Christen Yves · Nationalrat · 2003-03-03
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-03-03
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Kommission .... 109 Stimmen
Für den Antrag Dupraz .... 24 Stimmen
[VS]
Art. 26
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 26a
Antrag der Kommission
Der ETH-Rat kann einen wissenschaftlichen Beirat bestellen.
[VS]
Art. 26a
Proposition de la commission
.... un conseil consultatif scientifique.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 26b
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 27
Antrag der Kommission
Abs. 2
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 3
Die Schulpräsidenten werden auf Antrag des ETH-Rates vom Bundesrat gewählt; der ETH-Rat wählt die übrigen Mitglieder der Schulleitungen. Die Amtsdauer beträgt vier Jahre; Wiederwahl ist möglich.
[VS]
Art. 27
Proposition de la commission
Al. 2
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 3
Les présidents des écoles sont nommés par le Conseil fédéral sur proposition du Conseil des EPF; le Conseil des EPF nomme les autres membres de la direction des écoles. La durée du mandat est de quatre ans; il est renouvelable.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 28 Abs. 3, 4 Bst. a, abis
Antrag der Kommission
Streichen
[VS]
Art. 28 al. 3, 4 let. a, abis
Proposition de la commission
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 30
Antrag der Kommission
Titel
Konferenz der Mitglieder des Lehrkörpers
Abs. 1
.... aus Vertretern des Lehrkörpers zusammen .... welche den Lehrkörper gesamthaft betreffen.
Abs. 2
Die Mitglieder des Lehrkörpers ....
[PAGE 22] [VS]
Art. 30
Proposition de la commission
Titre
Conférence du corps enseignant
Al. 1
La Conférence du corps enseignant est composée .... l'ensemble du corps enseignant.
Al. 2
Les membres du corps enseignant fixent ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 31 Abs. 3; 32 Abs. 4; Gliederungstitel vor Art. 33
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 31 al. 3; 32 al. 4; titre précédant l'art. 33
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 33
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2
.... des Bundes und die strategischen Ziele des ETH-Bereiches.
Abs. 3
.... auf den Zahlungsrahmen des ....
Abs. 4
.... überprüft wird, und bestimmt die Grundsätze, nach denen die Mittel den ETH und den Forschungsanstalten zugewiesen werden.
Abs. 5
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 33
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2
.... la Confédération et des objectifs stratégiques du domaine des EPF.
Al. 3
.... le contenu, à l'enveloppe budgétaire de la Confédération.
Al. 4
.... ont été atteints ainsi que les principes d'allocation des ressources aux EPF et aux établissements de recherche.
Al. 5
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 33a
Antrag der Kommission
Der ETH-Rat schliesst mit den ETH und den Forschungsanstalten Zielvereinbarungen ab und teilt die Bundesmittel zu; er stützt ....
[VS]
Art. 33a
Proposition de la commission
Le Conseil des EPF passe des contrats d'objectifs avec les EPF et les établissements de recherche et répartit entre eux la contribution financière de la Confédération; il s'appuie ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 34
Neuer Antrag der Kommission
Abs. 1
Am Ende einer Leistungsperiode erstellt der ETH-Rat zuhanden des Bundesrates einen Leistungsbericht. Der Leistungsbericht bedarf der Genehmigung durch die Bundesversammlung.
Abs. 2
Im Übrigen orientiert der ETH-Rat den Bundesrat im Rahmen seiner jährlichen Berichterstattung über den Stand der Auftragserfüllung. Der Bundesrat informiert die Bundesversammlung.
Schriftliche Begründung
Gemäss Bundesverfassung (vgl. 5. Titel, Art. 143ff.) wäre mit "Bundesbehörden" auch das Bundesgericht angesprochen.
[VS]
Art. 34
Nouvelle proposition de la commission
Al. 1
A la fin de la période correspondant au mandat de prestations, le Conseil des EPF établit à l'intention du Conseil fédéral un rapport sur la réalisation du mandat. Ce rapport doit être soumis à l'approbation de l'Assemblée fédérale.
Al. 2
En outre, le Conseil des EPF fournit dans ses rapports annuels au Conseil fédéral des informations sur le degré de réalisation du mandat de prestations. Le Conseil fédéral informe l'Assemblée fédérale.
Développement par écrit
Si l'on réfère à la Constitution fédérale (cf. titre 5, art. 143ss.), les "autorités fédérales" englobent le Tribunal fédéral.
[VS]
Le président (Christen Yves, président): La commission a déposé tardivement une nouvelle proposition qui n'est pas combattue.