Lexipedia

Decisione

30.2008.62

Circolare alla guida di una vettura alla quale sono state apportate delle modificazioni, senza sottoporla a nuovo esame; apparecchiatura elettrica non conforme; fascia adesiva non sufficientemente tra

25 giugno 2009Italiano5 min

Source ti.ch

Fatti

30.2008.62

Data decisione, Autorità:

25.06.2009, PRPEN

Titolo:

Circolare alla guida di una vettura alla quale sono state apportate delle modificazioni, senza sottoporla a nuovo esame; apparecchiatura elettrica non conforme; fascia adesiva non sufficientemente trasparente

COSTRUZIONE ED EQUIPAGGIAMENTO

art. 93 cf. 2 LCSTR

art. 34 OETV

art. 71 cpv. 4 OETV

art. 109 OETV

art. 110 OETV

art. 219 cpv. 1 e 2 OETV

Incarto

n.

30.2008.62

5484/805

Bellinzona

25

giugno 2009

Sentenza

In nome

della Repubblica e Cantone

Ticino

Il Presidente della Pretura penale

Marco Kraushaar

sedente con __________

in qualità di segretaria per statuire sul ricorso 13 marzo 2008 presentato da

RI 1,

contro

la decisione

29 febbraio 2008 n. 5484/805 emessa dalla CRTE 1

viste le osservazioni 1° aprile 2008 presentate

dalla CRTE 1, ,

letti ed esaminati gli atti,

ritenuto in fatto

che la CRTE 1 con decisione 29

febbraio 2008 ha inflitto a RI 1 una multa di fr. 200.-, oltre alla tassa di

giustizia di fr. 40.- e alle spese di fr. 20.-, per aver “circolato con la

vettura TI __________ alla quale sono state apportate delle modifiche (assetto)

senza sottoporla a nuovo esame. Inoltre il veicolo aveva l’apparecchiatura

elettrica in disordine (fanaleria posteriore, ndr) e una fascia adesiva

non sufficientemente trasparente applicata al parabrezza”;

che la risoluzione è stata

resa in applicazione degli art. 13 cpv. 3, 29, 93 cifra 2, 103 cpv. 1, 106 cpv.

1 LCStr; 34, 71 cpv. 4, 109, 110, 219 cpv. 1 e 2 OETV;

Considerandi

che contro predetta pronuncia

dipartimentale RI 1 si aggrava ora davanti a questo giudice sostenendo di non

ritenere appropriato pagare nella sua totalità la multa, perché la fanaleria

che è stata inserita “non necessita di omologazione iscritta sulla licenza

di circolazione in quanto i fari sono già omologati per la legge Svizzera”;

considerato in diritto

che la competenza di questo

giudice, la legittimazione attiva dell’insorgente e la tempestività

dell’impugnazione sono date dall’art. 4 LPContr, ragion per cui il ricorso è

ricevibile in ordine e può essere giudicato sulla base degli atti a norma

dell’art. 12 LPContr;

che giusta l’art. 13 cpv. 3

LCStr, il veicolo può essere controllato in ogni tempo; esso deve essere

sottoposto a un nuovo esame se ha subito modificazioni essenziali oppure se è

dubbio che dia ancora tutte le garanzie di sicurezza; in proposito l’art. 29

LCStr precisa che i veicoli possono circolare soltanto se sono in perfetto

stato di sicurezza e conformi alle prescrizioni (prima frase);

che per l’art. 34 cpv. 2 OETV

il detentore deve notificare all’autorità di immatricolazione le modifiche

apportate ai veicoli; i veicoli modificati devono essere sottoposti a esame

successivo prima di un ulteriore impiego, ritenuto che l’esame concerne

segnatamente, oltre agli interventi indicati, tutte le altre modifiche

importanti (lett. k);

che tutte le parti vetrate dei

compartimenti adibiti al conducente e ai passeggeri devono essere di vetro di

sicurezza o di materiale analogo che non possa causare ferite gravi nel caso di

rottura; i vetri necessari alla visuale del conducente devono essere

perfettamente trasparenti, non deformanti, resistenti alle intemperie e

conservare una trasparenza di almeno il 70 per cento anche dopo un lungo uso;

il vetro del parabrezza deve offrire una visuale sufficiente al conducente

anche in caso di rottura (art. 71 cpv. 4 OETV);

che chiunque conduce un

veicolo, di cui sa o dovrebbe sapere, prestando tutta l’attenzione richiesta

dalle circostanze, che non è conforme alle prescrizioni, è punito con la multa

(art. 93 cifra 2 prima frase LCStr); parimenti, è punito con la multa, a meno

che sia applicabile una pena più severa, chiunque come detentore del veicolo

non annuncia modificazioni per cui è necessaria una notificazione (art. 219

cpv. 2 lett. f OETV);

che la CRTE 1 rimprovera al

multato – in applicazione delle predette norme – di aver circolato con la

vettura TI __________ alla quale erano state apportate modificazioni senza

sottoporla a nuovo esame e inoltre che il veicolo aveva l’apparecchiatura

elettrica in disordine (fanaleria posteriore non conforme; cfr. rapporto di

contravvenzione 5 gennaio 2008) e una fascia adesiva non sufficientemente

trasparente applicata al parabrezza;

che l’insorgente si limita a

contestare l’infrazione per quanto concerne la fanaleria, poiché la stessa,

essendo omologata, non richiederebbe alcuna iscrizione sulla licenza e chiede di

conseguenza una riduzione della multa;

che l’agente accertatore,

nelle contro-osservazioni 28 marzo 2008, dopo aver preso contatto con l’ufficio

collaudi, precisa che “la fanaleria montata dal signor __________ è conforme

ai sensi dei parametri CEE e quindi non infrange nessuna norma della

circolazione stradale Svizzera”;

che di conseguenza ben si

giustifica ridurre la multa a fr. 150.-, prescindendo dal prelevare tasse e

spese per la presente procedura;

Dispositivo

per questi motivi visti gli art. 13 cpv. 3, 29, 93

cifra 2, 103 cpv. 1, 106 cpv. 1 LCStr; 34, 71 cpv. 4, 109, 110, 219 cpv. 1 e 2

OETV; 1 segg. LPContr;

dichiara e

pronuncia: 1. Il ricorso è accolto e

la multa inflitta a RI 1 è ridotta a fr. 150.- oltre tassa di giustizia di fr.

40.- e spese di fr. 20.-.

2. Non si prelevano né

tasse né spese per l’odierno giudizio.

3. Intimazione a:

Il presidente: La

segretaria:

Avvertenza: contro

il presente giudizio può essere interposto ricorso in materia penale al Tribunale

federale di Losanna (art. 78 e segg. LTF) per i motivi previsti dagli art. 95 e

97 LTF, entro 30 giorni dalla notificazione (art. 100 cpv. 1 LTF).

Ultimo aggiornamento: 09.05.2026

|

Informazioni legali |

Requisiti minimi |

Contatta il webmaster