Lexipedia

Aebi Andreas · Nationalrat · 2021-11-29

Aebi Andreas · Nationalrat · Bern · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2021-11-29

Wortprotokoll

Ziff.[NB]1[NB]Art.[NB]226[NB]Abs.[NB]2,[NB]3[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 1 art. 226 al. 2, 3[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 1 Art. 234 Abs. 1[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Festhalten [PAGE 2167]

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 1 art. 234 al. 1 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 1 Art. 235 Ziff. 1[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 1 art. 235 ch. 1[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 1 Art. 282 Ziff. 2[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 1 art. 282 ch. 2[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 1 Art. 285[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Ziff. 1, 2 [GZ]

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Tuena, Bregy, Eymann, Geissbühler, Kamerzin, Nidegger, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Ziff. 1, 2 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Ziff. 2 [GZ]

... wird mit Freiheitsstrafe von 90 Tagen bis zu drei Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft.

[VS]

Ch. 1 art. 285[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Ch. 1, 2 [GZ]

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Tuena, Bregy, Eymann, Geissbühler, Kamerzin, Nidegger, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Ch. 1, 2 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bregy, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Nidegger, Tuena, Schwander, Steinemann, Vogt)[GZ]

Ch. 2 [GZ]

... sont punis d'une peine privative de liberté de 90 jours à trois ans ou d'une peine pécuniaire de 90 jours-amende au moins.