Lexipedia

Page Pierre-André · Nationalrat · 2025-12-09

Page Pierre-André · Nationalrat · Freiburg · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2025-12-09

Wortprotokoll

Früher bewilligte, laufende Verpflichtungskredite[GZ]

Crédits d'engagement ouverts, autorisés antérieurement[GZ]

[VS][GZ]

Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation[GZ]

Département de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication[GZ]

[VS][GZ]

810 Bundesamt für Umwelt[GZ]

810 Office fédéral de l'environnement[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

V0144.04/A236.0122 Schutz Naturgefahren 2025-2028[GZ]

V0221.03/A236.0126 Revitalisierung 2025-2028[GZ]

V0323.01/A231.0326 Restwassersanierung 2025-2028[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

V0118.03/A231.0325 Sanierung von Altlasten 2024-2029[GZ]

Fr. 15 000 000

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

V0221.03/A236.0126 Revitalisierung 2025-2028[GZ]

Fr. 24 000 000

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Wettstein, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Schaffner, Wermuth, Wyss, Zybach)[GZ]

V0323.01/A231.0326 Restwassersanierung 2025-2028[GZ]

Fr. 8 400 000

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

V0144.04/A236.0122 Protection contre les dangers naturels 2025-2028[GZ]

V0221.03/A236.0126 Revitalisation 2025-2028[GZ]

V0323.01/A231.0326 Assainissement des débits résiduels 2025-2028[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des États

V0118.03/A231.0325 Assainissement des sites contaminés 2024-2029[GZ]

Fr. 15 000 000

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

V0221.03/A236.0126 Revitalisation 2025-2028[GZ]

Fr. 24 000 000

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Wettstein, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Schaffner, Wermuth, Wyss, Zybach)[GZ]

V0323.01/A231.0326 Assainissement des débits résiduels 2025-2028[GZ]

Fr. 8 400 000

[VS]

Pos. 810.V0323.01/A231.0326 [GZ]

[VS][GZ]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Wettstein à la position 810.A231.0326.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Pos. 810.V0221.03/A236.0126 [GZ]

[VS][GZ]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Zybach à la position 810.A236.0126.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Pos. 810.V0118.03/A231.0325 [GZ]

[VS][GZ]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la majorité à la position 810.A231.0325.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag des Bundesrates [GZ]

Adopté selon la proposition du Conseil fédéral

[VS]

[VS]

3.[NB]Bundesbeschluss Ib über die Planungsgrössen im Voranschlag für das Jahr 2026[GZ]

3.[NB]Arrêté fédéral Ib concernant le cadre financier inscrit au budget 2026[GZ]

[VS][GZ]

Anhang 2 - Annexe 2 [GZ]

[VS][GZ]

Departement des Innern - Département de l'intérieur[GZ]

[VS][GZ]

311 Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie (Meteo Schweiz)[GZ]

311 Office fédéral de météorologie et de climatologie (Météo Suisse)[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

Keine Rahmenbedingung

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

Die zusätzlichen Mittel in Höhe von 5[NB]500[NB]000 Franken sind zugunsten der bedarfsgerechten Erzeugung und zeitnahen Bereitstellung meteorologischer Daten und Modelle für die Energiesicherheit der Schweiz einzusetzen.

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

Pas de condition-cadre

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

Les[NB][NB][NB]moyens[NB][NB][NB]supplémentaires[NB][NB][NB]d'un[NB][NB][NB]montant de 5[NB]500[NB]000 francs sont destinés à assurer la production et la mise à disposition rapides de données et de modèles météorologiques nécessaires à la sécurité énergétique de la Suisse.

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Zybach dans la partie chiffrée du budget des unités administratives.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité [PAGE 2169]

[VS]

[VS]

Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation[GZ]

Département de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication[GZ]

[VS][GZ]

805 Bundesamt für Energie[GZ]

805 Office fédéral de l'énergie[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

A202.0191 Ergänzende Winterreserve[GZ]

Keine Rahmenbedingung

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Wettstein, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wyss, Zybach)[GZ]

A202.0191 Ergänzende Winterreserve[GZ]

Die Kürzung dieses Kredits um 85[NB]000[NB]000 Franken ist im Reservekraftwerk Birr Ansaldo zu vollziehen. Die Kürzung dieses Kredits um 50[NB]000[NB]000 Franken ist in den Projektierungen/Vorleistungen für neue Reservekraftwerke zu vollziehen. Die Kürzung dieses Kredits um 3[NB]200[NB]000 Franken ist in der Planungsreserve zu vollziehen.

