Lexipedia

Decisione

34.2024.8

Petizione (respinta): essendo entrambi i genitori in vita al momento del decesso dell’A., entrambi sono beneficiari delle prestazioni per superstiti in egual misura. Certificato ereditario che dichiara la madre unica erede nulla muta. Distinzione tra diritto successorio e prestazioni previdenziali

10 giugno 2024Italiano18 min

parte, che il padre non abbia mai riconosciuto il figlio (cfr. supra consid. 1.6.)

Source ti.ch

Raccomandata

Incarto

n.

34.2024.8

jv/gm

Lugano

10 giugno 2024

In nome

della Repubblica e Cantone

Ticino

Il vicepresidente

del Tribunale cantonale delle assicurazioni

Giudice Raffaele Guffi

con redattore:

Jerry Vadakkumcherry, cancelliere

segretario:

Gianluca Menghetti

statuendo sulla petizione del 22 febbraio 2024 di

AT 1

contro

Istituto di previdenza del

Cantone Ticino, 6501 Bellinzona

in materia di previdenza

professionale

ritenuto in

fatto

1.1. †__________,

classe 1976, è stato alle dipendenze del __________ ed era pertanto assicurato

per la previdenza professionale presso l’Istituto di previdenza del Cantone

Ticino (Ipct) al momento del decesso, avvenuto tra l’8 e il 9 novembre 2018 (VI/12

e 25-28).

1.2. Il 24

agosto 2020 l’Ipct ha determinato un capitale di decesso di complessivi fr.

26'215.50 individuando quali beneficiari in ragione di metà ciascuno i genitori

dell’assicurato, __________ e AT 1 (VI/11).

Il 27

agosto 2020 l’istituto di previdenza ha versato alla madre dell’assicurato fr.

13'107.75 (VI/8-10), trattenendo pari importo siccome spettante al padre di cui

non conosceva gli estremi (VI/7).

1.3. Con

scritto del 15 marzo 2022 AT 1 ha comunicato all’istituto di previdenza che

“[…] sono stata nominata unica erede del defunto e attendo quindi il 50%

restante dell’importo di mia spettanza” (VI/6), rinviando al certificato

ereditario del 15 ottobre 2019 rilasciato dal Pretore del Distretto di __________

sulla base del testamento olografo del defunto datato 10 febbraio 2018 (VI/12).

Con

scritto del 25 marzo 2022 l’Ipct ha comunicato alla madre del defunto che le

prestazioni previdenziali non sono vincolate al diritto successorio, ragione

per cui anche se il figlio l’ha designata quale unica erede tramite

dichiarazione di ultima volontà e su tale base è stato rilasciato il

certificato ereditario, tale circostanza non permette il versamento a favore

della madre della metà del capitale di decesso spettante al padre (VI/4).

Il 28

giugno 2023 la “curatrice” della madre ha comunicato che __________

risultava in vita e residente in Italia, non conoscendone tuttavia gli estremi

(VI/2).

1.4. Con

petizione del 22 febbraio 2024 (erroneamente denominata “opposizione della

decisione ipct di Bellinzona”) AT 1 ha chiesto il versamento anche del “50%

che è stato trattenuto dal ipct” con la seguente motivazione: “Il

pretore del distretto di __________ […] ha dato sentenza

in cui

mi riconosce come unica erede di mio figlio defunto […]. Il padre

biologico __________ di 85 anni, non ha mai riconosciuto il figlio e non si è

mai interessato e non ha mai voluto conoscerlo, già al momento della sua

nascita, per lui non siamo mai esistiti. Dalla morte di mio figlio biologico

[…] abbiamo inoltrato una raccomandata di avviso [al padre, n.d.r.]

ma

senza nessuna risposta […]. Sta di fatto che mio figlio è

stato cresciuto dalla sottoscritta senza nessun aiuto finanziario da parte del

padre. Ho solo ricevuto dallo stato gli assegni familiari. Dopo la lettera ipct

del 25 marzo 2022 ho cercato di [far visita, n.d.r.] a casa del Signor __________

a __________ per più volte e non mi ha mai ricevuta. A questo punto mi rivolgo

a voi per risolvere la questione, dato che sono stata riconosciuta come unica

erede […]” (I).

