72.2005.129
Ripetuta appropriazione indebita - ripetuta falsità in documenti - ripetuta infrazione alla LArm (bastone da combattimento telescopico)
6 novembre 2007Italiano9 min
Source ti.ch
AIUTO
RICERCA
Anteprima di stampa
Numero d'incarto:
72.2005.129
Data decisione, Autorità:
06.11.2007, PENAL
Titolo:
Ripetuta appropriazione indebita - ripetuta falsità in documenti - ripetuta infrazione alla LArm (bastone da combattimento telescopico)
APPROPRIAZIONE INDEBITA
FALSITÀ IN DOCUMENTI
INFRAZIONE LARM
art. 138 cf. 1 CPS
art. 251 cf. 1 CPS
art. 33 LARM
Incarto n.
72.2005.129
Mendrisio,
6 novembre 2007/gb
In nome
della Repubblica e Cantone
Ticino
Il presidente della Corte delle assise
correzionali
di Lugano
Presidente:
giudice Mauro Ermani
Segretaria:
Silvia Jurissevich, lic. iur.
Sedente nell’aula penale di questo Pretorio, senza intervento degli assessori
giurati, avendovi l’accusato, con l’annuenza del difensore e del procuratore
pubblico, rinunciato,
per giudicare
AC 1
e residente a
detenuto dal 19 gennaio al 1° febbraio 2005;
prevenuto colpevole di:
1. ripetuta appropriazione
indebita
per avere
in più occasioni
allo scopo di procacciare a sé un indebito profitto,
ad __________, nel periodo gennaio 2004 - 19 gennaio 2005,
agendo in qualità di gerente del punto vendita __________ (già PC
1), presso l’aeroporto di __________,
impiegato a profitto proprio valori patrimoniali altrui
affidatigli,
e meglio,
per avere,
in più occasioni,
indebitamente prelevato dalle casse del punto vendita importi in
denaro contante, poi utilizzati per il pagamento di spese personali e per il
gioco al Casinò,
per complessivi fr. 102'861,25, di cui
fr. 27'057,30 almeno, prelevati nel periodo gennaio
2004 - 18 gennaio 2005 dalla cassa principale in cui venivano versati gli
incassi dipendenti dalla vendita di tabacchi, generi alimentari, giornali,
ecc., (differenza fra le tabelle degli incassi giornalieri e quella degli
incassi mensili);
fr. 41'016,85 prelevati nel periodo gennaio 2004 - 18
gennaio 2005 dalla cassa principale in cui venivano versati gli incassi
dipendenti dalla vendita di tabacchi, generi alimentari, giornali, ecc., (fr.
29'126,85 pari alla differenza fra le tabelle degli incassi mensili ed i
versamenti alla sede principale della PC 1, oltre a fr. 11'890.- versati alla
casa madre attingendo da un prestito ottenuto da terzi);
fr. 12'353.- prelevati nel periodo settembre 2004 - 19 gennaio
2005 dalla cassa in cui venivano versati gli incassi dipendenti dalla vendita
dei biglietti swisslos (differenza fra fatture impagate, rendiconto giacenze e
versamento vincite);
fr.2'661.- prelevati nel periodo novembre 2004 - 18 gennaio 2005
dalla cassa in cui venivano versati gli incassi dipendenti dalla vendita di
taxcard (differenza fra fatture impagate e rendiconto giacenze);
ed il resto prelevato nel periodo gennaio 2004 - 18 gennaio 2005
dalla cassa principale come a ricostruzione della PC 1;
2. ripetuta
falsità in documenti
per avere
in più occasioni,
allo scopo di procacciare a sé un indebito profitto e di nuocere
al patrimonio altrui,
ad __________, nel periodo gennaio 2004 - 19 gennaio 2005,
agendo in qualità di gerente del punto vendita PC 1, presso
l’aeroporto di __________,
attestato in documenti, contrariamente al vero, fatti di
importanza giuridica,
nonché fatto uso di tali documenti,
e meglio per avere
in più occasioni,
registrato nelle tabelle mensili relative agli incassi delle
vendite di tabacchi, generi alimentari, giornali, ecc., importi inferiori a
quelli realmente incassati (e riportati nelle tabelle giornaliere)
rispettivamente pagamenti mai avvenuti,
per un importo complessivo accertato di almeno fr. 27'057,30,
trasmettendo dette tabelle mensili alla casa madre PC 1
e ciò al fine di occultare parte delle malversazioni di cui al
punto che precede;
Fatti
3. ripetuta infrazione alla
Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
per avere,
in più occasioni, nel periodo gennaio 2004 - 19 gennaio 2005 ad __________
ed in altre località del Cantone,
senza essere al beneficio della necessaria autorizzazione di porto
d'armi,
portato su di sé, importato in Svizzera ed esportato in Italia,
trasportandolo nel veicolo Hyundai Coupè targata intestata alla sorella AC 1,
un bastone da combattimento telescopico, acquistato a __________ ad inizio 2004
per difesa personale;
fatti avvenuti nelle circostanze di luogo e di tempo
indicate;
reati previsti art. 138 cifra 1 CP, art. 251 cifra 1
CP, art. 33 LARM;
e meglio come descritto nell'atto d'accusa 128/2005 del 10 ottobre 2005, emanato dal Procuratore
pubblico.
