Lexipedia

Decisione

33.2022.13

Ordine di restituzione di PC indebitamente percepite per non avere comunicato alla Cassa la convivenza con l'amico.Dagli atti è risultata una convivenza dal 2013,non continua,ma certamente ben più che saltuaria e sporadica come sostenuto. La pigione va divisa per due. Termine di perenzione di 7 anni

17 ottobre 2022Italiano63 min

Cassa di compensazione si è detta disponibile a ridurre di Fr. 1'948.- l'importo

Source ti.ch

Raccomandata

Incarto

n.

33.2022.13

TB

Lugano

17 ottobre 2022

In nome

della Repubblica e Cantone

Ticino

Il Tribunale cantonale delle assicurazioni

composto dei giudici:

Daniele Cattaneo, presidente,

Raffaele Guffi, Ivano Ranzanici

redattrice:

Tanja Balmelli, vicecancelliera

segretario:

Gianluca Menghetti

statuendo sul ricorso del 30 maggio 2022 di

RI 1

rappr. da: Studio legale avv. RA 1,

contro

la decisione su opposizione del 13 maggio 2022 emanata da

Cassa cantonale di compensazione - Ufficio delle prestazioni,

6501 Bellinzona

in materia di prestazioni complementari

ritenuto in fatto

1.1. RI 1, 1982, beneficia delle

prestazioni complementari all'AI dal 2008 (doc. 6-4/5).

Nell'ambito della revisione periodica per l'anno 2019, il 13

febbraio 2019 (doc. 60-2/7) l'assicurata ha risposto nell'apposito formulario

di non avere un'economia domestica propria e ha crociato la casella "no"

alla domanda "Se sì, quante persone oltre a

lei vivono nella stessa economia domestica. Voglia indicarci il nome, cognome e

anno di nascita.".

1.2. Il 7 aprile 2020 (doc. 64) la Cassa

cantonale di compensazione, facendo esplicito riferimento a questo modulo per

la revisione ricevuto tramite l'Agenzia comunale AVS, ha chiesto all'assicurata

di trasmetterle una dichiarazione del controllo abitanti del suo Comune che

attestasse l'arrivo di __________ presso la sua economia domestica. Il

certificato di domicilio di quest'ultimo, rilasciato il 16 aprile 2020 (doc. I)

dal Comune di __________, le è pervenuto nei giorni seguenti.

Il 23 aprile 2020 (doc. L) l'assicurata ha comunicato alla Cassa

che dal 1° giugno 2020 __________ avrebbe lasciato il suo appartamento e a comprova

ha allegato il nuovo contratto di locazione che egli ha sottoscritto (doc.

66-2/3).

1.3. Con decisione del 2 ottobre 2020

(doc. G) la Cassa cantonale di compensazione ha chiesto all'assicurata la

restituzione dell'importo di Fr. 40'690.- per il periodo dal 1° giugno 2013 al

31 ottobre 2020 (docc. 70-80), a seguito del computo della quota del coinquilino

__________ nella sua economia domestica il cui arrivo non le era mai stato comunicato.

1.4. Il 15 ottobre 2022 (doc. H)

l'assicurata si è opposta a questo provvedimento chiedendo di rivederlo, non

essendo a conoscenza del fatto che avrebbe dovuto informare la Cassa sul

soggiorno di __________ presso il suo domicilio. Essa ha specificato che,

"benché avesse il soggiorno al mio

indirizzo", egli viveva solo saltuariamente presso di lei, visto

che spesso stava a casa dei di lei genitori. L'opponente ha infine affermato

che dal 31 maggio 2020 questa persona non viveva più al suo domicilio, come

comprovato dal nuovo certificato di domicilio (doc. K).

La decisione del 17 novembre 2020 (doc. 86) ha modificato il

diritto alle prestazioni complementari dell'assicurata con effetto retroattivo

dal 1° giugno al 30 novembre 2020 e la Cassa ha trattenuto il credito di Fr.

2'940.- a favore dell'interessata "a saldo

parziale della richiesta di restituzione del 2 ottobre 2020.".

1.5. Con scritto del 14 dicembre 2020

(doc. L) l'interessata ha ribadito che __________, essendo domiciliato a __________,

in via __________, non ha mai vissuto in modo stabile e regolare presso il suo

appartamento a __________, ma vi abitava solo nei momenti in cui lei stava

male, per sostenerla e aiutarla moralmente e psichicamente. Egli non era il suo

coinquilino, non si è assunto alcuna spesa. L'assicurata ha quindi agito in

buona fede e non ha inteso frodare le prestazioni complementari.

Nel caso in cui debba restituire comunque le prestazioni, ha

chiesto di procedere con una trattenuta mensile di Fr. 150.-.

A metà gennaio 2021 (doc. 95) l'assicurata ha trasmesso alla Cassa

il certificato di domicilio di __________ rilasciato dal Comune di __________,

che ne ha certificato il domicilio dal 1° maggio 2010 al 31 dicembre 2018, quando

poi è partito per __________.

1.6. Con decisione su opposizione del 13

maggio 2022 (doc. B) la Cassa cantonale di compensazione ha respinto

l'opposizione, rilevando di non essere mai stata informata che dal 1° giugno

2013 l'assicurata condivideva la sua abitazione con una terza persona, ma di

averlo appreso soltanto il 21 aprile 2020. Ciò ha dato luogo al ricalcolo del

diritto alle prestazioni complementari e all'ordine di restituzione di Fr.

40'690.- per prestazioni dal 1° giugno 2013 al 31 ottobre 2020. Quanto alla

tesi dell'assicurata di non essere in grado di gestire gli aspetti

amministrativi e burocratici a causa dei suoi disturbi psichici,

l'amministrazione ha osservato che le precedenti revisioni sono state da lei

firmate allegando la documentazione richiesta; inoltre, il 23 aprile 2020 l'ha

informata della convivenza. Anche l'opposizione che ha inoltrato dimostra che

l'interessata è in grado di informare la Cassa sui vari cambiamenti della sua

situazione economica.

1.7. Il 30 maggio 2022 (doc. III) RI 1

si è aggravata al Tribunale evidenziando che __________ non era domiciliato

presso la sua abitazione; solo nel periodo del Covid-19 vi ha vissuto

temporaneamente fino al 31 maggio 2020.

La ricorrente ha perciò chiesto il condono della restituzione

della somma pretesa dall'amministrazione.

1.8. A richiesta del giudice delegato

(doc. IV) l'assicurata, patrocinata dallo studio legale avv. RA 1, ha

completato il suo ricorso e ha evidenziato che non vi sono prove, né documenti

né testimonianze, che possano confermare che __________ sia stato suo coinquilino

dal 1° giugno 2013 al 31 ottobre 2020.

Il certificato di domicilio del Comune di __________ (doc. I), su

cui la Cassa si è basata, non è sufficiente per confermare che questa persona

abbia condiviso l'economia domestica in quel periodo. Infatti, come certificato

dal Comune di __________, dal 1° maggio 2010 al 31 dicembre 2018 egli era ivi domiciliato

(doc. J) in via __________.

L'assicurata ha pure fatto presente che la decisione impugnata è

errata avendo considerato il periodo fino al 31 ottobre 2020.

Il certificato del Comune di __________ (doc. K) attesta che dal

1° giugno 2020 __________ si è trasferito in via __________.

Neppure la dichiarazione del Servizio sociale intercomunale (doc. 82)

può avvalorare la tesi della Cassa, non specificando il periodo del soggiorno

né se era permanente o sporadico.

Non vi sono perciò elementi probatori concreti per concludere che

questa persona abbia soggiornato in maniera costante e permanente presso

l'assicurata, mentre "che __________ abbia

frequentato e/o reso visita alla ricorrente - saltuariamente - non è

contestato.". La ricorrente ha sottolineato che nel periodo in

questione quest'ultimo era domiciliato in via __________ a __________, "abitava dai genitori dell'insorgente dove aveva il

proprio soggiorno". In qualità di suo amico, le prestava aiuto nei

momenti di difficoltà, quando non stava bene moralmente e psichicamente, perciò

non è contestato che, in quelle sole circostanze, abbia pernottato presso la

sua abitazione.

In conclusione, la ricorrente abitava da sola nel proprio

appartamento, solo lei ne aveva le chiavi e pagava la pigione, perciò non v'è

stata alcuna convivenza con __________. La pigione va dunque computata per

intero nel calcolo PC.

1.9. Il 22 giugno 2022 (doc. VIII) la

ricorrente ha prodotto le dichiarazioni scritte di sua mamma (doc. M1) e di __________

(doc. M2) attestanti il soggiorno di quest'ultimo presso il domicilio dei

genitori dell'assicurata a __________.

1.10. Nella risposta del 6 luglio 2022

(doc. X) la Cassa cantonale di compensazione ha proposto di respingere il

ricorso. Essa ha ricordato che la decisione formale è stata emessa dopo avere

verificato la dichiarazione del Comune di __________ del 16 aprile 2020,

secondo cui __________ era ivi domiciliato in via __________ dal 1° gennaio

2019, indirizzo che corrisponde a quello dell'assicurata, luogo in cui è

risultato precedentemente soggiornare dal 1° giugno 2013 al 31 dicembre 2018.

Per l'amministrazione, non è verosimile che questa persona non

abbia abitato presso il domicilio della ricorrente a __________, perché vi ha

dapprima registrato il suo soggiorno (dal 1° giugno 2013) e poi il suo

domicilio (dal 1° gennaio 2019) anziché a __________, dove ora ha affermato di

aver sempre vissuto. Questa tesi è corroborata soltanto dalle affermazioni dell'interessato

e della mamma dell'assicurata, ma per la Cassa l'insorgente non è riuscita a

comprovare che fino al 31 maggio 2020 __________ non si sia stabilito al suo

indirizzo.

Va dunque confermato che l'assicurata condivideva la sua

abitazione ed è quindi corretto il computo di metà pigione.

1.11. Il 16 agosto 2022 (doc. XII)

l'insorgente ha replicato che le dichiarazioni dei diretti interessati (docc. M

e N) confermano chiaramente la tesi secondo cui __________ non viveva in

maniera stabile presso la sua (di lei) abitazione.

A suo dire, il certificato di domicilio non indica nulla sulla

sporadicità del soggiorno a __________, che avveniva soltanto quando

l'assicurata non stava bene, dato che il suo amico soggiornava con i suoi di

lei genitori a __________, presso la cui abitazione egli disponeva di un

locale. Infatti, come risulta dal certificato del 3 agosto 2022 (doc. O) del

dr. med. __________, il rapporto fra i due giovani è sempre stato complesso e

delicato; inoltre, a causa delle sue caratteristiche personologiche e

psichiatriche, secondo lo psichiatra curante, l'assicurata non è in grado di

condividere i suoi spazi 24 ore al giorno con altre persone.

Visti dunque i suoi problemi di salute e la sporadicità della

presenza dell'amico presso la sua abitazione, la ricorrente non ha mai pensato

all'importanza dell'annuncio del soggiorno che quest'ultimo ha fatto al Comune

di __________. I due non convivevano e delle semplici visite e dei brevi

soggiorni non sono sufficienti per concludere per una convivenza vissuta e

goduta.