1.5. Con

scritto dell’11 marzo 2024 l’attrice ha prodotto il certificato ereditario del

15 ottobre 2019 e lo scritto dell’Ipct del 25 marzo 2022 (IV/A1-A2).

1.6. Con la

risposta di causa l’Ipct ha postulato la reiezione della petizione, adducendo

come la legge, il regolamento previdenziale e la dottrina non permettono di

versare all’attrice la quota di capitale di decesso spettante al padre.

Soggiunge altresì che “L’affermazione della ricorrente [recte: attrice;

cfr. STCA 34.2006.37 del 25 maggio 2007 consid. 2.4. con rinvii

giurisprudenziali e dottrinali] secondo cui “il padre biologico ___________

[…] non ha mai riconosciuto il figlio […]” stride con i contenuti del

già citato certificato relativo allo stato di famiglia dove Egli vi figura

esplicitamente come padre. È questo il documento decisivo, oltre al fatto che

il __________ era in vita al momento del decesso del figlio, che porta IPCT ad

un’unica possibile conclusione, vale a dire l’esigenza di suddividere il

capitale di decesso in due parti uguali tra i genitori del defunto” (VI).

1.7. Con

scritto del 29 marzo 2024 l’attrice ha comunicato “[…] ribadisco di aver contattato

più volte il signor __________ il quale non ha voluto incontrarmi né discutere

della questione e ha ribadito di non volerne sapere niente del figlio”, invitando

il TCA a “cercare al più presto una soluzione per questo problema […]”

(VIII).

1.8. Con

ulteriore scritto dell’8 maggio 2024 l’attrice ha comunicato “Sono in attesa di

avere notizie in merito all’incarto in oggetto. Non ho più avuto nessun

riscontro in merito […]” (X).

considerato in

diritto

in

ordine

2.1. La

presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di

rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della

valutazione delle prove). Il TCA può dunque decidere nella composizione di un

Giudice unico ai sensi dell'articolo 49 cpv. 2 LOG (pro multis STF 9C_699/2014

del 31 agosto 2015, in particolare consid. 5.2, 5.3 e 6.1; STF 8C_452/2011 del

12 marzo 2012; STF 9C_807/2014 del 9 settembre 2015; STF 9C_585/2014 dell’8

settembre 2015).

2.2. Giusta l’art. 73 cpv. 1 LPP ogni Cantone designa un

tribunale che, in ultima istanza cantonale, decide sulle controversie tra

istituti di previdenza, datori di lavoro e aventi diritto. Competente nel

Canton Ticino è il Tribunale cantonale delle assicurazioni (art. 4 cpv. 1 della

Legge concernente la vigilanza sugli istituti di previdenza professionale e

sulle fondazioni, entrata in vigore il 1. gennaio 2012; RL 852.100).

Con

riferimento alla competenza territoriale, secondo l’art. 73 cpv. 3 LPP il foro

è nella sede o nel domicilio svizzeri del convenuto o nel luogo dell’azienda

presso la quale l’assicurato fu assunto.

Per

quanto riguarda la natura del litigio, la competenza ex art. 73 LPP è data

nella misura in cui trattasi di contestazioni aventi per oggetto questioni

specifiche della previdenza professionale in senso stretto o in senso largo.

Rientrano pertanto principalmente nella sfera d'applicazione dell'art. 73 LPP

le controversie afferenti alle prestazioni assicurative, alle prestazioni di

libero passaggio (attualmente prestazioni di entrata e di uscita) e ai

contributi previdenziali. Per contro le vie di diritto dell'art. 73 LPP non

sono aperte qualora la controversia non trova fondamento giuridico nella

previdenza professionale, anche se essa dovesse avere degli effetti rientranti

nel campo di detta previdenza (DTF 125 V 168 consid. 2; DTF 122 V 323 consid.

2b e riferimenti ivi citati).

