38.2004.66
ricorso dichiarato irricevibile in assenza di una decisione su opposizione rilasciata dall'amministrazione. Atti trasmessi d'ufficio all'autorità competente
8 settembre 2004Italiano12 min
Source ti.ch
AIUTO
RICERCA
Anteprima di stampa
Numero d'incarto:
38.2004.66
Data decisione, Autorità:
08.09.2004, TCA
Titolo:
ricorso dichiarato irricevibile in assenza di una decisione su opposizione rilasciata dall'amministrazione. Atti trasmessi d'ufficio all'autorità competente
IRRICEVIBILITÀ
RICORSO
TRASMISSIONE ATTI
art. 100 cpv. 1 LADI
art. 52 LPGA
Raccomandata
Incarto n.
38.2004.66
dc/td
Lugano
8 settembre 2004
In nome
della Repubblica e Cantone
del Ticino
Il presidente
del Tribunale cantonale delle
assicurazioni
Giudice Daniele Cattaneo
statuendo sul ricorso del 6 settembre 2004
di
RI 1
contro
Ufficio regionale di collocamento di __________, __________
in materia di assicurazione contro la
disoccupazione
ritenuto, in
fatto
1.1. Il 27 agosto
2004 l'Ufficio regionale di collocamento di __________ ha preso nei confronti
della ricorrente la seguente decisione formale:
"
Giusta gli art. 17 cpv. 1, 30 cpv. 1 lett. c LADI l'assicurato ha
l'obbligo di cercare lavoro. Ogni assicurato è tenuto a ricercare un impiego
già prima di essere iscritto in disoccupazione. In particolare ,, un nuovo
lavoro deve essere cercato intensamente durante il termine di disdetta in caso
di un contratto di lavoro di durata indeterminata, mentre in caso di un
contratto di lavoro di durata determinata le ricerche devono essere svolte
durante un periodo ragionevole che precede la fine del rapporto d'impiego (3
mesi).Nel caso di attività stagionali è comunque necessario svolgere le proprie
ricerche non solo nel periodo finale della stagione lavorativa, bensì durante
tutto l'anno. Tutte le prove dei propri s forzi per trovare un lavoro devono
essere conservate e consegnate all'amministrazione in occasione di una nuova
iscrizione in disoccupazione. Nel presente caso le ricerche di lavoro per il
periodo precedente l'iscrizione (dal 17 giugno al 27 luglio risultano assenti o
insufficienti. Viene pertanto assegnata la sospensione minima applicabile (4
giorni in mancanza di ricerche e 3 giorni nel caso di ricerche insufficienti)
per un totale di 7 giorni indennizzabili.
Rimedi giuridici:
Contro la presente decisione è possibile inoltrare opposizione
scritta, entro 30 giorni dalla notifica, all'Ufficio regionale di collocamento.
L'opposizione, redatta in lingua italiana, deve indicare quale decisione è
chiesta invece di quella impugnata, contenere una breve motivazione e recare la
firma del ricorrente o del suo rappresentante. All'opposizione dovrà essere
allegata la decisione impugnata e la busta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.
Gli eventuali mezzi di prova devono essere, per quanto possibili, allegati.
II termine di 30 giorni per l'impugnazione è sospeso dal settimo
giorno precedente la Pasqua al settimo giorno successivo alla Pasqua incluso,
dal 15 luglio al 15 agosto incluso, dal 18 dicembre al 1° gennaio
incluso." (Doc. A1)
1.2. Contro
questa decisione l'assicurata ha inoltrato un ricorso al TCA nel quale si è
così espressa:
" In
base al colloquio del 27 agosto 2004 con il Sig. __________, funzionario
responsabile URC di __________, mi permetto con la presente di esprimere alcune
considerazioni , in quanto per mia sfortuna disoccupata, mi sento al momento
molto insicura.
Dopo anni di lavoro come cameriera, commessa, nel 2001 con i miei
risparmi decido di ottenere qualche soddisfazione per me stessa ottenendo anche
con dei buoni voti il Certificato di capacità per esercenti Tipo 1.
Pensando anche di migliorare finanziariamente e professionalmente.