L'insorgente ha infine invocato la prescrizione dell'art. 25 cpv.

2 LPGA per il periodo dal 1° giugno 2013 al 2 ottobre 2015.

1.12. L'amministrazione si è espressa in

merito il 23 agosto 2022 (doc. XIV) ribadendo la sua posizione.

Quanto alla prescrizione di 5 anni fatta valere dall'insorgente,

la Cassa di compensazione ha evidenziato la possibilità di applicare il termine

di prescrizione assoluto di 15 anni (art. 97 cpv. 1 lett. b CP) in presenza di

una truffa ai sensi dell'art. 146 cpv. 1 CP, ma che in specie non ne sono dati

Fatti

i presupposti, visto che se è vero che nel giugno 2013 l'assicurata non l'ha

informata della sua nuova convivenza, non ha avuto un comportamento attivo né

omissivo, dato che in quel periodo la Cassa non le ha avanzato alcuna

richiesta.

Rimane tuttavia applicabile l'art. 31 cpv. 1 lett. d LPC, che

prevede una prescrizione di 7 anni, perciò la restituzione delle PC

indebitamente percepite deve decorrere dal 1° ottobre 2013. Di conseguenza, la

Cassa di compensazione si è detta disponibile a ridurre di Fr. 1'948.- l'importo

della restituzione, corrispondenti alle prestazioni complementari pagate in

eccesso dal 1° giugno al 30 settembre 2013.

1.13. Il 15 settembre 2022 (doc. XVI) il

Tribunale ha chiesto al Comune di __________ di trasmettere le autorizzazioni

di soggiorno rilasciate a __________, di indicare dove l'ha autorizzato a

soggiornare e dove egli aveva il proprio domicilio durante l'autorizzazione di

soggiorno e dopo il 1° gennaio 2019. Il TCA ha pure chiesto al Comune se il

luogo di soggiorno prima e di domicilio poi di __________ coincideva con quello

di RI 1 e quindi se risultava che i giovani convivessero.

1.14. Sulla documentazione prodotta dal

Comune di __________ (doc. XVII/1-11) la Cassa ha comunicato di non avere

ulteriori considerazioni (doc. XIX), mentre l'insorgente ha evidenziato che la

decisione va annullata già solo perché dai certificati risulta che __________

ha soggiornato fino al 31 maggio 2020 in via __________ e non fino al 31

ottobre 2020 e comunque indicare di soggiornare non comprova abitarci permanentemente

(doc. XXI).

considerato in diritto

in ordine

2.1. La ricorrente ha rimproverato alla

Cassa di compensazione di avere violato il suo diritto di essere sentita,

avendole trasmesso l'incarto completo, chiesto il 9 giugno 2022, soltanto il 15

giugno 2022, ovvero due giorni prima della scadenza del termine per completare

il ricorso. Pertanto, l'assicurata non ha avuto il tempo sufficiente per

esaminare debitamente i 330 atti dell'incarto.

2.2. Per l'art. 29 cpv. 2

Cost. fed., le parti hanno diritto di essere sentite. Tale diritto ha

valenza formale. La sua violazione conduce di massima, indipendentemente dalla

fondatezza delle censure di merito, all'accoglimento del ricorso e all'annullamento

della decisione impugnata (DTF 144 I 11 consid. 5.3 pag. 17 con rinvio a DTF

137 I 195 consid. 2.2 pag. 197). Il diritto di essere sentito serve da un lato

all'accertamento dei fatti e da un altro lato comprende la facoltà per l'interessato

di esprimersi prima della resa di una decisione, che interviene a modificare la

posizione giuridica dell'interessato, segnatamente se il provvedimento si

rivela sfavorevole nei suoi confronti. Egli ha diritto di consultare l'incarto,

di offrire mezzi di prova su punti rilevanti, di esigerne l'assunzione

(partecipando alla stessa) e di potersi esprimere sulle relative risultanze

nella misura in cui possano influire sulla decisione. Il diritto di essere

sentito, quale diritto di cooperare alla procedura comprende tutte le facoltà,

che devono essere concesse a una parte, in modo tale che essa in una procedura

possa difendere efficacemente la sua tesi.

Perché ciò possa essere

realizzato, la parte ha anche il diritto di essere informata previamente e in

maniera adeguata dall'autorità sulla procedura per quanto attiene alle tappe

decisive per il giudizio. Non è possibile in maniera generale e astratta

stabilire in quale misura si estende questo diritto, ma occorre soppesare le

circostanze concrete (DTF 144 I 11 consid. 5.3 pag. 17; 135 II

286 consid. 5.1 pag. 293; 135 I 279 consid. 2.3 pag. 282; DTF 132 V 368 consid. 3.1 pag. 370 e sentenze ivi citate).

Va rammentato che una violazione del diritto di essere sentito è

sanabile se l'interessato ha la possibilità di esprimersi dinanzi a un'autorità

di ricorso che gode del pieno potere di esame sui fatti e sul diritto (DTF 135

I 279 consid. 2.6.1; DTF 124 V 180 consid. 4a). Ciò è il caso laddove

l'assicurato ha potuto comprendere la portata della decisione

formale e impugnare la successiva decisione su opposizione, confrontarsi con il

suo contenuto e proporre le sue censure, facendo valere le sue ragioni

innanzi ad un'autorità giudiziaria che gode del pieno potere cognitivo (DTF 133 I 201 consid. 2.2). Il TCA dispone

in effetti di un pieno potere di esame in tal senso (STF 8C_923/2011 del 28

giugno 2012, consid. 2.3) e, in applicazione del principio inquisitorio, può

assumere le prove che ritiene necessarie per il chiarimento della fattispecie

(art. 61 lett. c LPGA).

2.3. Nell'evenienza concreta, il 9

giugno 2022 (doc. D) lo studio legale avv. RA 1 ha chiesto via fax con urgenza

alla Cassa una copia dell'intero incarto riguardante l'assicurata, atti da

inviargli elettronicamente, con la specifica che v'era "un termine impellente da rispettare per completare il

ricorso davanti al Tribunale cantonale delle assicurazioni.".

Nella mattinata del 14 giugno 2022 (doc. E) il Servizio

prestazioni complementari ha inviato un messaggio di posta elettronica allo

studio legale informando che avrebbe spedito l'incarto completo "entro la fine di questa settimana. In quanto è un

dossier dal 2008, occorre molto tempo per prepararlo".

Il legale ha indicato che necessitava l'incarto "entro domani", ribadendo di inviarglielo

per posta elettronica, ma "solamente il dossier a partire dalla revisione periodica

del 2019." (doc. E). In serata (doc. F), la Cassa di

compensazione ha informato lo studio legale che avrebbe spedito l'incarto

l'indomani per posta raccomandata.

Il giorno seguente, nel primo pomeriggio del 15 giugno 2022, la

Cassa ha comunicato ai patrocinatori legali dell'assicurata i dati di accesso a

un portale elettronico su cui ha caricato i documenti componenti il suo incarto.

Il 17 giugno 2022 (doc. I) lo studio legale e notarile avv. RA 1 ha allestito

il ricorso, che è pervenuto al Tribunale il 20 giugno 2022.

In quell'occasione, producendo a sostegno della propria tesi dei

documenti presenti nell'incarto dell'amministrazione, il patrocinatore dell'assicurata

ha contestato la convivenza che la Cassa ha imputato alla beneficiaria di PC. A

complemento del ricorso, il 22 giugno 2022 (doc. VIII) ha presentato le

dichiarazioni della mamma dell'assicurata (doc. M1) e del suo amico (doc. M2). Infine,

nel termine per produrre nuovi mezzi di prova, il 16 agosto 2022 (doc. XII)

l'interessata ha nuovamente negato l'esistenza di una convivenza e ha allegato

un nuovo certificato medico.

Nell'evenienza concreta, va osservato come la

decisione su opposizione dati del 13 maggio 2022, la richiesta degli atti alla

Cassa è del 9 giugno 2022.

Il ricorso manoscritto è dell’assicurata e data del

30 maggio 2022.

La procura conferita al legale data dell’8 giugno

2022.

La richiesta degli atti al Tribunale cantonale delle

assicurazioni da parte della praticante dello studio legale avv. RA 1 è stata

spedita, via fax, il 9 giugno 2022.

Il decreto di completamento del ricorso (doc. IV) è

del 31 maggio 2022, un martedì ed è stato ricevuto dalla signora RI 1 il giorno

successivo 1° giugno 2022. Ne discende che l’assicurata ha tardato

nell’incaricare un legale, il quale ha potuto domandare gli atti solo il 9

giugno 2022.

In questa costellazione nulla può essere

rimproverato alla Cassa, a fronte di una domanda di ottenere un incarto in

essere dal 2008 e molto corposo, senza ulteriore specifica, per avere impiegato

qualche giorno nell’evadere la richiesta.

Non sussiste dunque una violazione del diritto di

essere sentito della ricorrente.

Con l'inoltro del ricorso essa ha potuto comunque esprimersi

compiutamente sulla decisione impugnata e ha prodotto nelle more della procedura

nuovi mezzi di prova.

Non v'è dunque stata alcuna violazione del suo

diritto di essere sentita e la scrivente Corte può quindi entrare nel merito

del ricorso.

nel merito

2.4. Fondandosi

sull'art. 112 cpv. 2 lett. b Cost. fed. e sulla Disp. Trans. all'art. 112 Cost. fed., l'Assemblea federale ha adottato il nuovo art.

112a Cost. fed. specifico per le prestazioni complementari e il nuovo

art. 112c Cost. fed. relativo all'aiuto agli anziani e ai disabili, in

vigore dal 1° gennaio 2008.

Giusta l'art. 112a Cost.

fed., la Confederazione ed i Cantoni versano prestazioni complementari a

persone il cui fabbisogno vitale non è coperto dall'assicurazione vecchiaia,

superstiti e invalidità (cpv. 1) e la legge stabilisce l'entità delle

prestazioni complementari nonché i compiti e le competenze di Confederazione e

Cantoni (cpv. 2).

In virtù dell'art. 112c

Cost. fed., i Cantoni provvedono all'aiuto e alle cure a domicilio per gli

anziani e i disabili (cpv. 1) e la Confederazione sostiene sforzi a livello

nazionale a favore degli anziani e dei disabili. A questo scopo può utilizzare

fondi dell'assicurazione vecchiaia, superstiti e invalidità (cpv. 2).

In effetti, la Legge federale

sulle prestazioni complementari all'AVS/AI (LPC) – tanto quella del 19 marzo

1965 entrata in vigore il 1° gennaio 1966, quanto quella del 6 ottobre 2006

in vigore dal 1° gennaio 2008 - persegue lo scopo di garantire un

"reddito minimo" per far fronte ai "fabbisogni vitali" di

cui al citato art. 112 cpv. 2 lett. b Cost. fed. e Disp. Trans. all'art.

112 Cost. fed. (RCC 1992 pag. 346) e al nuovo art. 112a Cost.

fed.

