AB 296860
Candinas Martin · Nationalrat · Graubünden · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2022-03-07
Wortprotokoll
Ziff.[NB]1[NB]Art.[NB]19b [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1 [GZ]
...[GZ]
d. ... und -vermittler, die nicht über einen Arbeitsvertrag gemäss Artikel 319 ff. OR an den Versicherer gebunden sind;
e. die Einschränkung der Entschädigung der Versicherungsvermittlerinnen und -vermittler, die nicht über einen Arbeitsvertrag gemäss Artikel 319 ff. OR an den Versicherer gebunden sind;
...
Abs. 2, 3[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Gysi Barbara, Crottaz, Feri Yvonne, Masshardt, Porchet, Prelicz-Huber, Wasserfallen Flavia, Weichelt)[GZ]
Abs. 1 Einleitung[GZ]
Die Versicherer schliessen eine Vereinbarung ab, in der Folgendes geregelt wird: [PAGE 207]
[VS]
Antrag der Minderheit I [GZ]
(Mäder, Crottaz, Feri Yvonne, Gysi Barbara, Masshardt, Mettler, Porchet, Prelicz-Huber, Wasserfallen Flavia, Weichelt)[GZ]
Abs. 1 Bst. d, e [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Wasserfallen Flavia, Crottaz, Feri Yvonne, Gysi Barbara, Mäder, Masshardt, Mettler, Porchet, Prelicz-Huber, Weichelt)[GZ]
Abs. 1 Bst. e [GZ]
e. ... und -vermittler und des Lead-Kaufs;
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Hess Lorenz, Aeschi Thomas, Amaudruz, de Courten, Glarner, Herzog Verena, Lohr, Rösti, Schläpfer)[GZ]
Abs. 1 Bst. g [GZ]
g. die Sanktionen, wenn ein Versicherer die Vereinbarung missachtet, insbesondere Busse bis zu 100[NB]000 Franken, sowie eine Schiedsordnung zur brancheninternen Durchsetzung der Sanktionen.
[VS]
Ch. 1 art. 19b [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1 [GZ]
...[GZ]
d. la formation des intermédiaires d'assurance qui ne sont pas liés à l'assureur par un contrat de travail en vertu des articles 319 et ss. CO;
e. la limitation de la rémunération de l'activité des intermédiaires d'assurance qui ne sont pas liés à l'assureur par un contrat de travail en vertu des articles 319 et ss. CO;
...
Al. 2, 3[GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Gysi Barbara, Crottaz, Feri Yvonne, Masshardt, Porchet, Prelicz-Huber, Wasserfallen Flavia, Weichelt)[GZ]
Al. 1 introduction[GZ]
Les assureurs concluent un accord visant à réglementer:
[VS]
Proposition de la minorité I [GZ]
(Mäder, Crottaz, Feri Yvonne, Gysi Barbara, Masshardt, Mettler, Porchet, Prelicz-Huber, Wasserfallen Flavia, Weichelt)[GZ]
Al. 1 let. d, e [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Wasserfallen Flavia, Crottaz, Feri Yvonne, Gysi Barbara, Mäder, Masshardt, Mettler, Porchet, Prelicz-Huber, Weichelt)[GZ]
Al. 1 let. e [GZ]
e. ... d'intermédiaire d'assurance et d'achat de "leads";
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Hess Lorenz, Aeschi Thomas, Amaudruz, de Courten, Glarner, Herzog Verena, Lohr, Rösti, Schläpfer)[GZ]
Al. 1 let. g [GZ]
g. les sanctions lorsqu'un assureur viole l'accord, en particulier une amende pouvant aller jusqu'à 100[NB]000 francs ainsi qu'un règlement d'arbitrage pour la mise en oeuvre des sanctions au sein de la branche.
[VS]
Ziff. 1 Art. 59 Abs. 3[GZ]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Prelicz-Huber, Crottaz, Feri Yvonne, Gysi Barbara,[NB]Masshardt, Porchet, Wasserfallen Flavia, Weichelt)[GZ]
Innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten der Änderung vom ... müssen die Regelungen nach Artikel 19b Absatz 2 der Gesetzgebung entsprechen. Kommen die Versicherer dieser Pflicht nicht innerhalb dieser Frist nach, regelt der Bundesrat auf dem Verordnungsweg:
a.[NB]das Verbot der Telefonwerbung bei Personen, die nie bei ihnen versichert waren oder seit längerer Zeit nicht mehr versichert sind;
b.[NB]die Einschränkung der Entschädigung der Tätigkeit der Versicherungsvermittlerinnen und -vermittler.
[VS]
Ch. 1 art. 59 al. 3 [GZ]
Proposition de la minorité [GZ]
(Prelicz-Huber, Crottaz, Feri Yvonne, Gysi Barbara,[NB]Masshardt, Porchet, Wasserfallen Flavia, Weichelt)[GZ]
Dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur de la modification du ..., la réglementation visée à l'article 19b alinéa 2 doit être conforme à la législation. Si les assureurs ne s'exécutent pas dans ce délai, le Conseil fédéral règle, par voie d'ordonnance,
a.[NB]l'interdiction du démarchage téléphonique des personnes qui n'ont jamais été assurées auprès de ceux-ci ou qui ne le sont plus depuis un certain temps;
b.[NB]la limitation de la rémunération des intermédiaires d'assurance.