Dopo ottenuto il certificato ho continuato ha lavorare come
cameriera, aspettando l'occasione che mi è stata proposta nel 2002 dalla __________
di diventare Gerente - cameriera e lavorare al 100% , dalle 6.00 alle 14.00
stipendiata con Frs. 3700.-lordi.
Dopo due anni di lavoro il giorno 21 giugno 2004 prima delle mie
vacanze vengo a mia insaputa e sorpresa, tramite lettera raccomandata che sono
licenziata da subito per motivi di ristrutturazione del personale ( vengo a
conoscenza che hanno dato la gerenza a una frontaliera in possesso del
certificato tipo 1 ).
Nella settimana seguente mi informo all'ufficio permessi e
passaporti se tutto questo è legale lo stesso al mio sindacato __________.
Parto per le vacanze al mio paese nativo in __________ anche
perché io e mio marito avevamo programmato il battesimo di nostra figlia __________.
Al mio rientro dopo tre settimane mi rivolgo ancora al mio
sindacato se tutto era regolare e cosa avrei dovuto fare, nel frattempo.
Mi hanno informata che avrei dovuto essermi presentata all'ufficio
di collocamento, e che avrei già dovuto aver fatto le ricerche di lavoro
durante tutto il periodo di disdetta.
Purtroppo non essendomi informata prima, mi è stata data una
penalità di sette giorni , che contesto perché da profana non lo sapevo. Per lo
meno un ammonimento , ma non una multa disciplinare per una famiglia è denaro
perso per tirare a fine mese.
Al colloquio con il Sig. __________, mi si viene richiesta la
ricerca di venti proposte lavorative, il che mi sembra esagerato ( la quantità
? o la qualità?. ) . Resto a precisare che già oggi ho due potenziali posti di
lavoro nel __________, dalle quali attendo una risposta positiva. Mi è stato
chiesto di fare qualche ora in prova e io ho accettato volentieri, certa di
firmare un nuovo __________ di lavoro il più presto possibile.
Certa della Vostra comprensione resto disponibile per un eventuale
altra informazione e di una risposta colgo l'occasione per porgerVi i miei più
distinti saluti." (Doc. I)
in
diritto
In
ordine
2.1. La presente
vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante
importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione
delle prove). Il TCA può dunque decidere nella composizione di un Giudice unico
ai sensi degli articoli 26 c cpv. 2 della Legge organica giudiziaria civile e
penale e 2 cpv. 1 della Legge di procedura per le cause davanti al
Tribunale delle assicurazioni (cfr. STFA del 21 luglio 2003 nella causa N., I
707/00; STFA del 18 febbraio 2002 nella causa H., H 335/00; STFA del 4 febbraio
2002 nella causa B., H 212/00; STFA del 29 gennaio 2002 nella causa R. e R., H
220/00; STFA del 10 ottobre 2001 nella causa F., U 347/98 pubblicata in RDAT
I-2002 pag. 190 seg.; STFA del 22 dicembre 2000 nella causa H., H 304/99; STFA
del 26 ottobre 1999 nella causa C., I 623/98).
Nel
merito
2.2. Il 1°
gennaio 2003 è entrata in vigore la Legge federale sulla parte generale del
diritto delle assicurazioni sociali (LPGA; RS 830.1).
Ai sensi
dell'art. 52 cpv. 1 LPGA le decisioni emesse in virtù dell'art. 49 LPGA possono
essere impugnate entro trenta giorni mediante opposizione all'istanza che le ha
notificate.
In via di
principio, questa norma di procedura entra in vigore immediatamente (DTF 117 V
93 consid. 6b, 112 V 360 consid. 4a; RAMI 1998 KV no. 37 pag. 316 consid. 3b).
Ciò significa che tutte le decisioni emanate dopo il 1° gennaio 2003 sono rette
dalla procedura di opposizione. Per quel che concerne il momento
dell'emanazione della decisione è determinata la sua consegna alla posta (vedi
DTF 119 V 95 consid. 4a) (cfr. lettera 29 novembre 2002 del TFA alle autorità di
ricorso cantonali nel campo delle assicurazioni sociali).
La
procedura d'opposizione si applica a tutti i campi delle assicurazioni sociali,
ad eccezione della previdenza professionale.
L'art. 52
cpv. 2 LPGA stabilisce che le decisioni su opposizione vanno pronunciate entro
un termine adeguato. Sono motivate e contengono un avvertimento relativo ai
rimedi giuridici.