Questa nozione è più ampia

rispetto al "minimo vitale" disciplinato dal diritto esecutivo (art.

93 LEF). La LPC contiene dunque la garanzia di un reddito minimo per le persone

anziane e invalide (su queste questioni: DTF 113 V 280; RCC 1991 pag. 143; RCC

1989 pag. 606; RCC 1986 pag. 143; Cattaneo,

"Reddito minimo garantito: prossimo obiettivo della sicurezza

sociale" in: RDAT 1991-II pag. 447 segg., spec. pag. 448 nota 12 e pag. 460

nota 83). I limiti di reddito rivestono pertanto una doppia funzione e meglio

quella di limite dei bisogni e di reddito minimo garantito (DTF 121 V 204;

Pratique VSI 1995 pagg. 52 e 176; Pratique VSI 1994 pag. 225; RCC 1992 pag.

225; cfr. Messaggio concernente la terza revisione della Legge federale sulle

prestazioni complementari all'AVS/AI, pagg. 3, 8 e 9).

2.5. Il

22 marzo 2019 il Parlamento federale ha adottato alcune importanti modifiche

della Legge sulle prestazioni complementari (LPC) del 6 ottobre 2006 (Riforma delle PC), entrate in vigore il 1°

gennaio 2021 (RU 2020 585; FF 2016 6705).

Nel caso di

modifica della legge, il diritto applicabile è di principio quello in vigore al

momento della realizzazione dello stato di fatto che deve essere valutato

giuridicamente o che esplica delle conseguenze giuridiche, con riserva di

disposizioni particolari di diritto transitorio (DTF 130 V 445 consid. 1.2.1;

DTF 129 V 398 consid. 1.1; DTF 129 V 1 consid. 1.2; STF 8C_774/ 2009 del 12

febbraio 2010, consid. 4.4; STF 8C_729/2007 del 6 novembre 2008, consid. 3). In

presenza di uno stato di fatto duraturo (quali per esempio le indennità

giornaliere LAINF, STF 8C_774/2009 del 12 febbraio 2010, consid. 4.4), non

ancora risolto al momento del cambiamento della legge, si applica di regola il

nuovo diritto, salvo disposizione transitoria contraria oppure violazione di

diritti acquisiti (DTF 121 V 97 consid. 1a).

In concreto, trattandosi

della restituzione di prestazioni percepite dalla ricorrente dal 2013 al 2020, fanno

senza dubbio stato le norme materiali vigenti fino all'entrata in vigore della

Riforma delle PC e quindi valide fino al 31 dicembre 2020.

2.6. Oggetto

del contendere è la correttezza dell'ordine di restituzione emesso dalla Cassa

cantonale di compensazione nei confronti della ricorrente per le prestazioni

complementari versate dal 1° giugno 2013 al 31 ottobre 2020, che il 2 ottobre 2020

la Cassa ha calcolato ammontare a Fr. 40'690.-.

2.7. L'art. 25 cpv. 1 1a frase LPGA

stabilisce che le prestazioni indebitamente riscosse devono essere restituite.

Il capoverso 2 dell'art. 25

LPGA, nel tenore in vigore fino al 31 dicembre 2020, prevede che il diritto di

esigere la restituzione si estingue dopo un anno a decorrere dal momento in cui

l'istituto d'assicurazione ha avuto conoscenza del fatto, ma al più tardi

cinque anni dopo il versamento della prestazione. Se il credito deriva da un

atto punibile per il quale il diritto penale prevede un termine di prescrizione

più lungo, quest'ultimo è determinante.

I principi applicabili alla

restituzione secondo la LPGA sono dedotti dalla legislazione e dalla

giurisprudenza anteriore, che conserva pertanto la sua validità (DTF 130 V

318).

Considerandi

Nella STF

9C_795/2009 del 21 giugno 2010 (SVR 2010 EL Nr. 12), dall'analisi letterale del

testo il Tribunale federale ha stabilito che il fatto in questione è

rappresentato dalla riscossione indebita di prestazioni cui allude il capoverso

1.

della norma (cfr. consid. 4.1), perciò il termine di perenzione per la

pretesa di restituzione non può cominciare a decorrere prima che le prestazioni

in lite siano state decise e versate (cfr. consid. 4.2).

Per giurisprudenza costante,

nell'ambito delle assicurazioni sociali, la restituzione delle prestazioni

presuppone, di regola, che siano adempiute le condizioni di una

riconsiderazione o di una revisione processuale della decisione con la quale le

prestazioni litigiose sono state versate (DTF 126 V 42 consid. 2b; DTF 126 V 42

consid. 2b; STF 9C_429/2012 del 19 settembre 2012; STF 9C_795/2009 del 21

giugno 2010 pubblicata in SVR 2010 EL Nr. 12; STF U 408/06 del 25 giugno 2007;

STFA K 147/03 del 12 marzo 2004).

Ciò non è il caso – e la

restituzione non presuppone un motivo e quindi una decisione di

riconsiderazione – quando l'assicurato ha beneficiato di una prestazione alla

quale, da un profilo oggettivo, non aveva diritto (STF 9C_233/2007 del 28

giugno 2007, consid. 2.3.2; STCA 32.2011.285 del 14 giugno 2012).

Analogamente alla revisione

delle sentenze delle autorità giudiziarie, l'amministrazione deve procedere

alla revisione processuale di una decisione cresciuta in giudicato

quando sono scoperti nuovi elementi o nuovi mezzi di prova atti ad indurre ad

una conclusione giuridica differente (art. 53 cpv. 1 LPGA; DTF 129 V 110, DTF

126.

V 42 consid. 2b con rinvii; STFA C 191/02 del 15 luglio 2003; STFA I 339/01

del 29 novembre 2002).

La nozione di

fatti o mezzi di prova nuovi si apprezza allo stesso modo in caso di revisione

(processuale) di una decisione amministrativa (art. 53 cpv. 1 LPGA), di

revisione di un giudizio cantonale (art. 61 lett. i LPGA) o di revisione di una

sentenza fondata sull'art. 137 lett. b OG (Plädoyer 2007/1 pag. 62; STFA I 642/04 del 6 dicembre 2005).

Inoltre, l'amministrazione

può riconsiderare una decisione passata formalmente in giudicato e sulla

quale un'autorità giudiziaria non si è pronunciata nel merito, a condizione che

sia senza dubbio errata e la sua rettifica rivesta un'importanza notevole (art.

53.

cpv. 2 LPGA).

Questi principi sono pure

applicabili nel caso in cui delle prestazioni siano state accordate senza

essere state oggetto di una decisione formale se il loro versamento ha comunque

validamente esplicato effetti giuridici (DTF 129 V 110, DTF 126 V 23 consid.

4b, DTF 126 V 46 consid. 2b, DTF 126 V 400 consid. 2b/a; STFA C 24/02 dell'11

febbraio 2004).

Una decisione è stata ad

esempio considerata senza dubbio errata a seguito di calcolo illegale di una

rendita, in conseguenza ad una valutazione errata dell'invalidità per

l'applicazione errata di principi fondamentali (DTF 119 V 483 consid. 3; DTF

110.

V 179).

Secondo la giurisprudenza (STF 9C_862/2010 del 18 gennaio 2012; STF 9C_1061/2010 del 7 luglio

2011, consid. 6.1), la riconsiderazione non è tuttavia ammissibile se la

decisione è stata oggetto di controllo giudiziale nel merito (DTF 127 V 466

consid. 2c). Per determinare se è possibile riconsiderare una decisione

in quanto manifestamente erronea, occorre fondarsi sulla situazione giuridica

esistente al momento della sua pronuncia, prendendo in considerazione la prassi

allora in vigore (DTF 125 V 383 consid. 3 pag. 389 con riferimenti), tenuto

conto del fatto che un cambiamento di prassi o di giurisprudenza non giustifica

di regola una riconsiderazione (DTF 117 V 8 consid. 2c pag. 17; 115 V 308

consid. 4a/cc pag. 314). Per motivi legati alla sicurezza giuridica e per

evitare che la riconsiderazione diventi uno strumento che consenta di

riesaminare liberamente i presupposti del diritto a prestazioni di lunga

durata, l'irregolarità deve essere manifesta. In particolare non vi è

inesattezza manifesta se l'assegnazione della prestazione dipende

dall'adempimento di condizioni materiali il cui esame presuppone un certo

margine di apprezzamento riguardo a certi aspetti o elementi, e se la decisione

iniziale appare ammissibile alla luce della situazione di fatto e di diritto.

Se persistono ragionevoli dubbi sul carattere erroneo della decisione iniziale,

non è possibile procedere ad un riesame (STF 9C_439/2007 del 28 febbraio 2008

consid. 3.1; STF 8C_883/2008 del 31 marzo 2009, consid. 4.1.2).

2.8

Dopo essere venuta a conoscenza,

il 21 aprile 2020, con la ricezione del certificato di domicilio di __________

rilasciato il 16 aprile 2020 dal Comune di __________ (doc. 65-2/2), che dal 1°

giugno 2013 l'assicurata condivideva la sua abitazione con una terza persona,

circostanza che riduce la pigione computabile e quindi diminuisce la differenza

fra i redditi computabili e le spese riconosciute, con decisione formale del 2

ottobre 2020 (doc. G) la Cassa di compensazione ha stabilito il nuovo diritto alle

prestazioni complementari dell’assicurata.

Come risulta dai fogli di

calcolo allegati, l'interessata aveva diritto alle prestazioni complementari in

misura inferiore rispetto a quanto stabilito in precedenza, poiché nelle spese

riconosciute l'amministrazione ha computato una pigione dimezzata.

Constatato quindi un indebito

riconoscimento di prestazioni giusta l'art. 25 cpv. 1 1a frase LPGA, la Cassa

le ha chiesto la restituzione della somma di Fr. 40'690.- erroneamente versata

dal 1° giugno 2013 al 31 ottobre 2020. Tale ammontare corrisponde alla

differenza fra le PC incassate e le prestazioni complementari di diritto,

corrette, nel medesimo lasso di tempo.

2.9

In

virtù dell'art. 4 cpv. 1 lett. c LPC, le persone domiciliate e dimoranti

abitualmente in Svizzera hanno diritto alle prestazioni complementari se hanno

diritto a una rendita dell'assicurazione invalidità.

L'importo della prestazione

complementare annua è pari alla quota delle spese riconosciute che eccede i

redditi computabili (art. 9 cpv. 1 LPC).

Per quanto qui di rilevanza, va

segnalato che per le spese riconosciute l'art. 10 cpv. 1 LPC prevede in

particolare che:

"

Per le persone che non vivono

durevolmente o per un lungo periodo in un istituto o in un ospedale (persone

che vivono a casa), le spese riconosciute sono le seguenti:

(…)

b. la pigione di un appartamento e le

relative spese accessorie; in caso di conguaglio per le spese accessorie, non

si tiene conto né del saldo attivo né di quello passivo; l'importo massimo

annuo riconosciuto è il seguente:

1.

13.

200 franchi per le persone

sole".

2.10

Per il computo della pigione la

Cassa di compensazione ha considerato che l'assicurata condivideva l'abitazione

con un'altra persona che non aveva diritto alle prestazioni complementari.

