Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2003-06-05
Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2003-06-05
Wortprotokoll
Der Antrag der Kommission zu Absatz 5 ist zurückgezogen.
[VS]
Abs. 5 - Al. 5
Angenommen gemäss Antrag Stähelin
Adopté selon la proposition Stähelin
[VS]
Übrige Bestimmungen angenommen
Les autres dispositions sont adoptées
[VS]
Art. 56a
Antrag der Kommission
Abs. 1
Wer Handel im Sinne von Artikel 20 Absatz 2 treibt, hat für jedes gehandelte Tier eine Abgabe zu entrichten, welche zur Deckung der Kosten der Tierseuchenprävention und der Tierseuchenbekämpfung bestimmt ist.
Abs. 2
Der Bundesrat legt nach Massgabe des tierseuchenpolizeilichen Risikos die nach Tierkategorien abgestuften Abgaben fest.
Abs. 3
Der Bundesrat regelt weiter die Erhebung der Abgaben sowie die Verwendung der Erträge.
[VS]
Art. 56a
Proposition de la commission
Al. 1
Quiconque fait du commerce au sens de l'article 20 alinéa 2 doit verser, pour chaque animal qui a fait l'objet d'une transaction, une taxe destinée à couvrir les coûts de la prévention des épizooties et de la lutte contre les épizooties.
Al. 2
La taxe échelonnée selon les catégories d'animaux est fixée par le Conseil fédéral en fonction du risque de police des épizooties.
Al. 3
Le Conseil fédéral règle en outre la perception des taxes et l'utilisation des recettes.