Bruderer Pascale · Nationalrat · 2008-06-12
Bruderer Pascale · Nationalrat · Aargau · Sozialdemokratische Fraktion · 2008-06-12
Wortprotokoll
Art. 244, 245
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 246
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Huber, Burkhalter, Fluri, Markwalder Bär, Mathys, Miesch, Pagan, Stamm)
...
b. ...
0. Ausweisung eines Mieters oder Pächters;
1. ...
[VS]
Art. 246
Proposition de la majorité
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité
(Huber, Burkhalter, Fluri, Markwalder Bär, Mathys, Miesch, Pagan, Stamm)
...
b. ...
0. expulsion d'un locataire ou d'un fermier;
1. ...
[VS]
Präsidentin (Bruderer Pascale, zweite Vizepräsidentin): Gemäss Abstimmung bei Artikel 195 haben Sie sich für den Antrag der Minderheit entschieden.
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Minderheit
Adopté selon la proposition de la minorité
[VS] [PAGE 969]
Art. 247-284
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 285
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
Streichen
[VS]
Art. 285
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 286-293
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 294
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
Abs. 2, 3
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 294
Proposition de la commission
Al. 1
... de l'enfant et désigne comme curateur ...
Al. 2, 3
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 295, 296
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 297
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2
Die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 21. Dezember 2007 über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen sind vorbehalten.
[VS]
Art. 297
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2
Les dispositions de la loi fédérale du 21 décembre 2007 sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes sont réservées.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 298
Antrag der Kommission
Streichen
[VS]
Art. 298
Proposition de la commission
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 299-305
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 306
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Vischer, Hämmerle, Hofmann, Jositsch, Sommaruga Carlo, Thanei)
Abs. 2
Mit der Berufung können neue Tatsachenbehauptungen, Beweisanträge, Bestreitungen und Einreden vorgebracht werden.
[VS]
Art. 306
Proposition de la majorité
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité
(Vischer, Hämmerle, Hofmann, Jositsch, Sommaruga Carlo, Thanei)
Al. 2
L'appel peut contenir de nouvelles allégations, offres de preuves, contestations et exceptions.