Essendo quindi questo convivente escluso dal calcolo delle PC, in

virtù dell'art. 16c OPC-AVS/AI la Cassa ha ritenuto nel fabbisogno

dell'assicurata soltanto un mezzo della pigione versata (dal 1° giugno 2013 Fr.

5'844.- anziché Fr. 11'688.- e dal 1° febbraio 2016 Fr. 7'326.- in luogo di Fr.

14'652.-).

L'insorgente ha contestato questo aspetto, affermando che __________

non ha mai soggiornato con regolarità e in permanenza presso il suo domicilio a

__________, abitando egli in un locale presso la casa dei suoi di lei genitori

a __________, come testimoniato dal diretto interessato e dalla di lei mamma. Il

certificato di domicilio rilasciato dal Comune di __________ non attesterebbe quindi

la situazione reale, visto che l'amico si limitava a renderle visita o a

soggiornare presso il suo domicilio temporaneamente soltanto quando l'assicurata

non stava bene.

2.11

Secondo l'art. 16c cpv. 1 OPC-AVS/AI,

quando appartamenti o case unifamiliari sono occupati anche da persone escluse

dal calcolo della PC, la pigione computabile deve essere ripartita fra le

singole persone. Le parti di pigione delle persone escluse dal calcolo della PC

non sono prese in considerazione nel calcolo della prestazione complementare

annua.

Di massima, l'ammontare della pigione è ripartito in parti uguali

(art. 16 cpv. 2 OPC-AVS/AI).

L'art. 16c OPC-AVS/AI ha in pratica codificato quanto stabilito in

precedenza dalla giurisprudenza federale.

L'UFAS ha così commentato l'art. 16c OPC-AVS/AI introdotto il 1°

gennaio 1998 (Pratique VSI 1998 pag. 35):

" (…) Le 1er alinéa indique quand il y a lieu de procéder à une

répartition du loyer. Il s'agit d'empêcher que les PC aient également à

intervenir à l'endroit de personnes qui ne sont pas prises en compte dans le

calcul PC. On ne précise pas davantage la nature du loyer qui doit être

partagé. En règle générale, lorsque l'appartement appartient à une tierce

personne, c'est le loyer prévu qui sera partagé. Si l'appartement ou la maison

occupée l'est conjointement avec le propriétaire, l'usufruitier ou le titulaire

d'un droit d'habitation, c'est le montant de la valeur locative qui sera en

règle générale réparti entre toutes les personnes. Le 2e alinéa indique comment

la répartition doit être opérée. En principe, elle se fera par têtes, et non

selon le nombre des pièces occupées ou de m2. Des dérogations sont possibles, d'où

l'utilisation de l'expression "en principe." (…)".

Nella DTF 127 V 10 l'allora TFA (dal 1° gennaio 2007: Tribunale

federale) ha stabilito che il nuovo art. 16c OPC-AVS/AI (in vigore dal 1°

gennaio 1998) è conforme alla legge e persegue lo scopo di evitare il

finanziamento indiretto di persone che non beneficiano delle prestazioni

complementari. Va dunque confermata la regola generale per cui, di

norma, la pigione complessiva deve essere ripartita per le persone che abitano

nella stessa economia domestica (RCC 1977 pag. 567, RCC 1974 pag. 512 consid.

2; STCA dell'11 novembre 1991 nella causa A.T., STCA del 21 febbraio 1992 nella

causa A.T.), anche nel caso in cui il contratto di locazione è intestato ad una

sola persona (ZAK 1974 pag. 556). Lo stesso vale per i figli a beneficio di una

prestazione complementare che vivono con i genitori (ZAK 1977 pag. 245). Secondo

l'Alta Corte, infatti, ai fini della ripartizione del canone locativo è

determinante l'occupazione comune dei locali e non tanto la questione di sapere

chi ha versato la pigione o ha sottoscritto il contratto (DTF 142 V 299; DTF

105.

V 272).

La regola generale soffre tuttavia di eccezioni, che vanno

però concesse solo entro certi limiti e devono essere ammesse con prudenza, ad

esempio se uno degli inquilini occupa da solo gran parte dell'abitazione oppure

quando una persona accoglie gratuitamente nell'abitazione un'altra, poiché vi è

obbligata moralmente o giuridicamente (DTF 142 V 299; DTF 130 V 263; DTF 127 V

10; DTF 105 V 272; STFA P 21/02 dell'8 gennaio 2003; Urs Müller, Rechtsprechung

des Bundesgerichts zum ELG, Zurigo/Basilea/Ginevra 2015, pag. 78).

Nel caso evaso dalla DTF 105 V 272, l'allora TFA ha ammesso l'eccezione

alla suddivisione in parti uguali del canone di locazione, in quanto la

titolare del contratto di locazione, affetta da disturbi fisici e psichici,

necessitava forzatamente delle cure erogatele dall'infermiere in pensione che

divideva con lei l'appartamento; in caso contrario essa avrebbe dovuto essere

ricoverata in istituto. Tali cure risultavano quindi di grande importanza per l'assicurata,

che aveva un grosso debito di riconoscenza nei confronti dell'amico. Per tenere

conto delle condizioni reali, era possibile una deroga al principio (Carigiet/ Koch,

Ergänzungsleistungen zur AHV/IV, Supplemento, Zurigo 2000, pag. 86; Urs Müller, op.

cit., pag. 80).

Nella STFA P 62/00 del 1° giugno 2001, l'Alta Corte ha statuito su

una fattispecie in cui l'assicurato abitava al piano superiore di una casa

appartenente ad un'altra persona, la quale occupava il piano terra. Essi

formavano una comunione domestica, nella misura in cui il piano superiore della

casa, che comportava soltanto tre camere e un gabinetto, non poteva essere

ritenuto come un'abitazione indipendente. Ad ogni modo, ha precisato il

Tribunale federale delle assicurazioni, l'art. 16c OPC-AVS/AI si riferisce

espressamente alle situazioni in cui un'abitazione familiare è anche occupata

da persone non comprese nel calcolo delle prestazioni complementari,

proprio come in specie (cfr. consid. 3b)aa).

Con sentenza del 5 luglio 2001 (P 56/00 = Pratique VSI 2001 pag.

234) il Tribunale federale delle assicurazioni, chiamato a statuire sulla

deduzione della pigione nel caso di una vedova a beneficio della PC che viveva

insieme a una figlia minorenne proveniente da una relazione extraconiugale, ha

rilevato quanto segue:

" 2.- (…)

b) Dennoch führt das gemeinsame Wohnen auch nach

Inkrafttreten von Art. 16c ELV nicht in allen Fällen zu einer Aufteilung des

Mietzinses. Zum einen ist eine Aufteilung nach dem Wortlaut der

Verordnungsbestimmung nur dann vorzunehmen, wenn die im gleichen Haushalt

wohnenden Personen nicht in die EL-Berechnung eingeschlossen sind. Damit

entfällt eine Mietzinsaufteilung unter Ehegatten und bei Personen mit

rentenberechtigten oder an der Rente beteiligten Kindern sowie Waisen, die im

gleichen Haushalt leben (vgl. Art. 3a Abs. 4 ELG). Zum andern hat die bisherige

Rechtsprechung zur Mietzinsaufteilung nicht jede Bedeutung verloren. Auch im

Rahmen von Art. 16c Abs. 2 ELV, welcher "grundsätzlich" eine

Aufteilung des Mietzinses zu gleichen Teilen vorsieht, kann der Umstand,

dass eine Person den grössten Teil der Wohnung für sich in Anspruch nimmt oder

das gemeinsame Wohnen auf einer rechtlichen oder moralischen Pflicht beruht, zu

einer andern Aufteilung des Mietzinsabzuges und - ausnahmsweise - auch zu einem

Verzicht auf eine Mietzinsaufteilung Anlass geben (BGE 105 V 273 Erw. 2).

Was das Eidgenössische Versicherungsgericht diesbezüglich zum alten Recht

ausgeführt hat, gilt dem Grundsatz nach auch nach Inkrafttreten von Art. 16c

ELV, wovon auch die Verwaltungsweisungen ausgehen (Rz 3023 WEL; vgl. auch Carigiet,

Ergänzungsleistungen zur AHV/IV, Supplement, Zürich 2000, S. 86). Ausnahmen

sind jedenfalls dann zuzulassen, wenn das (unentgeltliche) Wohnen im

gemeinsamen Haushalt auf einer zivilrechtlichen Unterhaltspflicht beruht.

Andernfalls wäre eine Mietzinsaufteilung selbst dann vorzunehmen, wenn der

EL-Ansprecher mit eigenen (nicht in die EL-Berechnung eingeschlossenen) Kindern

in der gemeinsamen Wohnung lebt, was indessen nicht Sinn von Art. 16c ELV sein

kann. Mit dieser Bestimmung soll verhindert werden, dass die

Ergänzungsleistungen auch für Mietanteile von Personen aufzukommen haben,

welche nicht in die EL-Berechnung eingeschlossen sind (AHI 1998 S. 34).

Abgesehen davon, dass von Mietanteilen in solchen Fällen kaum gesprochen werden

kann, liesse sich eine Mietzinsaufteilung mit der Zielsetzung der

Ergänzungsleistungen, nämlich einer angemessenen Deckung des Existenzbedarfs

unter Berücksichtigung der konkreten persönlichen und wirtschaftlichen

Verhältnisse, nicht vereinbaren. Sie hätte zudem eine stossende

Ungleichbehandlung zur Folge, indem Versicherte mit Kindern ohne Rentenanspruch

schlechter gestellt würden nicht nur gegenüber kinderlosen Versicherten,

sondern in der Regel auch gegenüber Versicherten mit Kindern, die einen

Rentenanspruch auslösen.

3.- Im Zeitpunkt des Verfügungserlasses (4. März

1999) war die am 8. Dezember 1983 geborene Tochter der Beschwerdegegnerin

fünfzehn Jahre alt und damit noch minderjährig. Einen Anspruch auf

Kinder- oder Waisenrente hat sie nicht ausgelöst. Als Inhaberin der

elterlichen Gewalt (nunmehr elterliche Sorge: Ziff. I 4 des BG über die

Änderung des ZGB vom 26. Juni 1998, in Kraft seit 1. Januar 2000; AS 1999 1118,

1144) war die Beschwerdegegnerin nach Art. 276 ZGB verpflichtet, für den Unterhalt der Tochter aufzukommen und ihr

unentgeltlich Unterkunft zu gewähren. Im Hinblick auf diese zivilrechtliche

Dispositivo

Unterhaltspflicht hat die Vorinstanz nach dem Gesagten zu Recht entschieden,

dass von einer Mietzinsaufteilung gemäss Art. 16c ELV abzusehen ist, woran die Vorbringen der

Ausgleichskasse nichts zu ändern vermögen. Wohl können nach Art. 323 Abs. 2 ZGB die Eltern vom Kind, das in häuslicher Gemeinschaft mit ihnen lebt,

verlangen, dass es einen angemessenen Beitrag an seinen Unterhalt leistet. Dies

setzt indessen voraus, dass das Kind hiezu in der Lage ist und über eigenes

Einkommen oder Vermögen verfügt. So verhält es sich hier unbestrittener massen

jedoch nicht. (…)" (le sottolineature sono della

redattrice).