Circa

la competenza personale, l’art. 73 LPP si applica, da un lato, agli istituti di

previdenza registrati di diritto privato o di diritto pubblico, sia per quel

che concerne le prestazioni minime obbligatorie che per quel che attiene alle

prestazioni più estese di quelle minime (art. 49 cpv. 2 LPP) e, dall’altro,

alle fondazioni di previdenza a favore del personale non registrate, nel campo

delle prestazioni che eccedono il minimo obbligatorio (art. 89a cpv. 6 CC; DTF

119 V 443; RDAT I-1994, pag. 195; SZS 1994 pag. 65, RDAT-I 1993, pag. 233; DTF

116 V 220 consid. 1a, 115 V 247 consid. 1a, 114 V 104 consid. 1a, 113 V 200

consid. 1a., 112 V 358 consid. 1a = RCC 1987 pag. 179, 1998,

pag. 48 = SZS 1988 pag. 47; Viret, La jurisprudence du TFA en matière de

prévoyance professionnelle: Questions de procédure, in: RSA 1989 pag. 84;

Schwarzenbach-Hanhart, Die Rechtspflege nach BVG, in: SZS 1983, pag. 174). Con

la prima revisione della LPP la via secondo l’art. 73 LPP è stata aperta anche

per controversie in essere nei confronti di istituti di libero passaggio e liti

vertenti su pretese derivanti dal terzo pilastro (art. 73 cpv. 1 lett. a LPP).

In

concreto risulta pacifica la competenza territoriale del TCA, l’Ipct avendo

sede Bellinzona e †__________ essendo stato da ultimo attivo presso il __________

(cfr. supra consid. 1.1.). Altrettanto pacifica è la competenza materiale,

trattandosi di una controversia tra un assicuratore LPP ed un (presunto) avente

diritto riguardante il capitale di decesso (DTF 127 V 29 consid. 3b, 125 V 168

consid. 2 con riferimenti; Hürzeler/Bättig-Lischer, BSK BVG, 2020, n. 20 ad

art. 73 LPP; Meyer/Uttinger, in: Schneider/Geiser/Gächter (Hrsg.), LPP et LFLP,

2020, n. 9-12 ad art. 73 LPP; Vetter-Schreiber, BVG/FZG Kommentar, 2021, n. 6

ad art. 73 LPP).

2.3. Oggetto

del contendere è sapere se, a torto o a ragione, l’Ipct ha rifiutato di versare

all’attrice ulteriori fr. 13'107.75 pari alla quota parte che ritiene spetti al

padre di †__________. Incontestato è invece l’ammontare del capitale di decesso

di per sé, cifrato dalla Cassa in complessivi fr. 26'215.50.

2.4. Giusta

l’art. 18 lett. a in initio LPP, il diritto alle prestazioni per i superstiti

sussiste soltanto se – come in casu (cfr. supra consid. 1.1.) – il defunto era

assicurato al momento del decesso.

Il

versamento di un capitale di decesso a favore dei genitori costituisce una

prestazione previdenziale sovraobbligatoria (DTF 136 V 49 consid. 4.2. e seg.;

Stauffer, Berufliche Vorsorge, 2019, n. 492, 963, 977, 983 e 984).

L’art.

20a LPP, che concerne le prestazioni per superstiti nella previdenza sovraobbligatoria

(Amstutz, BSK BVG, n. 1 e 8 ad art. 20a LPP; Vetter-Schreiber, op. cit., n. 2

ad art. 20a LPP), presenta il seguente tenore (sottolineatura del redattore):

"

1L’istituto di previdenza può prevedere nel suo

regolamento, oltre agli aventi diritto secondo gli articoli 19 e 20, i seguenti

beneficiari di prestazioni per superstiti:

a.

le persone fisiche che erano

assistite in misura considerevole dall’assicurato, o la persona che ha

ininterrottamente convissuto con lui negli ultimi cinque anni prima del decesso

o che deve provvedere al sostentamento di uno o più figli comuni;

b.

in assenza dei beneficiari di cui

alla lettera a, i figli del defunto che non adempiono le condizioni di cui

all’art. 20, i genitori o i fratelli e le sorelle;

c.

in assenza dei beneficiari di cui

alle lettere a e b, gli altri eredi legittimi, ad esclusione degli enti

pubblici, nella proporzione

1.

dei contributi pagati

dall’assicurato, o

2.

del 50 per cento del capitale di

previdenza.

2Non sussiste alcun diritto a prestazioni per i superstiti

secondo il capoverso 1 lettera a se il beneficiario riceve una rendita

vedovile.”

