 1bis; 24d; 24e; 29 Abs. 2 Bst. abis, 4[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 22b; 24 al. 1bis; 24d; 24e; 29 al. 2 let. abis, 4[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 35a [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1, 3, 4

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 2 [GZ]

... [GZ]

b. ... [GZ]

1. ... Computerspiele, Musikvideos, Konzertaufnahmen oder Dienst- und Auftragswerke von Sendeunternehmen ...[GZ]

...

[VS]

Art. 35a [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1, 3, 4 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 2[GZ]

... [GZ]

b. ... [GZ]

1. ... un jeu vidéo, une vidéo musicale, un enregistrement de concert, une oeuvre de service ou ...[GZ]

... [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 39 Abs. 1; Gliederungstitel vor Art. 39d; Art. 39d; 40 Abs. 1 Bst. b; Gliederungstitel vor Art. 43a; Art. 43a; 48 Abs. 1; 51 Abs. 1, 1bis; 52[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 39 al. 1; titre précédant l'art. 39d; art. 39d; 40 al. 1 let. b; titre précédant l'art. 43a; art. 43a; 48 al. 1; 51 al. 1, 1bis; 52[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 60 Abs. 4[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Das Vermieten von Werkexemplaren nach Artikel 13 durch öffentliche oder öffentlich zugängliche Bibliotheken ist zur Wahrung des Vermittlungsauftrags dieser Institutionen tariflich zu begünstigen.

[VS]

Art. 60 al. 4[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

La location d'exemplaires d'oeuvres au sens de l'article 13 par les bibliothèques en mains publiques ou accessibles au public est soumise à un tarif préférentiel afin que ces institutions puissent satisfaire à leur mandat de transmission culturelle.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 62 Abs. 1bis; 74 Abs. 2; Gliederungstitel vor Art. 75; Art. 75 Abs. 1; Gliederungstitel vor Art. 77i; Art. 77i; 81 Abs. 3; Ziff. II, III[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS] [PAGE 265]

Art. 62 al. 1bis; 74 Abs. 2; titre précédant l'art. 75; art. 75 al. 1; titre précédant l'art. 77i; art. 77i; 81 al. 3; ch. II, III[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

Änderung anderer Erlasse[GZ]

Modification d'autres actes[GZ]

[VS][GZ]

Ziff. 1, 2[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. 1, 2 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 3 [GZ]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Français, Berberat)[GZ]

Titel [GZ]

3. Bundesgesetz vom 30. März 1911 betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)

Art. 382 Abs. 4 [GZ]

Ist ein wissenschaftliches Werk im Rahmen einer Forschungstätigkeit entstanden, die ganz oder teilweise mit öffentlichen Mitteln oder mit Mitteln einer gemeinnützigen Organisation finanziert worden ist, so darf der Verlaggeber jede Version davon so zugänglich machen, dass Personen unentgeltlich und von Orten und zu Zeiten ihrer Wahl Zugang dazu haben. Ungeachtet des anwendbaren Rechts kann er auf dieses Verfügungsrecht nicht länger verzichten als:

a. sechs Monate seit dem Erscheinen bei sämtlichen Beiträgen an Zeitschriften;

b. zwölf Monate seit dem Erscheinen bei Beiträgen an Sammelwerke sowie bei Monografien.

[VS]

Ch. 3 [GZ]

Proposition de la minorité [GZ]

(Français, Berberat)[GZ]

Titre[GZ]

3. Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations)

Art. 382 al. 4[GZ]

Si une oeuvre scientifique résulte d'une activité de recherche financée entièrement ou en partie par des fonds publics ou par les fonds d'une organisation d'utilité publique, l'auteur ou ses ayants cause peuvent mettre chaque version de celle-ci à disposition de manière que chacun puisse y avoir accès gratuitement de l'endroit et au moment qu'il choisit individuellement. Indépendamment du droit applicable, ils ne peuvent pas exercer leur droit de disposition pendant le délai de:

a. six mois à compter de la publication pour tous les articles de revues;

b. douze mois à compter de la publication pour les travaux faisant partie d'une oeuvre collective et pour les monographies.