Lexipedia

Decisione

11.2006.145

Lesione della personalità: impugnazione di un decreto di stralcio per transazione

10 aprile 2007Italiano8 min

Source ti.ch

Fatti

G. A. Bernasconi, presidente,

Giani ed Ermotti

segretario:

Annovazzi, vicecancelliere

sedente per statuire nella causa OA.2001.115

(protezione della personalità) della Pretura del Distretto di Bellinzona promossa

con petizione del 15 giugno 2001 da

AP 1

(patrocinato dall' RA 1 )

contro

AO 1 , e

AO 2

(patrocinati dall' RA 2 );

esaminati gli atti,

posti i seguenti

punti di questione: 1. Se dev'essere

accolto l'appello del 7 dicembre 2006 presentato da AP 1 contro il decreto di

stralcio emesso il 15 novembre 2006 dal Pretore del Distretto di Bellinzona;

2. Se

dev'essere accolta la richiesta di assistenza giudiziaria contestuale all'appello;

3. Il

giudizio sulle spese e le ripetibili.

Ritenuto

in fatto: A. Il 15 giugno 2001 AP 1 si è rivolto al Pretore del Distretto di

Bellinzona perché fosse accertata l'illiceità di quanto era stato scritto sul

suo conto nel libro di __________ __________, pubblicato dalla AO 2 di __________.

Egli ha chiesto inoltre che fosse ordinato il ritiro dal mercato di tutte le

copie della prima e della seconda edizione del libro, che fosse ordinato ai

convenuti di astenersi dal menzionare il suo nome o quello di suoi familiari in

un'eventuale nuova edizione del volume e che fosse disposta – sotto

comminatoria dell'art. 292 CP – la pubblicazione del dispositivo della sentenza

su vari giornali ticinesi. Infine AP 1 ha postulato il pagamento di un'indennità

di fr. 2782.65 a titolo di risarcimento danni, oltre a fr. 20 000.– per torto

morale. Nella loro risposta del 3 settembre 2004 AO 1 e le AO 2 hanno proposto

di respingere la petizione. Nei successivi allegati scritti le parti hanno

mantenuto le loro posizioni.

B. Nel

corso dell'istruttoria, a un'udienza del 14 settembre 2006 il Pretore ha

proposto alle parti la seguente transazione:

1. I convenuti verseranno l'importo di fr. 10 000.– a tacitazione di ogni reciproca pretesa connessa con l'odierna

vertenza.

2.

Con il versamento dell'importo di cui al punto 1 l'attore non vanta più alcuna

pretesa nei confronti dei convenuti.

3.

L'importo di cui al punto 1 verrà versato entro un mese dall'accettazione

dell'accordo mediante la polizza che la parte attrice si impegna a fornire alla

parte convenuta.

4.

Gli oneri processuali di fr. 50.– sono posti a carico dell'attore, compensate

le ripetibili. All'attore è restituito il maggior anticipo versato di fr.

550.–;

5.

Lo stralcio della causa avverrà unicamente ad avvenuto pagamento dell'importo

di cui al punto 1.

L'attore

ha accettato la proposta seduta stante, mentre i convenuti si sono visti assegnare

un termine fino al 29 settembre 2006 per pronunciarsi. Con lettera del 10

novembre 2006 il legale dell'attore ha poi scritto al Pretore quanto segue:

(…) Le parti

hanno deciso di transare la vertenza mediante il versamento all'attore di fr.

5000.–. Per il resto rimangono confermati i punti della proposta di cui al

verbale dell'udienza del 14 settembre 2006.

In allegato

le trasmetto pertanto una polizza per la restituzione del maggior anticipo

versato dall'attore.

Alla luce di

quanto precede, la invito a stralciare la causa dai ruoli.

Con

decreto del 15 novembre 2006 il Pretore ha tolto la causa dai ruoli per tran­sa­zione

e ha posto la tassa di giustizia con le spese di complessivi fr. 50.– a carico

dell'attore, compensando le ripetibili.

C. Contro

il decreto appena citato AP 1 è insorto con un appello del 7 dicembre 2006 nel

quale chiede che, previa concessione dell'assistenza giudiziaria, la causa sia

stralciata dai ruoli solo al momento in cui il pagamento di fr. 5000.– sarà avve­nuto.

Nelle loro osservazioni del 18 gennaio 2007 AO 1 e les AO 2 concludono per il

rigetto dell'appello.

Considerandi

in diritto: 1. I

convenuti mettono in dubbio la tempestività dell'appello. Se non che, nella

fattispecie il plico raccomandato contenente il decreto di stralcio è stato

intimato dalla Pretura al legale dell'attore il 15 novembre 2006 ed è

stato ritirato il 17 novembre successivo (‹www.posta.ch/trackandtrace›). Introdotto nel termine di 20 gior­ni dalla notifica, l'appello in

esame è pertanto tempestivo.

2.

Nel Cantone Ticino un decreto di stralcio (art. 351 o 352 CPC) ha

portata meramente dichiarativa, nel senso che il giudice si limita a constatare

la fine del processo. Non può quindi essere impugnato se non in materia di

spese e ripetibili, salvo che sia litigiosa l'esistenza stessa del motivo che

ha posto ter­mine alla lite (RtiD I-2004 pag. 486 consid. 1 con richiami).

