Lexipedia

Decisione

72.2013.113

Infrazione aggravata alla LF stupefacenti da parte di un cittadino straniero per avere importato, trasportato, sotto forma di 60 ovuli da lui ingeriti, 566.60 gr di cocaina destinata alla vendita in S

14 novembre 2013Italiano4 min

Source ti.ch

Fatti

IM 1, assistito dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1;

- in

qualità di interprete per la lingua __________, __________

Espletato il pubblico dibattimento dalle ore 09:30 alle ore 09:55.

Le parti

comunicano di rinunciare alla fase di discussione, ritenendo corretta una pena

detentiva di 24 mesi, sospesa condizionalmente per tre anni.

Il Presidente

informa l’imputato del divieto di entrata che gli verrà imposto sul territorio

elvetico. L’imputato ne prende atto e dichiara che non farà più ritorno in

Svizzera.

Preso

atto che le parti non hanno richiesto, nel termine di legge, la motivazione

scritta della sentenza, per cui sono date le condizioni stabilite dall’art. 82

CPP;

IM 1

1. è autore

colpevole di:

infrazione aggravata alla LF sugli

stupefacenti

siccome riferita ad un quantitativo che sa o deve

presumere può mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di

molte persone

per avere,

il 5 luglio 2013 a __________, senza autorizzazione, importato e trasportato in Svizzera 566,60 grammi netti di cocaina (purezza tra il 13,6% e il 34,2%), sotto forma di 60 ovuli da lui ingeriti

in __________;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa e

precisato nei considerandi.

Considerandi

2.

Di

conseguenza,

IM 1 è condannato:

2.1

alla pena

detentiva di 24 (ventiquattro) mesi, da dedursi il carcere preventivo e di

sicurezza sofferto;

2.2

al pagamento

della tassa di giustizia di fr. 500.- e dei disborsi.

3.

L’esecuzione

della pena detentiva è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova

di anni 3 (tre).

4.

È ordinata

l’immediata scarcerazione dell’imputato.

5.

È ordinata

la confisca di tutto quanto in sequestro così come figura nell’atto d’accusa.

6.

Le spese

per la difesa d’ufficio sono sostenute dallo Stato; resta riservato l’art. 135

cpv. 4 CPP. La retribuzione del difensore sarà stabilita con decisione

separata.

Per la Corte delle

assise correzionali

Il Presidente La

vicecancelliera

Distinta

spese:

Tassa di

giustizia fr. 500.--

Inchiesta

preliminare fr. 5'984.50

Traduzioni fr. 202.80

Altri

disborsi (postali, tel., ecc.) fr. 77.--

fr. 6'764.30

============

Ultimo aggiornamento: 09.05.2026

|

Informazioni legali |

Requisiti minimi |

Contatta il webmaster