Lexipedia

Candinas Martin · Nationalrat · 2024-09-26

Candinas Martin · Nationalrat · Graubünden · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2024-09-26

Wortprotokoll

Candinas Martin (M-E, GR): (discurra sursilvan) Il cumbat cunter la lavur naira è er en Svizra in pensum central. Dapi 2005 avain nus la lescha federala per cumbatter la lavur naira. Cun quella lescha avain nus creà organs da controlla chantunals che ageschan sco plattafurma d'infurmaziun tranter l'assicuranza da dischoccupaziun, l'agid social, la polizia, l'administraziun da taglia ed uschia vinavant. Quels organs èn daventads in element central per cumbatter la lavur naira. Quest sistem funcziuna, il tema lavur naira n'è dentant anc per bler betg giud maisa. In motiv persuenter è ch'ils uffizis dal register da commerzi, ch'ils uffizis da stumadira sco er ils uffizis da concurs n'èn betg menziunads en la lescha federala per cumbatter la lavur naira. D'ina vart na dastgan els betg annunziar indizis da lavur naira als organs da controlla chantunals e da l'autra vart na vegnan er els betg infurmads davart indizis dals[NB]organs[NB]da[NB]controlla chantunals. Mia moziun vul midar exact quai.

Perché? I registri di commercio e gli uffici di esecuzione e fallimento dispongono di informazioni centralizzate per rendere più efficiente e fruttuosa la lotta al lavoro nero. In particolare, l'individuazione di schemi per eludere gli obblighi di dichiarazione ed autorizzazione, come i subappalti o le società fittizie, potrebbe essere notevolmente facilitata dall'accesso alle informazioni dei registri di commercio e degli uffici di esecuzione e fallimento. Anche i distruttori di aziende potrebbero essere meglio identificati, controllati e combattuti.

Der Bundesrat macht geltend, dass meine Motion sachfremd sei, da die betroffenen Rechtsgebiete in anderen Erlassen geregelt werden müssten. Ebenfalls meint er, dass sich die Zusammenarbeit gemäss Artikel 11 des Bundesgesetzes über Massnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit auf Informationen bezüglich der Einhaltung der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss Sozialversicherungs-, Ausländer- und Quellensteuerrecht zu beschränken habe. Der Bundesrat verkennt dabei bedauerlicherweise, dass wir es hier mit der Bekämpfung von polykriminellen Delinquenten zu tun haben. Diese orientieren sich nicht an Rechtsgebieten, sondern nutzen Lücken im Informationsaustausch zwischen unseren Behörden gnadenlos zu ihren Gunsten aus. Eine strikte Abgrenzung der verschiedenen Rechtsgebiete sowie der Missbrauchsbekämpfung ist in der Praxis nicht möglich, weil wir es hier eben mit organisierter Kriminalität zu tun haben.

Il est également contradictoire que, selon la réponse du Conseil fédéral, le mandat de contrôle et la coopération dans le cadre de la loi sur le travail au noir doivent se limiter à l'objet du contrôle. Or, ce n'est pas le cas aujourd'hui: la loi sur le travail au noir prévoit par exemple que les infractions constatées à d'autres lois sont transmises aux autorités ou organes compétents. C'est donc possible, si on le veut bien.

D'ailleurs, dans son inventaire "Etat des lieux des instruments à la disposition des autorités pour lutter contre la criminalité organisée en Suisse", Fedpol conclut également, en 2023, qu'une meilleure lutte contre le crime organisé en Suisse n'est possible que si la collaboration interdisciplinaire entre les différentes autorités est optimisée.

Bei der vorliegenden Motion geht es lediglich um den verbesserten Informationsfluss zur Bekämpfung der Schwarzarbeit. Dieser ist nicht Gegenstand des Bundesgesetzes über die Bekämpfung des missbräuchlichen Konkurses, das per 1.[NB]Januar 2025 in Kraft tritt.

In diesem Sinne bitte ich Sie, meine Motion anzunehmen. (discurra sursilvan) Bun engraziament per Voss sustegn.