La

natura sovraobbligatoria del disposto determina innanzitutto che se esso non

viene recepito nel regolamento dell’istituto di previdenza, in mancanza di

aventi diritto ex artt. 19-20 LPP (ossia del coniuge superstite, del partner registrato

superstite e degli orfani) il corrispondente capitale previdenziale rimane

presso l’istituto e neppure gli eredi possono chiederne il versamento (DTF 113

V 287). Inoltre, nell’implementazione dell’art. 20a LPP nei regolamenti, gli

istituti di previdenza dispongono di ampia autonomia, potendo prevedere

condizioni e presupposti supplementari (compresi accordi individuali), decidere

la tipologia di prestazioni (capitale di decesso e/o rendita); tale autonomia è

limitata dalla legge in punto dalla cerchia (esaustiva) dei beneficiari e

all’ordine a cascata di cui al capoverso 1 lett. a-c, come pure dalle garanzie

costituzionali quali il principio di uguaglianza, il divieto di arbitrio e di

discriminazione, il principio di proporzionalità e quello della buona fede (Amstutz,

op. cit., n. 8, 10, 11, 15, 16, 19-21 e 64 ad art. 20a LPP; Stauffer,

Rechtsprechung des Bundesgerichts zur beruflichen Vorsorge, in: RBS 2019, pag.

59 e seg.; Hürzeler/Scartazzini, in: Schneider/Geiser/Gächter (Hrsg.), LPP et

LFLP, 2020, n. 2, 5, 6, 10, 39 e 40 ad art. 20a LPP; Moser, Überobligatorische

Hinterlassenenvorsorge nach Art. 20a BVG: Was gilt es zu beachten?, in: BVG

Tagung 2021 Aktuelle Fragen der beruflichen Vorsorge, pag. 4 e seg., Vetter-Schreiber,

op. cit., n. 3 ad art. 20a LPP).

A

differenza dello schema a cascata, l’ordine dei beneficiari di prestazioni

all’interno del singolo “rango” non è sancito in modo imperativo dalla legge. Gli

istituti di previdenza possono quindi definire autonomamente una gerarchia

interna (ad esempio riprendendo i criteri del diritto successorio) tra i

beneficiari del medesimo rango, oppure lasciare all’assicurato la libertà di

privilegiare alcune persone tramite un accordo individuale. Se il regolamento

di previdenza non prevede diversamente ed in mancanza di un divergente accordo

individuale che privilegia alcuni beneficiari rispetto ad altri, tutti i

beneficiari all’interno della medesima categoria vanno trattati in modo

paritario per rapporto all’insorgenza del diritto e alla loro posizione

giuridica. Ciò significa che la prestazione per i superstiti viene suddivisa in

modo proporzionale tra i beneficiari (Amstutz, op. cit., n. 22, 46, 47 e 65 ad

art. 20a LPP; Hürzeler/Scartazzini, op. cit., n. 26 ad art. 20a LPP;

Riemer-Kafka, Stellung der Erben und des Willensvollstreckers im

Sozialversicherungsrecht, in: LBR – Luzerner Beiträge zur Rechtswissenschaft

Band/Nr. 112, 2016, pag. 153 e seg.; Stauffer, op. cit., n. 967; Vetter-Schreiber,

op. cit., n. 4 con rinvio alla STF 9C_1044/2008 del 29 aprile 2009 consid. 2).

Secondo

la dottrina i beneficiari ex art. 20a cpv. 1 lett. b LPP, ossia i figli, i

genitori e i fratelli o sorelle del defunto sono da definire in modo

restrittivo sulla base delle relative definizioni vigenti nel diritto della

famiglia. Pertanto, nella definizione di “genitori” non rientrano ad

esempio il patrigno e la matrigna (Amstutz, op. cit., n. 45 e 50 ad art. 20a

LPP).

La

prova che nel singolo caso i presupposti per ottenere prestazioni per

superstiti sono adempiuti dev’essere portata da chi si prevale di tale diritto,

tornando applicabile l’art. 8 CC secondo cui ove la legge non dispone

altrimenti, chi vuol dedurre il suo diritto da una circostanza di fatto da lui

asserita, deve fornirne la prova (Amstutz, op. cit., n. 18 ad art. 20a LPP con

rinvio dottrinale).

