Bieri Peter · Ständerat · 2006-12-11
Bieri Peter · Ständerat · Zug · Christlichdemokratische Fraktion · 2006-12-11
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 9
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. II ch. 9
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 10
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ch. II ch. 10
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral, à l'exception de:
Art. 78 al. 1
.... Confédération, retirer le prononcé pénal ....
Art. 89 al. 1
La révision des jugements exécutoires rendus par les tribunaux cantonaux ou par le Tribunal pénal fédéral est régie par les articles 387 à 400 et 417 à 422 CPP.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 11
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ch. II ch. 11
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral, à l'exception de:
Art. 73d al. 4 let. a
a. d'établir ou de modifier ....
Art. 73l al. 2
.... à l'alinéa 1 lettres a et c, le juge d'instruction communique au président ....
Art. 84b al. 3
.... consultation, à moins que la victime ne s'y oppose.
Art. 84f al. 1 let. c
c. .... décision et à condition que cette décision touche ses prétentions civiles ou puisse avoir une incidence sur ....
Art. 84f al. 2
.... A sa demande, elles lui communiquent gratuitement ....
Art. 84h al. 4 let. e
e. .... chargée de l'audition.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II ch. 12
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ch. II ch. 12
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral, à l'exception de:
Art. 9
.... perquisition de documents et à ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II ch. 13
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. II ch. 13
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS] [PAGE 1063]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 14
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ziff. II ch. 14
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral, à l'exception de:
Art. 8 al. 1
.... permettant d'inférer l'existence ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 15-28
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. II ch. 15-28
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 29
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ziff. II ch. 29
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral, à l'exception de:
Art. 2 al. 1
.... sont tenus de garder le secret ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 30
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. II ch. 30
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 31
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Schiesser, Bürgi, Hess Hans, Schweiger, Stadler, Wicki)
Art. 13 Abs. 1
Unverändert
[VS]
Ch. II ch. 31
Proposition de la majorité
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité
(Schiesser, Bürgi, Hess Hans, Schweiger, Stadler, Wicki)
Art. 13 al. 1
Inchangé