AB 252735
Fournier Jean-René · Ständerat · Wallis · CVP-Fraktion · 2019-09-25
Wortprotokoll
Le président (Fournier Jean-René, président): Merci, Monsieur Rechsteiner.
[VS]
Art. 40 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1 [GZ]
Streichen
Abs. 2 [GZ]
Mit den Mitteln aus dem Klimafonds verbürgt der Bund Darlehen ...
Abs. 3, 4 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 5 [GZ]
Streichen
[VS]
Art. 40 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1 [GZ]
Biffer
Al. 2 [GZ]
La Confédération utilise les moyens du Fonds pour le climat pour cautionner des prêts ...
Al. 3, 4 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 5 [GZ]
Biffer [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 40a [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Titel [GZ]
Weitere Massnahmen zur Verminderung von Treibhausgasemissionen
Abs. 1 [GZ]
Aus dem Klimafonds können weitere Massnahmen finanziert werden, welche die Zielerreichung gemäss Artikel 1 Absatz 1 unterstützen oder einen Beitrag an das Verminderungsziel nach Artikel 3 Absatz 2bis leisten.
Abs. 2 [GZ]
Mit höchstens 25 Millionen Franken pro Jahr können aus dem Klimafonds den Kantonen, Gemeinden oder deren Plattformen Finanzhilfen gewährt werden für Projekte, die die Verminderung von Treibhausgasemissionen verfolgen. [PAGE 923]
Abs. 3 [GZ]
Wird mit den finanzierten Massnahmen ein Gewinn erwirtschaftet, so legt der Bund seinen Anteil daran in den Klimafonds ein.
Abs. 4 [GZ]
Der Bundesrat legt die Kriterien und Modalitäten der Unterstützung sowie den jährlichen Höchstbetrag der Finanzhilfen fest.
[VS]
Art. 40a [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Titre [GZ]
Autres mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre
Al. 1 [GZ]
D'autres mesures, qui soutiennent la réalisation des objectifs visés à l'article 1 alinéa 1 ou contribuent à l'objectif de réduction visé à l'article 3 alinéa 2bis, peuvent être financées par le Fonds pour le climat.
Al. 2 [GZ]
Les cantons, les communes ou leurs plates-formes peuvent bénéficier d'aides financières du Fonds pour le climat, à hauteur de 25 millions de francs par an au plus, pour des projets prévoyant visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre.
Al. 3 [GZ]
Si les mesures financées génèrent un bénéfice significatif, la Confédération verse sa part au fonds pour le climat.
Al. 4 [GZ]
Le Conseil fédéral fixe les critères et les modalités du soutien ainsi que le montant annuel maximum des aides financières.[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté