Lexipedia

Berset Alain · Ständerat · Freiburg · Sozialdemokratische Fraktion · 2009-03-11

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS] [PAGE 154]

Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble

Für Annahme des Entwurfes ... 41 Stimmen

(Einstimmigkeit)

(0 Enthaltungen)

[VS]

[VS]

3. Bundesbeschluss über die Entnahmen aus dem Infrastrukturfonds für das Jahr 2009

3. Arrêté fédéral sur les prélèvements sur le fonds d'infrastructure pour 2009

[VS]

Detailberatung - Discussion par article

[VS]

Titel und Ingress, Art. 1, 2

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Titre et préambule, art. 1, 2

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble

Für Annahme des Entwurfes ... 41 Stimmen

(Einstimmigkeit)

(0 Enthaltungen)

[VS]

[VS]

4. Bundesgesetz über die befristete Ergänzung der Versicherungsleistungen der Schweizerischen Exportrisikoversicherung

4. Loi fédérale sur l'extension provisoire des prestations de l'Assurance suisse contre les risques à l'exportation

[VS]

Detailberatung - Discussion par article

[VS]

Titel und Ingress, Art. 1-5

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Titre et préambule, art. 1-5

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Le président (Berset Alain, président): Je vous rappelle que, conformément à l'article 77 de la loi sur le Parlement, la clause d'urgence est exceptée du vote sur l'ensemble. Le vote sur la clause d'urgence aura lieu ultérieurement.

[VS]

Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble

Für Annahme des Entwurfes ... 41 Stimmen

(Einstimmigkeit)

(0 Enthaltungen)

[VS]

[VS]

5. Wohnbau- und Eigentumsförderungsgesetz

5. Loi fédérale encourageant la construction et l'accession à la propriété de logements

[VS]

Detailberatung - Discussion par article

[VS]

Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Titre et préambule, ch. I introduction

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 40

Antrag der Kommission

Abs. 2bis

Unverändert

Abs. 2ter

Ein Erlass vor Ablauf von dreissig Jahren ist auch möglich bei substanziellen energetischen Erneuerungen von Gebäuden mit einem Baualter von mehr als zwanzig Jahren.

[VS]

Art. 40

Proposition de la commission

Al. 2bis

Inchangé

Al. 2ter

Une remise avant l'expiration de la période de trente ans est aussi possible en cas d'assainissement énergétique substantiel de bâtiments de plus de vingt ans.