Lexipedia

Decisione

72.2012.141

Infrazione aggravata alla LF sugli stupefacenti; contravvenzione alla LF sugli stupefacenti (art. 19 cfr. 2 LStup; art. 19a LStup)

14 gennaio 2013Italiano10 min

Source ti.ch

Fatti

A. IM 1

1. infrazione aggravata

alla LF sugli stupefacenti,

agendo in parziale correità con IM 2 e †__________ siccome

riferita ad un quantitativo che doveva presumere tale da mettere direttamente o

indirettamente in pericolo la salute di molte persone;

e meglio,

per avere,senza essere autorizzato,

1.1. nel periodo dal 1 giugno 2012

al 15 agosto 2012,

a __________, __________, ed in altre imprecisate località,

alienato un imprecisato quantitativo di eroina, ma almeno 238 grammi

di cui

- 224 grammi di eroina venduti sottoforma di buste dosi da 0.2 grammi o di 1 grammo e/o di sacchi da 5 grammi, a consumatori locali, in parte identificati e in parte non,

- 14 grammi di eroina offerti a †__________;

1.2. a _____, in data 15 agosto

2012, detenuto a scopo di vendita 2.4 grammi di eroina;

1.3. nel corso dell’estate del 2005, a __________, alienato a consumatori locali, un imprecisato quantitativo di eroina ma almeno 30 grammi;

reato previsto: art. 19 cifra 2 LStup;

fatti avvenuti: nelle indicate circostanze di tempo e di

luogo;

Considerandi

2.

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere, senza essere autorizzato,

nelle circostanze di tempo e di luogo di cui al punto 1.1,

personalmente consumato un imprecisato quantitativo di eroina, ma almeno 147 grammi, un imprecisato quantitativo di cocaina, ma almeno 36 grammi, ca 375 pastiglie di dormicum, nonché detenuto 42.19 grammi di pastiglie di ketalgine per consumo personale,

fatti avvenuti: nelle circostanze di luogo e di tempo

indicate;

reato previsto: dall’ art. 19 a LStup;

B. IM 2

1.

infrazione aggravata

alla LF sugli stupefacenti,

agendo in parziale correità con IM 1 e †__________,

siccome riferita a un quantitativo che doveva presumere tale da

mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di molte persone;

e meglio,

per avere, senza essere autorizzato,

1.1

nel periodo dal 15 luglio

2012.

sino al 15 agosto 2012, a __________, presso il suo domicilio, detenuto un

imprecisato quantitativo di eroina ma almeno 225 grammi, stupefacente interamente venduto a consumatori locali da IM 1 e †__________ e, nella

misura di 24.4 grammi, da lui medesimo,

1.2

nel corso del 2011 sino al 15

agosto 2012, a __________, alienato a consumatori locali complessive 712

pastiglie di Ketalgin;

1.3

nel periodo giugno 2012 sino

al 15 agosto 2012, a __________, procurato a IM 1 100 pastiglie di dormicum;

fatti avvenuti: nelle indicate circostanze di tempo e di

luogo;

reato previsto: art. 19 cifra 2 LStup;

2.

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere,

senza essere autorizzato,

a __________, nel periodo dicembre 2009 sino al 15 agosto 2012,

personalmente consumato un imprecisato quantitativo di eroina ma almeno 35 grammi, una “striscia” di cocaina, ed un imprecisato quantitativo di hashish,

fatti avvenuti nelle indicate circostanze di tempo e di

luogo;

reato previsto: art. 19a LStup.;

Presenti: - il Procuratore Pubblico PP 1, in rappresentanza del Ministero Pubblico;

- l’imputato IM 1, assistito

dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1;

- l’imputato IM 2, assistito

dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 2.

Espletato il

pubblico dibattimento dalle ore 09:30 alle ore 12:35.

Evase le seguenti

questioni: Con

l’accordo delle parti, il periodo di cui al punto B.2. dell’atto d’accusa viene

modificato in “gennaio 2010 sino al 15 agosto 2012”.