Il TFA ha ribadito questi concetti con sentenza del 9 gennaio 2003

(P 76/01) in un caso di convivenza con figlio maggiorenne:

" (…)

1.2 (…) La disposizione è stata dichiarata conforme alla legge

nella sentenza pubblicata in DTF 127 V 10,

in quanto impedisce il finanziamento indiretto di persone che non fanno parte

del calcolo della prestazione complementare.

1.3 Dal testo di legge emerge che la ripartizione della pigione

non presuppone che l'abitazione rispettivamente l'immobile siano stati locati

insieme. È infatti sufficiente che le persone interessate vivano insieme (VSI

2001 pag. 236 consid. 2a). La convivenza non comporta tuttavia in ogni caso una

ripartizione della pigione tra i coabitanti. Da un lato essa viene effettuata

solo quando le persone che vivono nella medesima economia domestica non sono

incluse nel calcolo della PC. La suddivisione quindi non avviene nel caso

di coniugi, di persone con figli o orfani aventi diritto ad una rendita oppure

partecipanti alla rendita, che vivono sotto lo stesso tetto (cfr. art. 3a cpv.

4 LPC). Dall'altro la giurisprudenza precedentemente in vigore in questo

ambito non ha perso del tutto la propria portata. Anche dopo l'entrata in

vigore dell'art. 16c OPC AVS/AI quindi il fatto che una persona disponga

della maggior parte dell'appartamento rispettivamente che la vita in comune si

fondi su un obbligo morale o giuridico può provocare una diversa ripartizione

della pigione rispettivamente la rinuncia ad una suddivisione (VSI 2001 pag.

237 consid. 2b; sentenza in re W. del 19 gennaio 2001 consid. 2b,

P 26/00, DTF 105 V 273 consid. 2). In tale contesto eccezioni

devono essere senz'altro ammesse quando la vita in comune è riconducibile ad un

obbligo di mantenimento di diritto civile fondato sugli art. 276 e 277 CC Se

così non fosse si dovrebbe procedere ad una ripartizione della pigione anche

quando l'avente diritto alla prestazione complementare vive con figli propri

non inclusi nel calcolo della rendita. In tale ipotesi una diversa soluzione

sarebbe incompatibile con lo scopo perseguito dalla LPC consistente nella

copertura in maniera adeguata dei bisogni esistenziali in considerazione delle

circostanze concrete personali ed economiche. Una diversa soluzione sarebbe del

resto inammissibile tenuto conto del principio costituzionale dell'uguaglianza

di trattamento. Infatti assicurati con figli senza diritto alla rendita

sarebbero svantaggiati non solo rispetto ad assicurati senza figli, ma anche

nei confronti di quelli con figli con diritto alla rendita (VSI 2001 pag. 237

consid. 2b).

(…).

2.

In concreto dagli atti emerge che i coniugi A. convivono con il

figlio maggiorenne, in quanto a loro dire egli non potrebbe permettersi un'economia

domestica propria. Essi si curano quindi parzialmente del suo mantenimento.

Malgrado ciò essi non possono tuttavia avvalersi delle eccezioni al

principio della ripartizione del canone di locazione su tutti i coabitanti.

In effetti, da un lato, in quanto maggiorenne, non beneficiario di una

rendita, il figlio dei ricorrenti non è compreso in alcun modo nel calcolo

della prestazione complementare dei genitori (cfr. art. 3a cpv. 7 lett. a LPC; art. 7 e 8

OPC AVS/AI). Dall'altro per lo stesso motivo egli non può avvalersi di

un obbligo di mantenimento da parte dei genitori secondo l'art. 276 e 277 CC Nel ricorso, infine,

non è neppure stato addotto che i ricorrenti occuperebbero la maggior parte

dell'appartamento né che il figlio si prende cura dei genitori (sentenza in re

W. del 19 gennaio 2001 consid. 2b, P 26/00).

Alla luce di questi fatti, quindi, correttamente l'istanza

inferiore ha concluso che il computo integrale della pigione a carico dei

ricorrenti configurerebbe un finanziamento illegale di persona non facente

parte del calcolo della prestazione complementare.

Da questo punto di vista, in quanto infondato, il ricorso dev'essere

respinto.

3.

I ricorrenti si avvalgono pure implicitamente dell'art. 328 cpv. 1 CC

secondo cui i parenti in linea ascendente e discendente e i fratelli e le

sorelle sono tenuti vicendevolmente a soccorrersi quando senza di ciò fossero

per cadere nel bisogno.

3.1 A proposito dell'obbligo di assistenza tra parenti il

Tribunale federale delle assicurazioni ha già avuto modo di statuire che un eventuale

obbligo d'assistenza di un figlio da parte dei genitori ai sensi dell'art. 328

segg. CC non può costringere quest'ultimi all'indigenza, essendo il suddetto

onere a norma dell'art.

329 cpv. 1 CC esigibile solo compatibilmente con le

condizioni economiche degli obbligati. Provvedere oltre i limiti prescritti

da questa norma al sostegno di un parente prossimo, rappresenta un obbligo

morale che non costituisce donazione, ma se è tale da comportare uno stato d'indigenza

in colui che se ne fa carico è configurabile quale rinuncia, senza idoneo

motivo, a sostanza o a parte di essa (RDAT 1994 I 77 188).

La citata giurisprudenza federale va senz'altro applicata anche

dopo l'entrata in vigore dell'art.

16c cpv. 1 OPC AVS/AI. In effetti anch'essa persegue lo scopo,

come la citata norma, di non finanziare indirettamente persone non facenti

parte del calcolo della prestazione complementare.

3.2 Alla luce di quanto sopra esposto neppure l'obbligo

all'assistenza tra parenti secondo l'art. 328 CC può giustificare il computo

dell'intero canone di locazione a carico dei genitori. In tale ipotesi infatti

essi cadrebbero ancora maggiormente nell'indigenza: tenendo conto solo dei due

terzi del canone di locazione la Cassa di compensazione deve infatti versare

unicamente il premio dell'assicurazione malattia, mentre il computo completo

della pigione provocherebbe anche l'assegnazione di una prestazione

complementare mensile, ciò che è, come detto, inammissibile. (…)" (sottolineature

della redattrice).

Nella DTF 130 V 263 la nostra Massima istanza si è

chinata sul principio della ripartizione della pigione in parti uguali (art.

16c cpv. 2 OPC-AVS/AI), indicando la possibilità di derogare a questo principio

in virtù dell'art. 16c cpv. 2 OPC-AVS/AI e di provocare

una diversa ripartizione della pigione, come nei casi in cui la

vita in comune si fonda su un obbligo morale o giuridico.

Nel caso di una richiedente che viveva separata dal

proprio coniuge e che aveva un obbligo di mantenimento giusta l'art. 276

CC nei confronti della figlia non ancora diciottenne vivente in

comunione domestica con lei, il Tribunale federale ha confermato che la

partecipazione della figlia alle spese di pigione doveva essere stabilita,

considerate le circostanze del caso, in un quarto (cfr. consid. 5.3).

L'art. 16c OPC-AVS/AI è stato pure applicato dalla

nostra Massima Istanza il 25 agosto 2009 (STF 8C_939/2008 consid. 2 e 2.2) nel

caso di una beneficiaria di PC che da diversi anni viveva con un cittadino

indiano, la cui identità ed il cui diritto di soggiorno in Svizzera non erano

stati chiariti e nei confronti del quale, in difetto di un matrimonio, la

beneficiaria di PC non aveva alcun obbligo civile di mantenimento.

Questa fattispecie non era paragonabile a quella

trattata nella DTF 130 V 263, in cui la madre era tenuta a mantenere la figlia

minorenne.

Il Tribunale federale ha infine evidenziato che

l'assicurata nemmeno aveva un obbligo di mantenimento di ordine morale nel

senso delle PC, rilevando che una fattispecie di questo tipo era stata invece

decisa nella DTF 105 V 271, in cui una donna malata psichicamente e bisognosa

di aiuto condivideva l'abitazione con una persona che si occupava di lei e che

quale contropartita non sosteneva alcun costo per l'alloggio.

Nella STF

9C_210/2014 del 6 maggio 2014, l'Alta Corte ha precisato che l'eccezione

alla suddivisione paritaria permessa dall'art. 16c cpv. 2 OPC-AVS/AI, che

prevede appunto che, di principio, la ripartizione della pigione deve

avvenire in uguali parti, non va applicata quando in un'abitazione

coabitano degli adulti e dei bambini piccoli.

È infatti

soltanto il fabbisogno vitale che viene per legge distinto fra adulti e

bambini, mentre alcuna distinzione è prevista in ambito di suddivisione della

pigione.

Il Tribunale federale ha ribadito nella DTF

142 V 299 (SVR 2016 EL Nr. 5) che, di principio, il canone di locazione deve

essere suddiviso in parti uguali fra le singole persone, se una casa unifamiliare

o un appartamento è abitato anche da persone che non sono incluse nel

calcolo delle PC. Dopo avere ricordato e spiegato nel dettaglio l'eccezione al

principio della divisione paritaria applicata nella DTF 105 V 271,

giurisprudenza che è stata confermata numerose volte anche in seguito, l'Alta

Corte ha adottato il principio della suddivisione in parti uguali della pigione

quando v'è una condivisione con persone non incluse nel calcolo delle PC

anche nel caso esaminato, in cui l'abiatica viveva nella medesima economia

domestica della nonna beneficiaria di prestazioni complementari, di cui si

prendeva cura, e per tale ragione non versava un contributo per la locazione.

Per il Tribunale federale, la parte di pigione della persona non beneficiaria

di PC non deve essere di conseguenza considerata nelle spese annue del

beneficiario, perché la pigione ha il carattere di una prestazione di cura e di

aiuto domestico, ma un tale indennizzo delle prestazioni di assistenza oltre ai

rimborsi per cure e assistenza previsti imperativamente dall'art. 14 cpv. 1

lett. b LPC è contrario al sistema e quindi è inammissibile. In specie non era

dunque data l'eccezione al principio dell'art. 16c OPC-AVS/AI della

suddivisione in parti uguali della pigione, perciò la Cassa di compensazione ha

correttamente computato all'assicurata la metà della pigione.

Nella STF 9C_242/2018 del 21 febbraio 2019 la Cassa di

compensazione ha calcolato la pigione in funzione delle persone che occupavano

l'abitazione, mentre il Tribunale cantonale delle assicurazioni del Canton San

Gallo ha accolto il ricorso dell'assicurata e ha rinviato gli atti alla Cassa

affinché chiarisse l'intensità dell'utilizzo dell'appartamento da parte della

neonata figlia della ricorrente e, sulla base di ciò, suddividesse la pigione e

fissasse il nuovo diritto alle prestazioni complementari. Secondo i giudici

cantonali, dipenderebbe esclusivamente dall'intensità dell'uso

dell'appartamento se un bambino o un lattante è incluso o meno nella suddivisione

della pigione.