Presenti
§ Il procuratore pubblico.
§ L'accusato AC 1
assistito dal difensore d'ufficio (GP) avv. DUF 1.
Espleti i pubblici dibattimenti dalle ore 9.30 alle ore 12.05.
Sentiti § Il Procuratore pubblico, per la sua requisitoria, il quale,
confermato integralmente l’atto d’accusa in esame, ritenuta la gravità
oggettiva e soggettiva dei fatti, conclude chiedendo che l’accusato venga
condannato ad una pena detentiva di 12 mesi sospesa condizionalmente per un
periodo di prova di 2 anni, essendo per lui dati i requisiti della prognosi non
sfavorevole. Chiede inoltre che siano confiscati gli oggetti e i soldi in
sequestro e che quest’ultimi vengano impiegati per risarcire la PC.
§ Il Difensore, il quale ripercorre le vicende famigliari
del suo patrocinato ponendo in risalto la difficile situazione finanziaria
creatasi dopo la vendita del bar del padre.
Sostiene che l’accusato sarebbe stato indotto a
giocare al Casinò dalla conoscenza di persone che vi avevano vinto.
Per quanto riguarda l’entità delle malversazioni,
asserisce che l’importo che deve essere ritenuto è fr. 71'198.15, somma che
corrisponde in pratica a quanto ammesso dall’imputato, il quale afferma di
essersi appropriato di circa fr. 70'000.-.
Per il reato di ripetuta falsità in documenti postula
l’assoluzione.
In merito al reato di ripetuta infrazione alla
Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni si rimette al
giudizio della Corte.
Sulla pena sottolinea le difficoltà finanziarie
dell’imputato, privo di formazione. Incensurato, dopo i fatti oggetto di questo
procedimento ha cercato un nuovo lavoro e si è sposato. Sostiene che gli dev’essere
riconosciuta una scemata responsabilità medio grave. Conclude chiedendo
l’applicazione delle attenuanti specifiche dell’art. 48 let. a cifra 2, let. b
e let. d CP e che il suo patrocinato sia condannato al lavoro di pubblica
utilità sospeso condizionalmente.
Posti dal Presidente, con
l'accordo delle Parti, i seguenti
quesiti: AC
1
1.è autore colpevole di:
1.1. ripetuta appropriazione
indebita
per avere,
in più occasioni,
nel periodo compreso tra il mese di gennaio 2004 e il 19 gennaio
2005, ad __________,
allo scopo di procacciare a sé un indebito profitto,
agendo in qualità di gerente del punto vendita PC 1,
impiegato a profitto proprio
valori patrimoniali altrui affidatigli, per complessivi fr. 102'861,25, di cui:
1.1.1. fr.
27'057,30 almeno, prelevati dalla cassa principale?
1.1.2. fr.
12'353.- prelevati dalla cassa in cui venivano versati gli incassi dipendenti
dalla vendita dei biglietti swisslos?
1.1.3. fr.
41'016,85 prelevati dalla cassa principale (fr. 29'126,85 pari alla differenza
fra le tabelle degli incassi mensili ed i versamenti alla sede principale della
PC 1, oltre a fr. 11'890.- versati alla casa madre attingendo da un prestito
ottenuto da terzi)?
1.1.4. fr.
2'661.- prelevati dalla cassa in cui venivano versati gli incassi dipendenti
dalla vendita di taxcard?
1.1.5. il
resto prelevato dalla cassa principale come a ricostruzione della PC 1?
