Lexipedia

Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2003-06-16

Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2003-06-16

Wortprotokoll

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 23 Stimmen

Für den Eventualantrag der Minderheit .... 16 Stimmen

[VS]

Art. 2 Abs. 2 Art. 197 Ziff. 3

Antrag der Mehrheit

Titel

3. Übergangsbestimmung zu Artikel 86 (Verbrauchssteuer auf Treibstoffen und übrige Verkehrsabgaben)

Abs. 1

Die Umsetzung des Programmes nach Artikel 197 Ziffer 2 (Übergangsbestimmung zu Art. 81) wird durch einen rechtlich unselbstständigen Fonds mit eigener Rechnung finanziert. Die Bundesversammlung erlässt das Fondsreglement in Form einer Verordnung.

Abs. 2

Der Fonds wird wie folgt gespiesen:

a. durch die Übertragung der Hälfte des Standes der Spezialfinanzierung Strassenverkehr bei Inkrafttreten von Artikel 81 Absatz 2 als Ersteinlage;

b. aus einem von der Bundesversammlung festgelegten Teil der Reinerträge nach Artikel 86.

Abs. 3

Die Einlagen in den Fonds sind so festzulegen, dass sowohl die über den Fonds finanzierten Aufgaben wie auch die übrigen Aufgaben nach Artikel 86 über genügend Mittel verfügen.

Abs. 4

Der Fonds darf sich nicht verschulden. Das Fondsvermögen wird nicht verzinst.

Abs. 5

Bei der Auflösung des Fonds wird der Saldo der Fondsrechnung auf den Stand der Spezialfinanzierung übertragen.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Bieri, Berger, Maissen)

Abs. 2

Der Fonds wird aus einem von der Bundesversammlung festgelegten Teil der Reinerträge nach Artikel 86 gespiesen.

[VS]

Antrag Epiney

Abs. 2

Der Fonds wird mit Durchgangsgebühren gespiesen.

Abs. 2bis

Die Bundesversammlung achtet auf den Grundsatz der Nichtdiskriminierung des Gebührensystems.

Dazu beschliesst sie alle notwendigen Massnahmen, um die Nachteile der betroffenen Regionen zu kompensieren.

Abs. 3-5

Gemäss Mehrheit

[VS]

Art. 2 al. 2 art. 197 ch. 3

Proposition de la majorité

Titre

3. Disposition transitoire ad article 86 (impôt à la consommation sur les carburants et autres redevances sur la circulation)

Al. 1

La mise en oeuvre du programme conformément à l'article 197 chiffre 2 (disposition transitoire relative à l'art. 81) sera financée par un fonds juridiquement dépendant de la Confédération et doté d'une comptabilité propre. L'Assemblée fédérale édicte le règlement du fonds sous la forme d'une ordonnance.

Al. 2

Le fonds est alimenté comme il suit:

a. par le transfert de la moitié des ressources du financement spécial "circulation routière" dès l'entrée en vigueur de l'article 81 alinéa 2 à titre de première dotation;

b. par une partie du produit net selon l'article 86 fixée par l'Assemblée fédérale.

Al. 3

Le montant des apports au fonds sera fixé de telle sorte que les tâches financées par le biais du fonds ainsi que les tâches visées à l'article 86 disposent de ressources suffisantes.

Al. 4

Le fonds ne doit pas s'endetter. Sa fortune ne porte pas intérêts.

Al. 5

Lors de la dissolution du fonds, le solde du compte du fonds est versé au financement spécial.

[VS]

Proposition de la minorité

(Bieri, Berger, Maissen)

Al. 2

Le fonds est alimenté par une partie des produits nets visés à l'article 86, fixée par l'Assemblée fédérale.

[VS]

Proposition Epiney

Al. 2

Le fonds est alimenté par des taxes de passage.

Al. 2bis

L'Assemblée fédérale veille au respect du principe de non-discrimination du système de péages.

A cet effet, elle arrête toutes les mesures utiles destinées à compenser les inconvénients affectant les régions concernées.

Al. 3-5

Selon majorité