Lexipedia

AB 25184

Maury Pasquier Liliane · Nationalrat · Genf · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-09-23

Wortprotokoll

Le vote vaut pour les articles 78 et 79.

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 84 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 77 Stimmen

[VS]

Art. 79

Antrag der Kommission

Mehrheit

Abs. 1

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Abs. 2-4

Streichen

[VS]

Minderheit

(Hämmerle, Decurtins, Kunz, Marty Kälin, Rechsteiner-Basel, Schmid Odilo, Strahm, Stump, Teuscher, Wyss, Zanetti)

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 79

Proposition de la commission

Majorité

Al. 1

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

Al. 2-4

Biffer

[VS]

Minorité

(Hämmerle, Decurtins, Kunz, Marty Kälin, Rechsteiner-Basel, Schmid Odilo, Strahm, Stump, Teuscher, Wyss, Zanetti)

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

La présidente (Maury Pasquier Liliane, présidente): Je profite de vous voir ici rassemblés pour souhaiter un bon anniversaire à notre collègue Hansjörg Hassler. (Applaudissements)

[VS]

Art. 80, 81

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 81bis

Antrag der Kommission

Mehrheit

Zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit werden alle Übertragungsnetze in einer nationalen Netzgesellschaft (NNG) koordiniert. Alle Elektrizitätsunternehmen, welche die Elektrizitätsversorgung im öffentlichen Interesse wahrnehmen, erhalten im Verhältnis des Anteiles an erneuerbaren Energien und entsprechend ihrer kommunalen oder kantonalen Beteiligungen ein privilegiertes Durchleitungsrecht in allen Kantonen und Gemeinden zur Sicherstellung der Stromversorgung in allen Landesregionen.

Minderheit

(Leutenegger Hajo, Bigger, Brunner Toni, Fischer, Keller, Kunz, Pfister Theophil, Speck, Steiner, Tschuppert, Wirz-von Planta)

Ablehnung des Antrages der Mehrheit

[VS]

Antrag Banga

Zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit werden alle Übertragungsnetze in einer nationalen Netzgesellschaft (NNG) mit Vertretung der städtischen bzw. kommunalen Elektrizitätswerke koordiniert. Alle Elektrizitätsunternehmen ....

[VS]

Antrag Suter

Zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit werden alle Übertragungsnetze in einer nationalen Netzgesellschaft (NNG) mit angemessener Vertretung der kommunalen und kantonalen Behörden koordiniert. Alle Elektrizitätsunternehmen ....

[VS]

Art. 81bis

Proposition de la commission

Majorité

Afin d'assurer la sécurité de l'approvisionnement, une société nationale pour l'exploitation du réseau coordonne l'ensemble des réseaux de transport. Les entreprises électriques assurant l'approvisionnement en électricité au titre du service public bénéficient, en fonction de la part des énergies renouvelables et du niveau des participations communales ou cantonales dans leur capital, d'un droit d'acheminement privilégié dans tous les cantons et dans toutes les communes afin que l'approvisionnement en électricité soit assuré partout dans le pays.

Minorité

(Leutenegger Hajo, Bigger, Brunner Toni, Fischer, Keller, Kunz, Pfister Theophil, Speck, Steiner, Tschuppert, Wirz-von Planta)

Rejeter la proposition de la majorité

[VS]

Proposition Banga

Afin d'assurer la sécurité de l'approvisionnement, une société nationale pour l'exploitation du réseau, comprenant une représentation des entreprises d'électricité municipales ou communales, coordonne l'ensemble des réseaux de transport. Les entreprises électriques ....

[VS]

Proposition Suter

Afin d'assurer la sécurité de l'approvisionnement, une société nationale pour l'exploitation du réseau, dans laquelle les autorités communales et cantonales sont représentées de manière appropriée, coordonne l'ensemble des réseaux de transport. Les entreprises électriques ....