Il Tribunale federale ha evidenziato che giustamente la Cassa ha

sollevato la censura che l'interpretazione dei primi giudici violava la

giurisprudenza federale. In effetti, di principio, vivere insieme genera già

una suddivisione della pigione. L'età del bambino che vive con la persona che

ha diritto alle prestazioni complementari non ha alcuna importanza. Anche un

bambino di pochi giorni deve essere preso in considerazione, soprattutto perché

occupa già lo spazio abitativo e lo utilizza almeno indirettamente, in

particolare la cucina e il bagno. Il fatto che un bambino si muova più

intensamente nell'appartamento rispetto a un neonato non porta a una situazione

di partenza significativamente diversa e non giustifica un'eccezione al

principio della suddivisione della pigione per teste. Il fatto che il bambino che

convive abbia eventualmente meno di dodici mesi non può essere paragonato alle

circostanze eccezionali riconosciute, come l'obbligo giuridico o morale di

vivere insieme o l'utilizzo della maggior parte dell'abitazione da parte di un

singolo inquilino. Con ciò decade anche, come ammette la stessa Corte

cantonale, un limite di età per la suddivisione della pigione quando c'è il

coinvolgimento di bambini piccoli (cfr. consid. 4.1).

Per l'Alta Corte, dunque, non v'erano validi motivi per modificare

la prassi in vigore. In particolare, non era chiaro fino a che punto non sarebbero

state possibili eccezioni al principio della suddivisione della pigione per

teste (cfr. consid. 4.2).

Il ricorso della Cassa è stato pertanto accolto.

Nella STF 9C_103/2021 del 15 marzo 2021, la Cassa di compensazione

ha ricalcolato il diritto alle PC dell'assicurato a seguito della convivenza

non più di due, ma di tre persone nel medesimo appartamento. Il Tribunale

cantonale ha rilevato che il coinquilino dell'assicurato aveva sublocato la sua

camera e pernottava sul divano. Inoltre, ha ritenuto che per la suddivisione

della pigione non fosse determinante il contratto di locazione o l'effettivo

pagamento dell'affitto, ma solo la convivenza. Non vi erano circostanze

particolari per derogare al principio della suddivisione in parti uguali della

pigione per teste (consid.2.2).

L'Alta Corte ha sentenziato che ciò che il ricorrente argomentava

contro i primi giudici non reggeva. Secondo la giurisprudenza (cfr. ad es.

sentenza P 53/01 del 13 marzo 2002 consid. 3a/cc), è irrilevante come viene

pagato il canone di locazione all'interno dell'appartamento condiviso. Una

suddivisione della pigione per teste può in particolare anche avere luogo

quando sono coinvolti figli piccoli (sentenza 9C_242/2018 del 21 febbraio 2019

consid. 4) oppure quando una nipote si prende cura della nonna che riceve le

prestazioni complementari e che abita nello stesso nucleo familiare e perciò non

contribuisce a pagare la pigione (DTF 142 V 299 consid. 5.3). Non è chiaro in

quale misura motivi di salute debbano esprimersi contro la ripartizione della

pigione per teste (cfr. per le eccezioni DTF 142 V 299 consid. 3.2.2). Una

violazione del principio dell'uguaglianza di trattamento (art. 8 Cost. fed.) o di

una norma della Legge federale sull’eliminazione di svantaggi nei confronti dei

disabili (Legge sui disabili, LDis) non è stata sostanziata (cfr. consid. 2.3).

Il ricorso, manifestamente infondato, è stato respinto.

2.12. Anche lo scrivente Tribunale

cantonale delle assicurazioni ha più volte analizzato il tema in esame.

Con STCA 33.2001.82 del 14

giugno 2002 è stata ammessa la divisione per due della pigione in un altro caso

di convivenza tra madre e figlia e nella STCA del 7 gennaio 2003 (33.2002.72)

questo Tribunale ha respinto la richiesta di una madre, che condivideva l'appartamento

con la figlia maggiorenne, di considerare il canone di locazione

interamente a suo carico pur essendo la figlia in attesa di prestazioni AI a

seguito di un grave incidente.

Nel giudizio 33.2006.5 emanato

il 6 settembre 2006 il TCA ha ritenuto che l'occupazione dell'abitazione da

parte del ricorrente e di una signora, che svolgeva le faccende domestiche per

conto del primo a causa dei suoi (di lui) numerosi impedimenti di salute, fosse

paritaria e che pertanto la pigione lorda andava regolarmente suddivisa in

parti uguali fra i due conviventi, non essendo il ricorrente neppure obbligato

giuridicamente o moralmente ad ospitare questa persona. All'assicurato è stata

così computata a titolo di pigione lorda la metà dell'intero costo.

Nel caso evaso con la STCA

33.2007.9 del 12 novembre 2007, il ricorrente conviveva con la moglie e la

figlia maggiorenne e quest'ultima, sebbene fosse un aiuto fisico e

psicologico molto importante per i genitori, tuttavia non prestava loro delle

cure "particolari" al punto da evitare ai genitori un ricovero in una

casa anziani rispettivamente in una casa di cura. Pertanto, questo Tribunale ha

deciso che poiché conviveva con il ricorrente, ma non era beneficiaria

di PC, la figlia era esclusa per definizione dal calcolo delle PC dei genitori.

Anche nella sentenza del 18

novembre 2009 (33.2009.7) il TCA ha suddiviso il costo della pigione lorda tra

il padre in età AVS e la figlia maggiorenne convivente.

A ugual risultato si è giunti

il 13 gennaio 2011 (33.2010.15) nel caso della ricorrente che abitava insieme

alla figlia, che ospitava per motivi sia di carattere economico sia per

problemi di salute.

L'assicurata non ha fatto

valere una particolare suddivisione dei locali, né tanto meno un obbligo di

mantenimento del diritto civile giusta l'art. 276 CC e l'art. 277 CC (che,

peraltro, nemmeno poteva vantare, essendo la figlia maggiorenne) e

neppure un obbligo di assistenza tra parenti giusta l'art. 328 CC (non

applicabile, altrimenti lei stessa sarebbe caduta nel bisogno). Pertanto,

ritenuto però che la figlia era esclusa dal calcolo delle PC della madre, la

pigione computabile è stata ripartita fra le singole persone e la parte di

pigione della figlia non è stata presa in considerazione nel calcolo della

prestazione complementare annua dell'assicurata, proprio come ritenuto dalla

Cassa.

Nella sentenza 33.2013.10 del 6

giugno 2014, impugnata dall'assicurato davanti al Tribunale federale con

ricorso che è stato ritenuto inammissibile il 19 agosto 2014 (9C_534/2014), il

TCA ha confermato l'operato della Cassa, che ha ripartito fra le singole

persone la pigione pagata dal ricorrente. La circostanza che la casa

unifamiliare del ricorrente fosse occupata anche dalla figlia - che aveva

stipulato un contratto di affitto per la locazione di un appartamento di 2½

locali all'interno della stessa casa unifamiliare e di cui sopportava il costo

-, che però era esclusa dal calcolo del diritto del papà, comportava che la

pigione pagata dai genitori fosse suddivisa sulle singole persone che vi

abitavano, visto che le parti di pigione delle persone escluse dal calcolo

delle prestazioni complementari non sono prese in considerazione. Pertanto, la

pigione pagata dal ricorrente doveva essergli computata nella misura di due

terzi, ossia era considerata soltanto limitatamente alle persone che non erano

escluse dal calcolo PC, come l'assicurato e la moglie.

Nel caso deciso il 7 gennaio 2019 (33.2018.13), seppure

per poco tempo (5 mesi) sotto lo stesso tetto abitavano il ricorrente e la sua

ospite, peraltro ivi domiciliata, con cui l'assicurato aveva un rapporto

di amicizia e di reciproco aiuto; essa dormiva nella stanza separata degli

ospiti e disponeva di un armadio per le sue poche cose. L'assicurato

non ha fatto valere particolari motivi che potessero provocare una diversa

ripartizione della pigione rispettivamente la rinuncia a una suddivisione. Era corretto che la pigione lorda dell'abitazione sia stata ripartita

fra le singole persone che abitavano nell'immobile locato dall'assicurato.

Il 17 agosto 2020 (33.2020.5) il TCA ha statuito sul caso di un

assicurato che aveva dato ospitalità a un amico che risultava formalmente

domiciliato presso di sé, ma di fatto egli risiedeva in un altro Cantone.

Questa domiciliazione formale era priva di controprestazione, eccetto piccole cortesie.

Dall'istruttoria svolta è emerso che l'ospite del ricorrente

soggiornava per lavoro in un Cantone confederato e, durante i suoi soggiorni

ticinesi (un paio di volte al mese), egli risiedeva presso i suoi figli o la

sua (allora) compagna, restando presso l’amico in maniera estremamente

saltuaria.

Egli beneficiava quindi sostanzialmente solo di un recapito presso

l’amico dove risultava domiciliato.

Il Tribunale ha perciò concluso che la casa del ricorrente non era

condivisa, occupata, vissuta e goduta dall'amico se non in maniera estremamente

limitata, siccome in quel lasso di tempo usata quale recapito e punto di

riferimento. Una tale situazione, di per sé eccezionale e particolare, ampiamente

comprovata (e non solo resa verosimile) in sede istruttoria, non ha permesso al

TCA di ritenere che la pigione lorda dovesse essere suddivisa fra due persone,

non essendoci stata una convivenza reale.

2.13. Nel caso concreto, sia nell'ambito

della revisione delle prestazioni complementari del 2016 compilata il 21

gennaio 2016 (doc. 47-1/10), sia in quella del 2019 sottoscritta il 13 febbraio

2019 (doc. 60), l'assicurata ha dichiarato di vivere da sola.

Agli atti della Cassa v'è una nota interna, allestita il 31

gennaio 2020 (doc. 63), secondo cui l'Agenzia comunale AVS di __________ l'ha

informata telefonicamente che __________, persona attiva professionalmente,

"sembra avere un domicilio fittizio a __________

ma che abita con questa signora a __________. Ora fanno ancora qualche ricerca

e poi ci fanno sapere".

L'amministrazione dell'immobile in cui abitava ha rilasciato all'assicurata

il 6 febbraio 2020 (doc. A4) un'autorizzazione alla convivenza, confermando

l'autorizzazione a che __________ risiedesse presso il suo appartamento.

Il 7 aprile 2020 (doc. 64) la Cassa di compensazione ha chiesto

all'assicurata di farle pervenire una "Dichiarazione

del controllo abitanti del comune di __________ __________ che attesti la data

di arrivo del signor __________ presso la sua economia domestica.".

Il 21 aprile 2020 le è pervenuto il certificato di domicilio di __________,

che il 16 aprile 2020 (doc. 65-2/2) il Comune di __________ ha spedito al

richiedente in via __________ a __________. L'Ufficio controllo abitanti ha

certificato che egli era ivi domiciliato dal 1° gennaio 2019, ma ha anche

specificato che dal 1° giugno 2013 al 31 dicembre 2018 questa persona "è stata presente nel nostro Comune (…) come

soggiornante".