2.5. L’art. 44

del Regolamento di previdenza dell’Ipct del 17 ottobre 2013 (di seguito: Ripct),

in vigore al momento del decesso di †__________ (cfr. supra consid. 1.1.) – e

pertanto in concreto applicabile (Amstutz, op. cit., n. 16 ad art. 20a LPP) –

presenta il seguente tenore (sottolineatura dal redattore):

"

1In caso di decesso di un assicurato in servizio senza

diritto a prestazioni di riversibilità di cui agli art. 37, 38, 39, 40 e 41 del

presente Regolamento è assegnata una prestazione in favore dei seguenti

beneficiari:

a)

al convivente non coniugato nella

misura in cui l’assicurato primario abbia notificato preventivamente la

convivenza, ritenuto che l’avente diritto produca la relativa documentazione

scritta e che:

-

la convivenza sia durata

ininterrottamente e con domicilio civile in comune per almeno 5 anni prima del

decesso; o

-

vi siano uno o più figli in comune

che hanno diritto a una pensione per orfani ai sensi del presente Regolamento;

b)

in assenza di beneficiari di cui al

punto a), i figli;

c)

in assenza di beneficiari di cui ai

punti a) e b), i genitori;

d)

in assenza di beneficiari di cui ai

punti a), b) e c), i fratelli e sorelle.

2Il capitale

decesso di cui al cpv. 1 corrisponde al 50% dell’avere di vecchiaia acquisito

alla fine del mese in cui è avvenuto il decesso dell’assicurato primario.

Questo importo è diminuito del valore attuale di eventuali pensioni per orfani

di cui agli artt. 42 e 43 del presente Regolamento. Il valore attuale è

calcolato secondo il tasso tecnico valido al momento del decesso, tenendo conto

di un versamento fino a 25 anni e considerando il valore della pensione per

orfani di diritto valido al momento del decesso.

3In caso di

più beneficiari la ripartizione avviene in base al loro numero.

4Il

convivente ai sensi del cpv. 1 lett. a) che percepisce una rendita per vedove o

per vedovi o per convivente da un istituto di previdenza professionale non ha

diritto al capitale di decesso.”

Si

rileva innanzitutto che nell’implementare l’art. 20a cpv. 1 lett. a-c LPP,

l’Ipct ne ha rispettato la cerchia dei beneficiari e l’ordine a cascata pur

creando un ulteriore sott’ordine, ossia privilegiando i figli sui genitori e i

genitori sui fratelli e sorelle (cfr. supra consid. 2.4.). Inoltre, all’interno

del gruppo “genitori” (art. 44 cpv. 1 lett. c Ripct) l’istituto di

previdenza non ha previsto un diverso trattamento tra gli stessi.

Pertanto,

in mancanza di un accordo individuale stipulato tra l’Ipct e †__________ che

preveda altrimenti o di un esplicito rinvio al diritto successorio, il capitale

Fatti

di decesso, incontestato nel suo ammontare (cfr. supra consid. 2.3.), andava

diviso in ragione di un mezzo a ciascun genitore (cfr. supra consid. 2.4.),

ossia fr. 13'107.75 ad AT 1 e fr. 13'107.75 ad ___________, come rettamente

concluso dall’Ipct (cfr. supra consid. 1.3. e 1.6.).

2.6. L’attrice

non condivide la posizione dell’istituto di previdenza e sostiene, da una

parte, che il padre non abbia mai riconosciuto il figlio (cfr. supra consid. 1.6.)

e, dall’altra, che conformemente al certificato ereditario menzionato in

narrativa (cfr. supra consid. 1.3.-1.5.) essa è stata dichiarata unica erede

del defunto figlio, circostanze che a suo modo di vedere giustificano il

versamento a suo favore di tutto il capitale di decesso.