Inoltre,
secondo l'art. 52 cpv. 3 LPGA, la procedura d'opposizione è gratuita e di
regola non sono accordate ripetibili.
2.3. Per quel che
concerne l'assicurazione contro la disoccupazione, l'art. 1 LADI, nella
versione in vigore del 1° gennaio 2003, stabilisce che le disposizioni della
legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle
assicurazioni sociali (LPGA) sono applicabili all'assicurazione obbligatoria
contro la disoccupazione e all'indennità per insolvenza, sempre che la presente
legge non preveda espressamente una deroga alla LPGA.
L'art.
100 cpv. 1 LADI prevede che:
"
Vanno emanate decisioni nei casi di cui agli
articoli 36 capoverso 4, 45 capoverso 4, 61, 67, 71 e 71c, nonché nei casi
particolari di domande di risarcimento. Per il resto si applica, in deroga
all'articolo 49 capoverso 1 LPGA, la procedura semplificata di cui all'articolo
51 LPGA, ad esclusione dei casi in cui la domanda dell'interessato non è stata
accolta o lo è stata solo parzialmente."
Le
questioni relative alla sospensione del diritto all'indennità di disoccupazione
(cfr. art. 30 LADI) o alla privazione del diritto alle prestazioni (art. 30a
LADI) non sono soggette alla procedura semplificata ai sensi dell'art. 51 LPGA
in quanto esse costituiscono dei casi in cui la domanda dell'interessato non è
stata accolta o lo è stata parzialmente (cfr. la Circolare informativa del SECO
sulla LPGA del dicembre 2002, pag. 31).
L'art.
100 cpv. 2 LADI precisa invece che "in deroga all'articolo 52 capoverso 1
LPGA, i Cantoni possono conferire la competenza in materia di ricorsi a un
altro servizio".
Quest'ultima
disposizione è stata concretizzata all'art. 127 OADI secondo cui "i
Cantoni possono conferire ai servizi cantonali la competenza in materia di
opposizioni contro decisioni emanate dagli URC nel quadro dell'articolo 85b
LADI" (cpv. 1), mentre invece "in tutti gli altri casi è competente
in materia di opposizioni l'autorità che ha emanato la decisione" (cpv.
2).
Secondo
l'art. 85b cpv. 1 LADI "i Cantoni creano uffici di collocamento regionali
a cui affidano compiti dei servizi cantonali e degli uffici comunali del
lavoro".
2.4. Nella
presente fattispecie, correttamente l'Ufficio regionale di collocamento di __________
ha indicato che contro la decisione dell'assicurata poteva inoltrare un'opposizione
scritta presso la stessa amministrazione (cfr. consid. 1.1).
Il
presente ricorso è dunque irricevibile.
Gli atti
vanno trasmessi all'Ufficio regionale di collocamento di __________ affinché
esamini l'opposizione dell'assicurata (che soddisfa senz'altro i requisiti
dell'art. 10 OPGA; in particolare nella già citata Circolare informativa sulla
LPGA del dicembre 2002 a pag. 33 il SECO ricorda che "les
exigences relatives aux conclusions et à la motivation sont peu élevées en cas
d'opposition. Il suffit en principe que l'assuré indique son désaccord et que
l'on puisse inférer ce qu'il propose en guise de remplacement". Vedi pure
Fatti
U. Kieser, "ATSG - Kommentar" pag. 521-523) contro la decisione del
27 agosto 2004.
In
una sentenza dell'8 gennaio 2003 nella causa D. (K 155/01) il TFA ha ricordato
che "l'obbligo dell'autorità competente di trasmettere d'ufficio un
incarto a quella competente configura un principio generale del diritto
amministrativo e delle assicurazioni sociali (DTF 125 V 507 consid. 4d; DTF 114
V 149; DTF 111 V 406; Pratique VSI 1995 pag. 199 consid. 3b, DTF) e che "secondo
la giurisprudenza la trasmissione d'ufficio avviene senz'altro se il rimedio di
diritto è stato indicato in maniera errata dall'autorità giudiziaria competente
(sentenza del 9 aprile 1998 in re P. consid. 2, K 12/98)".
