AB 321188
Häberli-Koller Brigitte · Ständerat · Thurgau · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2023-06-05
Wortprotokoll
Bundesgesetz über das Verbot der Verhüllung des Gesichts[GZ]
Loi fédérale sur l'interdiction de se dissimuler le visage[GZ]
[VS][GZ]
Detailberatung - Discussion par article [GZ]
[VS][GZ]
Titel und Ingress, Art. 1 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule, art. 1 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 2 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Minder)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
... offenstehen, sowie in Gemeinschaftsräumen von Mietshäusern so zu verhüllen oder zu verbergen, dass die Gesichtszüge nicht erkennbar sind.
Abs. 4 [GZ]
Die Bewilligung nach Absatz 3 wird allen betroffenen Personen oder einer verantwortlichen Person schriftlich ausgehändigt. Die zuständige Behörde muss die betroffenen Personen oder die verantwortliche Person identifizieren.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Stöckli, Jositsch, Zopfi)[GZ]
Abs. 3 [GZ]
... [GZ]
a. ... notwendig ist;
b. ... Meinungsäusserung darstellt; oder [GZ]
c. andere achtenswerte Gründe für eine Unkenntlichmachung vorliegen.
[VS]
Art. 2 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Minder)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... ou payante ainsi que dans les espaces communs des immeubles locatifs.
Al. 4 [GZ]
L'autorisation selon l'article 3 est remise par écrit à l'ensemble des personnes concernées ou à une personne responsable. Les personnes concernées ou la personne responsable doivent être identifiés par l'autorité compétente.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Stöckli, Jositsch, Zopfi)[GZ]
Al. 3 [GZ]
... [GZ]
a. ... à leur propre protection;
b. ... leur opinion, ou [GZ]
c. lorsque d'autres intérêts légitimes justifient que ces personnes se rendent méconnaissables.
[VS]
Abs. 1 - Al. 1