Nella fattispecie l'appellante sostiene – appunto – che una condizione della

transazione non è stata adempiuta, sicché il Pretore non avrebbe dovuto togliere

la causa dai ruoli. La lite verte dunque sul motivo che avrebbe dovuto porre

fine al litigio. Ne segue che l'appello risulta ammissibile.

3.

Nella

fattispecie il Pretore ha stralciato la causa dai ruoli su richiesta scritta dell'attore.

Nell'appello questi sostiene però – come detto – che una delle premesse della

transazione, ovvero il pagamento previo della somma pattuita, non è stata

adempiuta e che pertanto la causa doveva rimanere pendente. Ora, che il

14.

settembre 2006 le parti abbiano deciso, su proposta del Pretore, di comporre la lite dietro versamento

all'attore di fr. 10 000.–, poi ridotti a fr. 5000.–, e che lo stralcio della causa sarebbe avvenuto

solo dopo il pagamento della somma è indubbio (verbale d'udienza, clausole n. 1

e 5). D'altro lato non si deve trascurare che lo stesso legale dell'attore, scrivendo

il 10 novembre 2006 al Pretore che la clausola n. 1 della transazione era stata

modificata, ha invitato il giudice a stralciare senz'altro la procedura. Perché

il Pretore avrebbe dovuto respingere la richiesta l'appellante non spiega né

tanto meno si comprende. In caso di transazione il giudice si limita, in

effetti, a verificare che il contenuto dell'accordo non sia illecito,

impossibile o contrario ai buoni costumi (Cocchi/Trezzini,

CPC ticinese massimato e

commentato, Lugano 2000, n. 4 ad art. 352).

Certo, nella

lettera del 10 novembre 2006 il legale dell'attore pre­cisava che le altre

clausole della transazione rimanevano invariate. Nulla induce a ritenere tuttavia

che il Pretore, verificata la chiarezza e la completezza dell'accordo, disponesse

di indizi per ravvisare il mancato adempimento di una condizione. Non solo l'attore

medesimo postulava espressamente lo stralcio della procedura, ma alla lettera egli

allegava una polizza di versamento per la restituzione del maggior anticipo

versato, come prevedeva la clausola n. 4 della transazione. Per di più, la richiesta

di stralcio seguiva di una decina di giorni una comunicazione in cui il legale

dei convenuti confermava la modifica dell'accordo (lettera del 27 ottobre 2006

dell'RA 2, acclusa alla richiesta di stralcio). Il Pretore poteva

ragionevolmente presumere quindi che in tale lasso di tempo il pagamento fosse

intervenuto. A ragione, di conseguenza, egli ha stralciato la causa dai ruoli (art.

352.

cpv. 2 CPC).

4.

Gli

oneri del giudizio odierno seguono la soccombenza dell'appellante (art. 148 cpv. 1 CPC), che rifonderà alle

controparti

un'adeguata indennità per ripetibili. La richiesta di assistenza

giudiziaria non può essere accolta. Quand'anche l'interessato fosse indigente, per

vero, il memoriale appariva sin dall'inizio destinato all'insuccesso (art. 14

cpv. 1 lett. a Lag). La tassa di giustizia è moderata nella misura del

possibile, ad ogni buon conto, per tenere conto delle verosimili ristrettezze economiche

in cui versa l'appellante.

5.

Quanto ai

rimedi giuridici esperibili contro l'attuale sentenza sul piano federale (art.

112.

cpv. 1 lett. d LTF), il valore litigioso ai fini dell'art. 74 cpv. 1 lett.

b LTF (fr. 5000.–) non raggiunge la soglia di fr. 30 000.– richiesta per il ricorso

in materia civile.

Dispositivo

Per questi motivi,

vista sulle spese anche la tariffa giudiziaria,

pronuncia: 1.

L'appello è respinto e il decreto impugnato è confermato.

2. Gli oneri

processuali, consistenti in:

a) tassa di giustizia fr. 200.–

b) spese fr. 50.–

fr.

250.–

sono

posti a carico dell'appellate, che rifonderà alle controparti fr. 1200.–

complessivi per ripetibili.

3. La

richiesta di assistenza giudiziaria è respinta.

4. Intimazione

a:

– ;

– .

Comunicazione

alla Pretura del Distretto di Bellinzona.

terzi implicati

Per la prima Camera civile del Tribunale d'appello

Il presidente Il

segretario

Rimedi giuridici

Nelle cause senza

carattere pecuniario il ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000

Losanna 14, è ammissibile entro trenta giorni dalla notificazione delle

decisioni previste dagli art. 90 a 93 LTF per i motivi enunciati dagli art. 95

a 98 LTF (art. 72 segg. LTF). Nelle cause di carattere pecuniario il ricorso in

materia civile è ammissibile solo se il valore litigioso ammonta ad almeno 30 000 franchi; quando il valore litigioso non raggiunge tale importo, il

ricorso in materia civile è ammissibile se la controversia concerne una

questione di diritto di importanza fondamentale (art. 74 e 100 cpv. 1 LTF). La

legittimazione a ricorrere è disciplinata dall'art. 76 LTF. Laddove non sia

ammissibile il ricorso in materia civile è dato, entro lo stesso termine, il

ricorso sussidiario in materia costituzionale al Tribunale federale per i

motivi previsti dall'art. 116 LTF (art. 113 LTF). La legittimazione a ri­correre

è disciplinata in tal caso dall'art. 115 LTF.

Ultimo aggiornamento: 09.05.2026

|

Informazioni legali |

Requisiti minimi |

Contatta il webmaster