Per quel che concerne
l'obbligo di trasmissione da parte del TCA all'autorità competente, esso
deriva, anche dopo l'entrata in vigore della LPGA, da un principio generale del
diritto delle assicurazioni sociali (cfr. U. Kieser, ATSG Kommentar, pag. 350)
e dalle disposizioni procedurali federali (art. 32 cpv. 4 OG, art. 107 cpv. 2
OG) e cantonali (cfr. art. 126 cpv. 1 CPC applicabile in virtù del rinvio
dell'art. 23 LPTCA).
La LPGA ha invece
codificato, per quel che concerne le disposizioni generali di procedura,
l'obbligo di registrazione e di trasmissione delle domande di prestazioni al
competente servizio (cfr. l'art. 30 LPGA secondo cui "tutti gli organi
esecutivi delle assicurazioni sociali hanno l'obbligo di accettare le domande,
le richieste e le memorie che pervengono loro per errore. Essi registrano la
data d'inoltro e trasmettono i relativi documenti al competente servizio",
Considerandi
cfr. U. Kieser "ATSG-Kommentar", pag. 345-350) e, a proposito del
contenzioso, l'obbligo per l'autorità che si considera incompetente di trasmettere
"senza indugio il ricorso al competente tribunale delle
assicurazioni" (art. 58 cpv. 3 LPGA). Da notare che nel secondo caso
l'obbligo è più esteso per quel che concerne le autorità tenute all'obbligo di
trasmissione (cfr. U. Kieser, "ATSG-Kommentar", pag. 581 - "sämtliche
Behörden der Schweiz zu einer entsprechenden Weiterleitung verpflichtet
sind" - e 582).
L'Ufficio regionale di
collocamento di __________ dovrà pronunciare la decisione su opposizione entro
un termine adeguato (art. 52 cpv. 2 LPGA). Al riguardo il SECO ha fornito le
pertinenti precisazioni:
" L'opposition
fait partie de la procédure en matière d'assurances sociales au cours de laquelle
l'organe d'exécution qui statue en première instance doit clarifier le droit à
l'indemnité. Les prestations sont en règle générale versées dans le courant du mois
suivant (art. 30 OACI). De longues recherches, de même qu'une opposition retarderont
d'autant les versements. Si les faits ont été clarifiés comme il se doit selon
la maxime d'office et que la décision a été dûment motivée, l'opposition consistera
en premier lieu à préciser les faits et à corriger les éventuelles erreurs d'appréciation."
(cfr. Circolare informativa sulla LPGA del dicembre 2002 pag. 34;
vedi pure U. Kieser, "ATSG Kommentar", pag. 525-526)
Va infine ricordato che
contro la decisione su opposizione potrà, se del caso, essere interposto un
ricorso presso il TCA (cfr. art. 56 cpv. 1 LPGA). Un ricorso potrà essere
inoltrato anche se l'Ufficio regionale di collocamento di __________ non
emetterà, situazione evidentemente non auspicata, la decisione su opposizione
entro un termine adeguato (cfr. art. 56 cpv. 2 LPGA; Circolare informativa del
SECO sulla LPGA del dicembre 2002 pag. 42: "Les recours interjetés contre
un refus de droit ou en raison d'un retard injustifié ne sont dès lors plus
traités par l'autorité de surveillance, mais par les tribunaux". Vedi pure
U. Kieser, "ATSG Kommentar, pag. 560-562).
Dispositivo
Per questi motivi
dichiara e pronuncia
1.- Il ricorso contro la
decisione del 27 agosto 2004 é irricevibile.
§ Gli
atti sono trasmessi all'Ufficio regionale di collocamento di __________ affinché
esamini l'opposizione dell'assicurata e renda una decisione su opposizione.
2.- Non si
percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.
3.- Comunicazione
agli interessati i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso di
diritto amministrativo al Tribunale
federale delle assicurazioni, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna, entro 30 giorni dalla comunicazione.
L'atto di
ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di
quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del
ricorrente o del suo rappresentante.
Al ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la busta in cui il
ricorrente l'ha ricevuta.
terzi implicati
Per il Tribunale
cantonale delle assicurazioni
Il presidente Il
segretario
Daniele Cattaneo Fabio
Zocchetti
Ultimo aggiornamento: 09.05.2026
|
Informazioni legali |
Requisiti minimi |
Contatta il webmaster