Lexipedia

Berset Alain · Bundesrat · 2022-12-07

Berset Alain · Bundesrat · Freiburg · 2022-12-07

Wortprotokoll

Vous m'avez élu à la présidence de notre Confédération pour l'année 2023 et je vous remercie de votre confiance. J'aimerais saisir cette occasion également pour féliciter la vice-présidente du[NB]Conseil[NB]fédéral[NB]pour[NB]son[NB]élection. Je me réjouis, Madame la vice-présidente, de collaborer avec vous durant l'année prochaine.

Mesdames et Messieurs, à l'issue de cette matinée particulière, permettez-moi d'adresser aussi un mot de félicitations aux deux nouveaux membres du Conseil fédéral, Albert Rösti et Elisabeth Baume-Schneider, ainsi que des remerciements aux deux membres sortants, aux deux collègues sortants, Simonetta Sommaruga et Ueli Maurer, pour leur travail. Je saisis également cette occasion pour remercier notre collègue Ignazio Cassis pour tout le travail réalisé à la présidence de la Confédération durant l'année 2022.

Mesdames et Messieurs, les tâches qui nous attendent sont très importantes, et ce dans un contexte qui est difficile, dans un contexte rempli d'incertitudes, alors que la crise sanitaire a sévi durant des années, alors qu'une guerre se déroule sur notre continent, alors que les questions énergétiques, climatiques, attendent des réponses, alors que les questions de pouvoir d'achat, les inégalités croissantes et les menaces pesant un peu partout sur la démocratie nous occupent et nous préoccupent. Il nous revient, ensemble, insieme, ensemen, zusammen, la responsabilité de faire vivre et[NB]fonctionner[NB]nos[NB]institutions et de porter des solutions pour notre pays.

Dapi 174 onns enconuscha la Svizra pasch, segirezza e bainstanza creschenta. Quai ans mussa la valur[NB]da[NB]nossa[NB]cultura[NB]politica. E quant impurtant ch'igl è da la tgirar.

L'anno prossimo celebreremo i 175 anni della Costituzione federale, i 175 anni della Svizzera moderna. Eh sì, da allora ne ha fatta di strada, la Svizzera. Dopo la guerra del Sonderbund si è ricomposta, ha integrato gli sconfitti e il federalismo. La Costituzione del 1848 ha gettato le basi su cui abbiamo costruito il nostro futuro - e su cui possiamo continuare a costruirlo.

Denn unsere gemeinsame Zukunft bereiten wir heute vor.[NB]Die Schweiz hat ihr Potenzial noch längst nicht ausgeschöpft, etwa das Potenzial der Zusammenarbeit, das Potenzial des Kompromisses. Unsere politische Kultur ist genau darauf ausgerichtet, weil wir wissen, dass wir uns ständig den neuen Gegebenheiten anpassen müssen, weil wir wissen, dass uns Reformen stärken. Auch das Potenzial der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern in der Gesellschaft, auf dem Arbeitsmarkt ist nicht[NB]ausgeschöpft. Das ist nicht nur eine Frage von dringend benötigten[NB]Fachkräften, sondern auch eine Frage der Gerechtigkeit. Da ist auch das Potenzial der Inklusion: Grundrechte gelten für alle. Es ist nicht das Trennende, das uns stärkt, sondern das Gemeinsame. Und schliesslich ist da das Potenzial der[NB]jungen[NB]Menschen[NB]in[NB]diesem[NB]Land - sie sind unsere Zukunft.

Dank unserer Stabilität können wir den Fortschritt wagen. Wir brauchen eine Schweiz, die sich immer wieder erneuert. Gemeinsam müssen wir im Rahmen unserer starken Institutionen um Lösungen ringen für eine Schweiz, die sich sozial und ökologisch und inklusiv weiterentwickelt; für eine Schweiz, die ihre Gerechtigkeitslücken ernst nimmt, wie vor 75 Jahren, als die AHV geschaffen wurde; für eine Schweiz, die Reformen wagt und die Demokratie nicht nur verteidigt, sondern weiterentwickelt; für eine Schweiz, die mit der EU eine geregelte Zusammenarbeit hat; für eine offene Schweiz, die sich einsetzt für das Völkerrecht und sich engagiert für[NB]eine[NB]starke[NB]und[NB]gut[NB]organisierte Arbeit auf multilateraler Ebene.

Oui, Mesdames et Messieurs, nous avons beaucoup de travail, nous avons ensemble beaucoup de travail, et le Conseil fédéral s'engagera pour le faire dans le cadre fixé par la Constitution et les lois, pour le faire fort de[NB]votre[NB]soutien[NB]et[NB]de[NB]la[NB]collaboration avec l'ensemble du Parlement.

Pour conclure, j'aimerais vous remercier encore une fois de votre confiance et, pour l'année qui nous attend, pour l'année à venir, vous souhaiter et nous souhaiter, à toutes et à tous dans l'ensemble du pays, d'excellents débats, des débats marqués par le respect et par l'engagement commun pour la Suisse, et des débats qui permettront bien sûr à notre pays de toujours s'adapter et de toujours se renouveler. Merci. (Applaudissements)