Ora,

si rileva innanzitutto che l’asserzione dell’attrice secondo cui __________ non

avrebbe mai legalmente riconosciuto il figlio contraddice quanto riportato nei

certificati relativi allo stato di famiglia registrato rilasciati il 25 gennaio

2019 (VI/12) e l’11 marzo 2020 (VI/11) dal Servizio circondariale dello stato

civile di __________ e che indicano proprio __________ quale padre

dell’assicurato. Non si può inoltre ignorare la manifesta contraddizione in cui

l’attrice è incorsa, avendo definito nel ricorso __________ come “padre

biologico” dell’assicurato (cfr. supra consid. 1.4. e 1.7.).

L’attrice

medesima afferma che il padre è ancora in vita e residente a __________ (cfr.

supra consid. 1.4. e 1.7.), confermando quanto asserito anche dalla di lei

“curatrice” (cfr. supra consid. 1.3.).

Ne

consegue che __________ è da considerare padre di †__________ ed ancora in vita

al momento del decesso del figlio.

A ben

vedere, considerato il tenore degli scritti dell’attrice di cui all’inserto,

questo Giudice deve concludere che con ogni verosimiglianza ella intendeva dire

Considerandi

che il padre dell’assicurato, benché figuri come tale sul piano legale, di

fatto non si era mai occupato del figlio. Tuttavia, tale asserita incresciosa

situazione nulla muta al fatto che, come poc’anzi accertato, __________ è da

considerare il padre di †__________ ed era ancora in vita (almeno) al momento

del decesso del figlio.

Per

quanto concerne il certificato ereditario rilasciato il 15 ottobre 2019

attestante AT 1 quale unica erede della successione relitta del figlio, vale

quanto segue.

Per la

giurisprudenza e la dottrina, la pretesa dei beneficiari di prestazioni per superstiti

ex artt. 19-20a LPP costituisce un diritto proprio (iure proprio) che

non deriva dal diritto successorio (iure hereditatis), bensì – nella

previdenza sovraobbligatoria – da un contratto a favore di terzi ex art. 112

cpv. 2 CO, ragione per cui tali prestazioni non ricadono nella massa

successoria, non sono assoggettate all’azione di riduzione, non sono toccate da

un rifiuto dell’eredità e, di principio, neppure da un’indegnità ex art. 540 CC

(DTF 142 V 233 consid. 2.3, 140 V 50 consid. 3.1, 131 V 27 consid. 3.1. e 129

III 305 consid. 2.1 e seg.; Amstutz, op. cit., n. 49 e 84 ad art. 20a LPP; Amstutz,

Die Begünstigtenordnung der beruflichen Vorsorge, in: ZStöR Band/Nr. 215, 2014,

pag. 23 e seg.; Hürzeler, Erbrecht – Schnittstellen mit der beruflichen Vorsorge,

in: Schweizer Personalvorsorge 11-14, pag. 100 e seg.; Hürzeler/Scartazzini,

op. cit., n. 3 ad art. 18 LPP; Moser, op. cit., pag. 2 e seg.; Riemer-Kafka,

op. cit., pag. 151 e seg.).

Ne

consegue che, in applicazione della surriferita giurisprudenza e dottrina al

caso in disamina, si deve concludere che quanto attestato dal certificato

ereditario del 15 ottobre 2019, ossia che dal profilo del diritto successorio AT

1.

è unica erede di †__________, è in concreto irrilevante, giacché la quota

parte del capitale di decesso spettante ad __________, quale padre

dell’assicurato, non deriva dal diritto successorio ma è un diritto proprio

derivante dalla previdenza professionale, in applicazione dei combinati artt.

20a cpv. 1 lett. b LPP e 44 cpv. 1 lett. c) Ripct.

2.7

Visto

tutto quanto precede la richiesta attorea deve essere respinta.

2.8

La

procedura è gratuita (art. 73 cpv. 2 LPP, art. 29 cpv. 1 Lptca).

Dispositivo

Per questi motivi

dichiara e pronuncia

1. La

petizione è respinta.

2. Non si

percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.

3. Comunicazione

agli interessati i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso in

materia di diritto pubblico al Tribunale

federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna, entro 30 giorni dalla

comunicazione.

L'atto

di ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di

quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del

ricorrente o del suo rappresentante. Al ricorso dovrà essere allegata la

decisione impugnata e la busta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.

Per il Tribunale cantonale delle

assicurazioni

Il vicepresidente Il

segretario di Camera

giudice Raffaele Guffi Gianluca

Menghetti