Lexipedia

Nussbaumer Eric · Nationalrat · 2024-09-26

Nussbaumer Eric · Nationalrat · Basel-Landschaft · Sozialdemokratische Fraktion · 2024-09-26

Wortprotokoll

Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen [GZ]

L'entrée en matière est décidée sans opposition

[VS]

[VS]

1.[NB]Bundesgesetz über die Verbesserung des Hochwasserschutzes am Rhein von der Illmündung bis zum Bodensee[GZ]

1.[NB]Loi fédérale sur l'amélioration de la protection contre les crues du Rhin de l'embouchure de l'Ill au lac de Constance[GZ]

[VS][GZ]

Detailberatung - Discussion par article [GZ]

[VS][GZ]

Titel und Ingress, Art. 1-7[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Titre et préambule, art. 1-7[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 7a [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel [GZ]

Bodenverbesserungsmassnahmen ausserhalb des Projektperimeters

Text [GZ]

Für Massnahmen zur Bodenverbesserung ausserhalb des Projektperimeters, die im direkten Zusammenhang mit dem vorliegenden Hochwasserschutzprojekt stehen, müssen keine Ausgleichsmassnahmen ergriffen werden.

[VS]

Art. 7a [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre [GZ]

Mesures d'amélioration des sols hors du périmètre de projet

Texte [GZ]

Aucune mesure n'est nécessaire pour compenser les mesures d'amélioration des sols mises en oeuvre hors du périmètre de projet qui sont directement liées au projet de protection contre les crues faisant l'objet de la présente loi.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 8 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 9 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1, 2 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3 [GZ]

Dieses Gesetz tritt nur zusammen mit dem Bundesbeschluss vom ... über die Genehmigung des Staatsvertrags zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Verbesserung des Hochwasserschutzes am Rhein von der Illmündung bis zum Bodensee in Kraft.

[VS]

Art. 9 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1, 2 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3 [GZ]

Cette loi n'entre en vigueur qu'avec l'arrêté fédéral du ... portant approbation du Traité entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant l'amélioration de la protection contre les crues du Rhin de l'embouchure de l'Ill au lac de Constance.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté [PAGE 1948]