Meyer Thérèse · Nationalrat · 2005-06-16
Meyer Thérèse · Nationalrat · Freiburg · Christlichdemokratische Fraktion · 2005-06-16
Wortprotokoll
Nous votons sur la proposition de non-entrée en matière Zisyadis.
[VS]
Abstimmung - Vote
Für Eintreten .... 166 Stimmen
Dagegen .... 3 Stimmen
[VS]
La présidente (Meyer Thérèse, présidente): Nous votons maintenant sur la proposition de renvoi Nordmann.
[VS]
Abstimmung - Vote
Für den Antrag Nordmann .... 19 Stimmen
Dagegen .... 150 Stimmen
[VS]
La présidente (Meyer Thérèse, présidente): Je souhaite un très bon anniversaire à Madame Rosmarie Zapfl. (Applaudissements)
[VS]
[VS]
Bundesgesetz über den Binnenmarkt
Loi fédérale sur le marché intérieur
[VS]
Detailberatung - Discussion par article
[VS]
Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung, Ingress, Art. 1 Abs. 3
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule, ch. I introduction, préambule, art. 1 al. 3
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 2
Antrag der Mehrheit
Abs. 4-6
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Recordon, Berberat, de Buman, Fässler, Fehr Hans-Jürg, Genner, Leutenegger Oberholzer, Meier-Schatz, Rechsteiner Paul, Rennwald)
Abs. 1bis
Die Behörde des Herkunftsortes stellt dem Anbieter auf Gesuch hin kostenlos und rasch eine Bescheinigung über die rechtmässige Ausübung seiner Erwerbstätigkeit aus.
[VS]
Antrag Burkhalter
Abs. 5
Bei der Anwendung der vorstehenden Grundsätze gilt die Vermutung der Gleichwertigkeit der kantonalen beziehungsweise kommunalen Marktzugangsregelungen sowie der Gleichwertigkeit des Vollzuges von Bundesgesetzen durch die Kantone.
[VS]
Art. 2
Proposition de la majorité
Al. 4-6
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité
(Recordon, Berberat, de Buman, Fässler, Fehr Hans-Jürg, Genner, Leutenegger Oberholzer, Meier-Schatz, Rechsteiner Paul, Rennwald)
Al. 1bis
L'autorité du canton de provenance met à la disposition de l'offreur, à sa demande, à titre gratuit et de manière rapide, un certificat attestant de l'exercice licite de son activité.
[VS] [PAGE 883]
Proposition Burkhalter
Al. 5
L'application des principes indiqués ci-dessus présuppose l'équivalence des réglementations cantonales ou communales sur l'accès au marché, ainsi que l'équivalence de l'exécution de lois fédérales par les cantons.