1.2. ripetuta
falsità in documenti
per avere,
in più occasioni,
nel periodo compreso tra il mese
di gennaio 2004 e il 19 gennaio 2005, ad __________,
allo scopo di
procacciare a sé un indebito profitto e al fine di occultare parte delle
malversazioni di cui al punto che precede,
agendo in qualità di gerente del
punto vendita PC 1,
attestato in documenti,
contrariamente al vero, fatti di importanza giuridica,
nonché fatto uso di tali
documenti?
1.3. ripetuta
infrazione alla Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
per avere,
in più occasioni,
nel periodo compreso tra il mese di gennaio 2004 e il 19 gennaio
2005,
ad __________ ed in altre località del Cantone,
senza essere al beneficio della necessaria autorizzazione di porto
d’armi,
portato su di sé, importato in Svizzera ed esportato in Italia,
trasportandolo nel veicolo intestato alla sorella, un bastone da combattimento
telescopico?
e meglio come descritto nell'atto d'accusa?
Considerandi
2.
Ha agito in stato di scemata imputabilità?
3.
Ha:
3.1
agito
in stato di grave angustia?
3.2
dimostrato
con fatti sincero pentimento?
3.3
agito
perché seriamente indotto in tentazione dalla condotta della vittima?
4.
Può beneficiare della sospensione condizionale e se sì, in che
misura?
5.
Deve essere ordinata la confisca di:
5.1
fr.
2'200.-?
5.2
un
bastone da combattimento telescopico?
5.3
documentazione
cartacea varia (contenuta nella scatola annessa al Rapporto di Polizia AI 28)?
Preso atto che, avvalendosi dei disposti
dell'art. 260 cpv. 4 CPP, le parti hanno rinunciato alla motivazione scritta
della presente sentenza.
Rispondendo
affermativamente ai quesiti posti, meno che ai quesiti 1.1.5, 2
e 3;
visti gli art. 2, 40, 42, 44, 47, 49,
69, 70, 71, 138 cifra 1, 251 cifra 1 CP;
art.
33.
LArm;
9.
e
segg. CPP e 39 TG sulle spese;
dichiara e pronuncia:
AC 1
1.
è
autore colpevole di:
1.1
ripetuta appropriazione
indebita
per avere
in più occasioni
nel periodo compreso tra il mese di gennaio 2004 e il 19 gennaio
2005, ad __________,
allo scopo di procacciare a sé un indebito profitto,
agendo in qualità di gerente del punto vendita PC 1,
impiegato a
profitto proprio valori patrimoniali altrui affidatigli, per almeno fr.
83'688.15;
1.2
ripetuta
falsità in documenti
per avere
in più occasioni,
nel periodo compreso tra il mese
di gennaio 2004 e il 19 gennaio 2005, ad __________,
allo scopo di
procacciare a sé un indebito profitto e al fine di occultare parte delle
malversazioni di cui al punto che precede,
agendo in qualità di gerente del
punto vendita PC 1,
attestato
in documenti, contrariamente al vero, fatti di importanza giuridica
nonché fatto uso di tali
documenti;
1.3
ripetuta
infrazione alla Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
per avere,
in più occasioni,
nel periodo compreso tra il mese di gennaio 2004 e il19 gennaio
2005, ad __________ ed in altre località del Cantone,
senza essere al beneficio della necessaria autorizzazione di porto
d’armi,
portato su di sé, importato in Svizzera ed
esportato in Italia, trasportandolo nel veicolo intestato alla sorella, un
bastone da combattimento telescopico;
e meglio come
descritto nell’atto d’accusa.
2.
Di
conseguenza, AC 1 è condannato:
2.1
alla
pena detentiva di 8 (otto) mesi, da dedursi il carcere detentivo sofferto;
2.2
al
pagamento delle tasse di giustizia di fr. 300.- (trecento) e delle spese
processuali.
3.
L’esecuzione
della pena detentiva è sospesa e al condannato è
impartito un periodo di prova di anni 2 (due).
4.
È
ordinata la confisca di quanto in sequestro ad eccezione della somma di fr.
2'200.- che viene assegnata alla PC PC 1.
Intimazione a:
terzi implicati
PC 1
Per la Corte delle assise correzionali
Il presidente La
segretaria
Distinta spese:
Tassa di giustizia fr. 300.--
Inchiesta preliminare fr. 200.--
Spese postali,tel.,affr. in blocco fr. 50.--
fr. 550.--
===========
Ultimo aggiornamento: 09.05.2026
|
Informazioni legali |
Requisiti minimi |
Contatta il webmaster