Il 23 aprile 2020 (doc. 66-1/3) l'assicurata ha comunicato alla

Cassa che __________, che era "nella mia

abitazione come soggiornante in quanto era presente saltuariamente e non come

inquilino e notificato presso il comune dal 21 gennaio 2020", dal

1° giugno 2020 "uscirà dal mio appartamento"

e ha allegato il relativo contratto di locazione "che vi indica l'uscita dalla mia abitazione.".

Il certificato di domicilio del 12 ottobre 2020 (doc. 81-4/4) reso

dall'Ufficio controllo abitanti del Comune di __________ documenta che dal 1°

gennaio 2019 __________ era domiciliato in quel comune e che dal 1° giugno 2020

si era trasferito in via __________.

Nell'opposizione del 15 ottobre 2020 (doc. H) l'assicurata ha

affermato che non era a conoscenza del suo obbligo di informare la Cassa di

compensazione del soggiorno di __________ presso il suo domicilio e che "In realtà il signor __________ viveva solo

saltuariamente da me, benché avesse il soggiorno al mio indirizzo. Spesso stava

a casa dei miei genitori o in altri luoghi in quanto la nostra amicizia è

sempre stata complessa e instabile.".

Inoltre, l'opponente ha osservato che i suoi disturbi medici non

le permettono di gestire con chiarezza la complessità della burocrazia, tanto

che sia il medico curante sia altre figure professionali da tempo le hanno

consigliato di accettare una curatela amministrativa per poterla sostenere e

tutelare.

Il Servizio sociale __________ ha scritto alla Cassa di

compensazione il 2 novembre 2020 (doc. 82) sottolineando le grandi difficoltà

di gestione amministrativa con cui l'assicurata è confrontata e che è proprio a

causa di queste difficoltà che da tempo ha proposto all'interessata una

curatela amministrativa per evitare situazioni come quella che si è venuta a

creare non avvisando tempestivamente la Cassa che __________ aveva richiesto di

soggiornare presso il suo domicilio.

Il 14 dicembre 2020 (doc. 91) l'assicurata ha preso posizione

sulla decisione di restituzione del 2 ottobre 2020 (doc. 69) e sulla decisione

del 17 novembre 2020 (doc. 86), con cui la Cassa ha ricalcolato il diritto alle

PC della beneficiaria dal 1° giugno 2020 dopo la partenza dell'amico, ma l'importo

a suo favore calcolato dal 1° giugno al 30 novembre 2020 è stato trattenuto

dalla Cassa a saldo parziale della richiesta di restituzione del 2 ottobre

2020.

In quello scritto, l'opponente ha spiegato che "__________ non ha mai vissuto in modo fisso e regolare presso di

me in quanto lui era già domiciliato ufficialmente a __________. Di fatto, lui veniva

presso il mio domicilio solo nei momenti in cui stavo male per sostenermi ed

aiutarmi moralmente e psichicamente. Tuttavia, per me è sempre stato importante

avere uno spazio proprio, per conto mio, motivo per il quale non ho mai voluto

che qualcuno si trasferisse da me. Le spese di affitto, di elettricità,

telefono, ecc, erano però sempre a carico mio. Con l'aumento dell'affitto di __________,

ho deciso di lasciare l'appartamento e di cercare qualcosa di meno caro non

potendo più sostenere tutte le spese. Non è mai stata mia intenzione di voler

frodare la prestazione complementare ed ho sempre agito in buona fede, anche

perché il signor __________ non era un coinquilino.".

Il certificato di domicilio rilasciato il 14 gennaio 2021 (doc.

95-2/2) dall'Ufficio controllo abitanti del Comune di __________ attesta che

dal 1° maggio 2010 __________ è stato domiciliato in quel comune e che il 31

dicembre 2018 è partito per __________.

Il 1° giugno 2022 (doc. J) detto Ufficio ha reso un identico

certificato di domicilio.

Nel suo ricorso manoscritto del 30 maggio 2022 (doc. III), l'assicurata

ha affermato che "Il signor __________ non

era domiciliato presso il mio domicilio, ma però __________ dice il contrario.

Solo nel periodo del Covid fino 31.5.2020 ha vissuto temporaneamente.".

Poi, nel complemento ricorsuale del 17 giugno 2022 (doc. VI)

l'interessata ha contestato che il suo amico abbia soggiornato in modo

permanente presso di lei, mentre che "abbia

frequentato e/o reso visita alla ricorrente - saltuariamente - non è

contestato." (punto 7 pag. 6).

Inoltre, "nel periodo in

questione __________ era domiciliato a __________, in via __________. Egli

abitava dai genitori dell'insorgente dove aveva il proprio soggiorno, come

potrà essere confermato dagli stessi in sede di verbale." (punto 7

pag. 6).

Il 24 giugno 2022 (doc. VIII) sono in effetti pervenute al TCA due

dichiarazioni.

La prima, sottoscritta il 22 giugno 2022 (doc. M1) da __________,

ha il seguente tenore:

" Dichiaro

che:

- io e mio

marito abbiamo ospitato dal 2013 al 2020 __________, presso la nostra

abitazione.

- __________

aveva in uso un locale e disponeva delle chiavi di accesso.

- Ha

lasciato questo locale in data 1° giugno 2020.".

A sua volta, __________ ha così dichiarato (doc. M2):

" dal 2013

al 2020 ho soggiornato presso i signori __________ a __________, in via __________.

Avevo a disposizione le chiavi di casa del locale di via __________.

Confermo di non aver mai soggiornato in maniera permanente

nell'abitazione di RI 1 a __________. Confermo invece di avere avuto una

relazione sentimentale con RI 1 e qualche volta ho usufruito della sua

ospitalità e davo una mano a RI 1 quando non stava bene. Non avevo le chiavi di

casa dell'abitazione di RI 1.".

Pendente causa il TCA ha interpellato l'Ufficio controllo abitanti

del Comune di __________ chiedendo di trasmettere le autorizzazioni di

soggiorno rilasciate a __________, di precisare a quale indirizzo è stato

autorizzato a soggiornare e dove aveva il proprio domicilio durante queste

autorizzazioni di soggiorno rispettivamente dopo il 1° gennaio 2019.

Inoltre, il Tribunale ha espressamente chiesto al Comune se questa

persona conviveva con la ricorrente.

Il 20 settembre 2022 (doc. XVII) il predetto Ufficio controllo

abitanti ha risposto che l'assicurata è stata domiciliata in quel Comune dal 1°

dicembre 2012 al 30 novembre 2020, dopodiché è partita per __________. __________

era soggiornante presso l'assicurata in via __________ dal 1° giugno 2013 al 31

dicembre 2018, dopodiché vi si è domiciliato fino al 31 maggio 2020 e poi è

partito per via __________, sempre a __________.

2.14. In concreto, la Cassa di

compensazione ha riconosciuto, con la risposta, che alla luce del nuovo

contratto di locazione (doc. 66) e del certificato di domicilio del 12 ottobre

2020 (doc. K), il compagno dell'assicurata ha cambiato domicilio dal 1° giugno

2020.

In applicazione del termine di prescrizione di 7 anni previsto per

i reati di cui all'art. 31 cpv. 1 lett. d LPC in connessione con l'art. 25 cpv.

2 LPGA, nella duplica l’amministrazione ha modificato al 1° ottobre 2013

l'inizio del periodo di restituzione delle prestazioni complementari indebitamente

versate.

2.15. Dalla documentazione raccolta è

pacifico che RI 1 è stata domiciliata dal 1° dicembre 2012 al 30 novembre 2020

in via __________ a __________ in un appartamento di 3 locali che, secondo

contratto, era adibito a una persona sola (doc. 27).

Inoltre, dagli atti richiamati dal TCA risulta che il 26 giugno

2013 (doc. XVII/1) il Comune di __________ ha trasmesso all'Ufficio controllo

abitanti di __________, con copia all'interessato, l'autorizzazione per __________

di soggiornare nel Comune, visto che egli ha confermato l'intenzione di

soggiornarvi temporaneamente e di mantenere nel contempo la dimora ai sensi

degli artt. 23, 24 e 25 CCS nel Comune di __________, in via __________ presso __________

(doc. XVII/2).

Questo documento indica pure che, vista la constatazione dell'effettivo

soggiorno del richiedente in via __________ e la sua dichiarazione di dimora del

27 giugno 2013, l'autorizzava a soggiornare nel Comune dal 1° giugno 2013 al 31

maggio 2014.

Il 30 aprile 2015 (doc. XVII/3) __________ ha sottoscritto, su

carta intestata del Comune di __________, una "Richiesta

autorizzazione/Rinnovo di soggiorno" per "Motivi professionali"

e per "Motivi personali" per via __________ presso RI 1 a __________.

Il 22 maggio 2015 (doc. XVII/4) il Comune di __________, in cui

era regolarmente dimorante, ha rilasciato il certificato di domicilio per

soggiorno provvisorio di __________ nel Comune di __________ presso RI 1 in via

__________.

L'anno seguente, il 26 agosto 2016 (doc. XVII/5) l'interessato ha

rinnovato la sua "Richiesta autorizzazione/Rinnovo di soggiorno"

presso RI 1 per motivi professionali, indicando il luogo di lavoro in __________

e nelle osservazioni ha scritto di proprio pugno "Intendo abitare a __________".

Qualche giorno dopo (doc. XVII/6), il Comune in cui era dimorante

ha rilasciato a __________ il certificato di domicilio per soggiorno a __________

fino al 31 maggio 2017.

La stessa identica autorizzazione a soggiornare a __________ gli è

stata rilasciata il 7 settembre 2017 (doc. XVII/7) dal Comune di domicilio di __________

fino al 31 maggio 2018.

Il 31 dicembre 2018 (doc. XVII/8) __________ ha lasciato il domicilio

a __________ e dal 1° gennaio 2019 si è domiciliato a __________, dapprima in

via __________, poi dal 1° giugno 2020 in via __________ (doc. XVII/9).

2.16. Sulla scorta della documentazione

acquisita agli atti, in base al principio della verosimiglianza preponderante

valido nelle assicurazioni sociali (DTF 138 V 218

consid. 6), si deve ritenere che, dal 1° ottobre 2013 al 31 maggio 2020, la

ricorrente ha condiviso la sua abitazione con __________.

Determinanti per concludere a una convivenza fra queste due

persone sono le dichiarazioni di __________ rilasciate a suo tempo, da cui emerge

che, ogni anno, a partire dal 1° giugno 2013, egli ha richiesto al proprio

Comune di dimora l'autorizzazione per soggiornare a pochi chilometri di

distanza presso l'abitazione dell'insorgente.

Quest'ultimo, dimorante a __________ con recapito presso i

genitori dell'assicurata, ha infatti chiesto e ottenuto, per ben sei anni,

l'autorizzazione a soggiornare presso RI 1 per "motivi personali".

Inoltre, egli ha pure dichiarato che la sua intenzione era di abitare a __________.

In assenza di una reale volontà di convivenza e della condivisione

dell’appartamento locato dalla ricorrente, la richiesta di concedere

un’autorizzazione di soggiorno apparirebbe del tutto insensata.