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

A202.0191 Réserve d'hiver complémentaire[GZ]

Pas de condition-cadre

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Wettstein, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wyss, Zybach)[GZ]

A202.0191 Réserve d'hiver complémentaire[GZ]

La réduction de ce crédit de 85[NB]000[NB]000 francs est réalisée à la centrale de réserve de Birr Ansaldo. La réduction de ce crédit de 50[NB]000[NB]000 francs est réalisée dans les projets et les prestations préalables pour les nouvelles centrales de réserve. La réduction de ce crédit de 3[NB]200[NB]000 francs est réalisée à la réserve de planification.

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Wettstein dans la partie chiffrée du budget des unités administratives.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

[VS]

4.[NB]Bundesbeschluss II über den Finanzplan für die Jahre 2027-2029[GZ]

4.[NB]Arrêté fédéral II concernant le plan financier pour les années 2027-2029[GZ]

[VS][GZ]

Art. 2 [GZ]

[VS][GZ]

Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation[GZ]

Département de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication[GZ]

[VS][GZ]

311 Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie (Meteo Schweiz)[GZ]

311 Office fédéral de météorologie et de climatologie (Météo Suisse)[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

Kein Auftrag an den Bundesrat

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]

FP 2027: Fr. 111 958 300[GZ]

FP 2028: Fr. 111 010 800[GZ]

FP 2029: Fr. 106 479 400

Die zusätzlichen Mittel sind zugunsten der bedarfsgerechten Erzeugung und zeitnahen Bereitstellung meteorologischer Daten und Modelle für die Energiesicherheit der Schweiz einzusetzen.

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

Pas de mandat au Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]

PF 2027[NB]: Fr. 111 958 300[GZ]

PF 2028[NB]: Fr. 111 010 800[GZ]

PF 2029[NB]: Fr. 106 479 400

Les moyens supplémentaires sont destinés à assurer la production et la mise à disposition rapides de données et de modèles météorologiques nécessaires à la sécurité énergétique de la Suisse.

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Zybach dans la partie chiffrée du budget des unités administratives.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

[VS]

Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation[GZ]

Département de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication[GZ]

[VS][GZ]

810 Bundesamt für Umwelt[GZ]

810 Office fédéral de l'environnement[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

A231.0326 Wasser [GZ]

A236.0126 Revitalisierung[GZ]

Kein Auftrag an den Bundesrat

A231.0325 Sanierung von Altlasten[GZ]

FP 2028: Fr. 65 000 000

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Wettstein, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Schaffner, Wermuth, Wyss, Zybach)[GZ]

A231.0326 Wasser [GZ]

FP 2027: Fr. 6 627 600[GZ]

FP 2028: Fr. 6 670 200[GZ]

FP 2029: Fr. 6 710 400

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

A236.0126 Revitalisierung[GZ]

FP 2027: Fr. 41 140 700[GZ]

FP 2028: Fr. 41 399 100[GZ]

FP 2029: Fr. 41 617 600

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

A231.0326 Eaux [GZ]

A236.0126 Revitalisation[GZ]

Pas de mandat au Conseil fédéral

A231.0325 Assainissement des sites contaminés[GZ]

PF 2028[NB]: Fr. 65 000 000 [PAGE 2170]

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Wettstein, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Schaffner, Wermuth, Wyss, Zybach)[GZ]

A231.0326 Eaux [GZ]

PF 2027[NB]: Fr. 6 627 600[GZ]

PF 2028[NB]: Fr. 6 670 200[GZ]

PF 2029[NB]: Fr. 6 710 400

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Zybach, Andrey, Fehlmann Rielle, Funiciello, Kälin, Wermuth, Wettstein, Wyss)[GZ]

A236.0126 Revitalisation[GZ]

PF 2027: Fr. 41 140 700[GZ]

PF 2028: Fr. 41 399 100[GZ]

PF 2029: Fr. 41 617 600

[VS]

Pos. 810.A231.0326 [GZ]

[VS][GZ]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Wettstein dans la partie chiffrée du budget des unités administratives.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Pos. 810.A236.0126 [GZ]

[VS][GZ]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Zybach dans la partie chiffrée du budget des unités administratives.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Pos. 810.A231.0325 [GZ]

[VS][GZ]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la majorité dans la partie chiffrée du budget des unités administratives.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag des Bundesrates [GZ]

Adopté selon la proposition du Conseil fédéral

[VS]

[VS]

Block 7 - Bloc 7[GZ]

Gesundheitswesen[GZ]

Santé publique

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): M.[NB]Pahud présentera les propositions de sa minorité, ainsi que celles de la minorité Nicolet.