Sentiti: - il Procuratore pubblico,

per la sua requisitoria, la quale, dopo aver ripercorso i fatti alla base

dell’atto d’accusa, conclude chiedendo la conferma integrale dell’atto d’accusa

e la condanna di IM 1 alla pena detentiva di 21 mesi da espiare, visti i suoi

precedenti penali e l’assoluta mancanza di prospettive per il futuro, e per IM

2.

la condanna alla pena detentiva di 19 mesi, sospesi condizionalmente per un

periodo di prova di 4 anni, tenuto conto per entrambi del fatto che sono consumatori

di stupefacenti. Postula inoltre la confisca di tutto quanto in sequestro;

- l’avv. DUF 2,

difensore dell’imputato IM 2, la quale ripercorre il difficile trascorso del

suo assistito, che purtroppo è ricaduto nel consumo di eroina dopo un lungo periodo

di astensione. Evidenzia che i fatti e la qualifica giuridica dell’atto

d’accusa non sono contestati. Sottolinea poi il comportamento esemplare tenuto

da IM 2 sia durante l’inchiesta, dove ha collaborato con gli inquirenti, sia in

carcere. In considerazione del suo consumo di stupefacenti, chiede che al suo

patrocinato venga riconosciuto di aver agito in stato di scemata imputabilità

di grado medio, subordinatamente lieve. Postula che IM 2 venga condannato alla

pena detentiva massima di 12 mesi, rispettivamente ad una pena pecuniaria.

Chiede inoltre che a IM 2 venga concessa la sospensione condizionale della

pena, ritenuto che il certificato del dott. __________ attesta che non ha più

consumato droga da quando è uscito di carcere, non opponendosi ad un periodo di

prova di 4 anni. Chiede infine che venga disposto nei confronti del suo

assistito il trattamento ambulatoriale oppure che vengano ordinate delle misure

di condotta. Postula il dissequestro dell’importo di Fr. 520.--;

- l’avv. DUF 1,

difensore dell’imputato IM 1, la quale in fatto contesta unicamente il punto

A.1.2 dell’atto d’accusa, non avendo IM 1 detenuto l’eroina a scopo di vendita

ma bensì per il proprio consumo. Rileva che la colpa di IM 1 non può essere

considerata grave, avendo egli trattato quantitativi limitati di droga ed

avendo spacciato per garantirsi il proprio consumo. Sottolinea la

collaborazione prestata da IM 1 agli inquirenti nonché il suo difficile

trascorso. Chiede che vengano applicate le attenuanti specifiche dell’aver agito

in stato di grave angustia nonché in stato di scemata imputabilità. In merito

alla prognosi, rileva che la lunga carcerazione sin qui sofferta da IM 1 è

sufficiente, che ha un solo precedente datato nel tempo e che in carcere ha

intrapreso un percorso di disintossicazione, dimostrando di aver preso

coscienza degli errori commessi. Chiede quindi una massiccia riduzione della

pena proposta dalla Pubblica Accusa, da contenere in 12 mesi e da porre al

beneficio della sospensione condizionale, con la conseguente immediata

scarcerazione del suo assistito. Chiede inoltre il dissequestro dell’importo di

Fr. 3'000.-- che IM 1 ha vinto al Casinò.

Preso atto che le

parti non hanno richiesto, nel termine di legge, la motivazione scritta della

sentenza, per cui sono date le condizioni stabilite dall’art. 82 CPP;

visti gli art. 12, 19, 40, 42,

44, 47, 48, 48a, 49, 51, 69, 70 CP;

19.

cpv. 1 e cpv. 2, 19a LStup;

82, 135, 422 e segg. CPP e 22 TG sulle spese;

dichiara e pronuncia:

1.

IM 1 è autore colpevole di:

1.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti

siccome riferita ad un quantitativo di eroina che sapeva o doveva

presumere tale da mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute

di molte persone,

per avere,

senza essere autorizzato,

agendo in parziale correità con IM 2 e †__________,

1.1.1

a __________, __________ ed in

altre imprecisate località,

nel periodo 1. giugno 2012 - 15 agosto 2012,

alienato complessivamente 238 grammi di eroina;

1.1.2

a __________,

nel corso dell’estate 2005,

alienato complessivamente 30 grammi di eroina a consumatori locali;

1.2

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere,

senza essere autorizzato,

a __________, nel periodo 1. giugno 2012 - 15 agosto 2012,

consumato 147 grammi di eroina, 36 grammi di cocaina e 375 pastiglie di Dormicum nonché detenuto 42,19 grammi di ketalgine e 2,4 grammi di eroina destinati al proprio consumo,

e meglio come descritto nell’atto d’accusa.