Le dimensioni dell’ente locato, come indicato formato da 3 locali,

è tale da ritenere questa convivenza e condivisione, questo nonostante le

attestazioni prodotte agli atti, apparentemente di comodo e finalizzate al

processo.

Neppure l’attestazione del dott. __________ è di soccorso alla

ricorrente alla luce della materialità dei fatti accertati.

Va infatti evidenziato che dal 1° gennaio 2019 __________ ha addirittura

trasformato in domicilio il suo soggiorno in via __________. Fino al 31 maggio

2020 egli ha in effetti spostato il domicilio precedente, dove per anni "avevo a disposizione le chiavi di casa del locale di

via __________" (doc. M2), presso l'abitazione dell'assicurata.

Dal 1° giugno 2020 egli si è poi trasferito in un appartamento di

3,5 locali a 450 metri di distanza (www.google.ch/maps),

sempre a __________.

Non va poi dimenticata la circostanza che in via __________ l'assicurata

locava due parcheggi, uno esterno e uno interno e che il 6 febbraio 2020 (doc.

A4) l'amministratore dell'immobile in cui la ricorrente abitava le ha concesso l'autorizzazione

a convivere con __________ nell'appartamento da lei locato, senza con ciò

modificare il contratto che rimaneva a nome della locatrice.

La richiesta delle diverse autorizzazioni di soggiorno cui è

seguito il trasferimento di domicilio va nella direzione di una volontà di regolarizzare

la convivenza in atto da tempo in via __________. Convivenza che, soltanto quattro

mesi dopo questa dichiarazione, è apparentemente venuta meno con il trasloco di

__________ poco distante.

A tale proposito, non si può non notare la coincidenza degli

eventi fra la richiesta del 7 aprile 2020 (doc. 64) della Cassa cantonale di

compensazione all'assicurata di farle avere una dichiarazione del controllo

abitanti del Comune di __________ che attestasse la data di arrivo di __________

presso la sua economia domestica in via __________ e la firma posta il 22

aprile 2020 da quest'ultimo sul contratto di locazione per un appartamento in via

__________, che ha poi esplicato effetto il 1° giugno 2020.

Stante queste constatazioni, non si può ritenere che, come

dichiarato pendente causa, nel periodo in questione __________ non abbia

praticamente mai vissuto nell'appartamento dell'insorgente, ma che "qualche volta ho usufruito della sua ospitalità e davo

una mano a RI 1 quando non stava bene" (doc. M2).

Anche se __________ ha dichiarato di dimorare a __________ ("dal 2013 al 2020 ho soggiornato presso i signori __________

a __________, in via __________. Avevo a disposizione le chiavi di casa del

locale di via __________", doc. M2), nei fatti gli elementi considerati

da questa Corte non permettono di ritenere tale circostanza, palesemente smentita

dagli accertamenti svolti.

Lo stesso vale per la dichiarazione della mamma dell'assicurata del

22 giugno 2022 (doc. M1), secondo cui dal 2013 al 2020 __________ sarebbe stato

ospitato dalla stessa e dal marito ed avrebbe avuto a disposizione un locale.

Tale dichiarazione è strumentale ai fini dell’esito della procedura ed è, come

indicato, smentita dalla documentazione ufficiale acquisita agli atti.

Viste queste considerazioni ed essendo la fattispecie già sufficientemente

chiarita sulla base degli atti all'incarto, non è necessario procedere con le

audizioni testimoniali di __________ e di __________ così come richieste dall'insorgente

(doc. VI), senza per questo ledere il diritto d'essere sentito,

sancito dall'art. 29 cpv. 2 Cost. fed. e dall'art. 6 n. 1 CEDU.

Conformemente alla costante giurisprudenza, qualora l'istruttoria

da effettuare d'ufficio conduca l'amministrazione o il giudice, in base ad un

apprezzamento coscienzioso delle prove, alla convinzione che la probabilità di

determinati fatti deve essere considerata predominante e che altri

provvedimenti probatori non potrebbero modificare il risultato, si rinuncerà ad

assumere altre prove (apprezzamento anticipato delle prove; Kieser, Das Verwaltungsverfahren in der

Sozialversicherung, pag. 212 n. 450, Kölz/Häner,

Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechts-pflege des Bundes, 2a ed., pag. 39

n. 111 e pag. 117 n. 320; Gygi,

Bundesverwaltungsrechtspflege, 2a ed., pag. 274; cfr. anche STFA dell'11

gennaio 2002, H 103/01; DTF 122 II 469 consid. 4a, 122 III 223 consid. 3c, 120

Ib 229 consid. 2b, 119 V 344 consid. 3c e riferimenti). Tale modo di procedere

non costituisce una violazione del diritto di essere sentito desumibile

dall'art. 29 cpv. 2 Cost. fed. (DTF 124 V 94 consid. 4b, 122 V 162 consid. 1d,

119 V 344 consid. 3c).

Peraltro, riguardo a queste dichiarazioni, si evidenzia che il

periodo indicato contrasta con il certificato di domicilio che attesta che dal

1° gennaio 2019 al 31 maggio 2020 egli è stato domiciliato in via __________ a __________

proprio presso l'insorgente.

Anche le dichiarazioni dell'assicurata non sono lineari, poiché ha

indicato sia che l'amico ha vissuto saltuariamente da lei (doc. A2) sia che

egli non aveva il domicilio presso di lei (doc. III) e ancora che è soltanto

nel periodo del Covid-19, fino al 31 maggio 2020, che __________ ha vissuto con

lei.

Se così fosse stato, non si spiegherebbero le richieste di

autorizzazione di soggiorno che l'amico ha chiesto al suo Comune di dimora dal

2013 al 2018 per potere vivere nel medesimo appartamento dell'assicurata e che

dal 1° gennaio 2019 al 31 maggio 2020 egli vi abbia addirittura preso

domicilio.

Come anticipato, i certificati medici resi dallo psichiatra

curante dr. __________ sia nel 2020 (doc. A3) sia nel 2022 (doc. O) non mutano

la conclusione che, tra il 2013 e il 2020, l'insorgente abbia, con

verosimiglianza preponderante, condiviso la propria abitazione con __________.

Viste le difficoltà psichiche dell'assicurata esposte dallo specialista, che possono

essersi riverberate nei confronti di __________ con cui l’assicurata ha avuto

un rapporto complesso e delicato, è possibile che la convivenza non sia stata sempre

continua, ma lo è stata certamente in modo ben più che saltuario e sporadico

come affermato.

Una discontinuità nel rapporto è palesemente contraddetta da tutte

le richieste di soggiorno seguite dal cambiamento di domicilio.

2.17. Le considerazioni esposte portano il

TCA a concludere che la pigione pagata dalla ricorrente debba essere

effettivamente considerata in ragione di metà in virtù dell'art. 16c OPC-AVS/AI,

avendo essa condiviso la sua abitazione con una persona esclusa dal calcolo

delle prestazioni complementari.

In applicazione dell'art. 31 cpv. 1 lett. d LPC (secondo cui è

punito con una pena pecuniaria fino a 180 aliquote giornaliere, sempre che non

sia dato un crimine o un delitto per cui il Codice penale commina una pena più

grave, chiunque non ottempera all'obbligo di comunicazione che gli incombe

(art. 31 cpv. 1 LPGA)), in connessione con l'art. 25 cpv. 2 LPGA e l'art. 97 cpv.

1 lett. d CP (che prevede che l'azione penale si prescrive in 7 anni, se la

pena massima comminata è un’altra pena), la richiesta di restituzione della

Cassa deve essere modificata e riportata sul periodo dal 1° ottobre 2013 al 31

maggio 2020.

Il ricorso va di conseguenza parzialmente accolto, la decisione annullata

e gli atti rinviati alla Cassa per il nuovo calcolo dell’importo da restituire.

Occorre ancora osservare che il 27 maggio 2022 (doc. I) è

pervenuto al TCA, quale primo atto, il "Certificato per l'ammissione

all'assistenza giudiziaria" compilato dall'interessata medesima, tuttavia

non vidimato né timbrato dalla competente autorità comunale.

A richiesta del Tribunale di chiarire il motivo di questo invio,

l'assicurata ha trasmesso la decisione su opposizione del 13 maggio 2022 (doc.

A1), unitamente ad altri documenti e a uno scritto di suo pugno, datato 30

maggio 2022 (doc. III) e intitolato "Richiesta di ammissione assistenza

giudiziaria", che fa brevemente riferimento alla predetta decisione su

opposizione, alla convivenza con __________ e al condono della somma che la

Cassa di compensazione le ha chiesto di restituire.

Questo scritto, insufficiente nel contenuto e nelle richieste di

giudizio, su invito del giudice delegato (doc. IV) è stato completato dal

ricorso che il 17 giugno 2022 (doc. VI) lo studio legale e notarile avv. RA 1

ha inoltrato al TCA.

Poiché il patrocinatore dell'assicurata non ha accennato nulla in

merito alla richiesta di ammissione all'assistenza giudiziaria formulata

precedentemente dalla sua assistita e neppure ha chiesto di sua iniziativa

l'assistenza giudiziaria né con il suo ricorso né con i successivi atti proposti

pendente causa, non occorre esaminare ulteriormente questa questione.

Parzialmente vincente in causa e patrocinata da un legale,

l'insorgente ha diritto al riconoscimento di ripetibili parziali (art. 61 lett.

g LPGA).

Inoltre, portando il ricorso

sul diritto alle prestazioni complementari, il legislatore non ha previsto di

prelevare delle spese (art. 61 lett. fbis LPGA).

Sul tema, cfr. anche STF

9C_368/2021 del 2 giugno 2022; STF 9C_13/2022 del 16 febbraio 2022; STF

9C_394/2021 del 3 gennaio 2022; STF 8C_265/2021 del 21 luglio 2021 (al

riguardo, cfr. Ares Bernasconi,

Actualités du TF, 8C_265/2021 du 21 juillet 2021 - frais judiciaires pour les

tribunaux cantonaux des assurances selon la révision de la LPGA du 21 juin

2019, in: SZS/RSAS 2/2022 pag. 107).

Per questi motivi

dichiara e pronuncia

1. Il ricorso è parzialmente

accolto, la decisione annullata e gli atti rinviati alla Cassa per una

nuova quantificazione dell’importo da restituire da parte dell’assicurata

ritenuta una convivenza non notificata nel periodo corrente dal 1° ottobre 2013

al 31 maggio 2020.

2. Non si percepisce tassa di

giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.

La Cassa cantonale di compensazione verserà all'assicurata

l'importo di Fr. 500.- a titolo di ripetibili ridotte (IVA inclusa).

3. Comunicazione agli interessati i

quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso in materia di diritto

pubblico al Tribunale federale,

Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna, entro 30 giorni dalla comunicazione. L'atto

di ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di

quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del

ricorrente o del suo rappresentante. Al ricorso dovrà essere allegata la

decisione impugnata e la busta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.

Per il Tribunale cantonale delle

assicurazioni

Il presidente Il

segretario di Camera

Daniele Cattaneo Gianluca

Menghetti