2.

IM 2 è autore colpevole di:

2.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti

siccome riferita ad un quantitativo di eroina che sapeva o doveva

presumere tale da mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute

di molte persone,

per avere,

senza essere autorizzato, a __________,

agendo in parziale correità con IM 1 e †__________,

2.1.1

nel periodo 15 luglio 2012 -

15.

agosto 2012,

detenuto presso il suo domicilio complessivamente circa

200.

grammi di eroina nonché venduto a consumatori locali un totale

di 24,4 grammi di eroina;

2.1.2

nel periodo 2011 al 15 agosto

2012,

alienato 712 pastiglie di ketalgin a consumatori locali;

2.1.3

nel periodo giugno 2012 - 15

agosto 2012,

procurato a IM 1 100 pastiglie di Dormicum;

2.2

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere,

senza essere autorizzato,

a __________,

nel periodo gennaio 2010 - 15 agosto 2012,

consumato 35 grammi di eroina, una striscia di cocaina ed un

imprecisato quantitativo di hashish,

e meglio come descritto nell’atto d’accusa.

3.

Di conseguenza,

3.1

IM 1,

avendo agito in stato di lieve scemata imputabilità,

è condannato:

3.1.1

alla pena detentiva di 20 (venti)

mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto e a valere quale pena

parzialmente aggiuntiva alla reclusione di 4 anni di cui alla sentenza del 25 maggio

2006.

del G.I.P. del Tribunale di __________.

3.1.2

L’esecuzione della pena

detentiva è sospesa e a IM 1 è impartito un periodo di prova di anni 4

(quattro).

3.2

IM 2,

avendo agito in stato di lieve scemata imputabilità,

è condannato:

3.2.1

alla pena detentiva di 18 (diciotto)

mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto.

3.2.2

L’esecuzione della pena

detentiva è sospesa e a IM 2 è impartito un periodo di prova di anni 4

(quattro).

4.

Quale norma di condotta ex

art. 44 cpv. 2 e 94 CP, è fatto ordine a IM 2 di proseguire la terapia presso

il dott__________, sottoponendosi a regolari controlli delle urine.

5.

È ordinata la confisca dei

seguenti importi di pertinenza di IM 1:

- Fr. 8'180.--;

- Fr. 1'630.--.

6.

A garanzia del pagamento di

tassa di giustizia e spese processuali è mantenuto il sequestro conservativo

sui seguenti importi:

- Fr. 3'000.-- di pertinenza

di IM 1

- Fr. 520.-- di pertinenza

di IM 2.

7.

È ordinata la confisca e la

distruzione della sostanza stupefacente in sequestro.

8.

È ordinata la confisca di

tutti gli altri oggetti in sequestro.

9.

Le spese per le difese

d’ufficio sono sostenute dallo Stato; resta riservato l’art. 135 cpv. 4 CPP. La

retribuzione dei difensori sarà stabilita con decisione separata.

10.

La tassa di giustizia di Fr. 500.--

e i disborsi sono posti a carico dei condannati, in solido, con ripartizione

interna in misura di ½ ciascuno.

11.

Questo giudizio può essere

impugnato mediante appello alla Corte di appello e di revisione penale. L’appello

va annunciato al Presidente della Corte delle assise correzionali, per iscritto

oppure oralmente a verbale, entro dieci giorni dalla comunicazione della

sentenza. La dichiarazione d’appello va inoltrata alla Corte d’appello e di

revisione penale entro venti giorni dalla notifica della sentenza motivata.

Distinta spese: Tassa di giustizia fr. 500.--

Inchiesta

preliminare fr. 20'359.95

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 159.70

fr. 21'019.65

============

Distinta spese a

carico di IM 1 (1/2)

Tassa di giustizia fr. 250.--

Inchiesta preliminare fr. 10'179.98

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 79.85

fr. 10'509.83

============

Distinta spese a

carico di IM 2 (1/2)

Tassa di giustizia fr. 250.--

Inchiesta preliminare fr. 10'179.98

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 79.85

fr. 10'509.83

============

Per la Corte delle assise

correzionali

La Presidente La

vicecancelliera