72.2015.44
Cerca - Sentenze e decisioni - Repubblica e Cantone Ticino
11 giugno 2015Italiano42 min
Source ti.ch
Incarto
n.
72.2015.44
Lugano,
11 giugno 2015/rs
Sentenza
In nome
della Repubblica e Cantone
Ticino
La Corte delle assise criminali
composta da:
giudice Marco
Villa, Presidente
GI 1 14
GI 2 15
Orsetta
Bernasconi, vicecancelliera
sedente nell’aula penale di questo palazzo di giustizia, per giudicare
nella causa penale
Ministero pubblico
contro
IM 1
rappresentato dall’avv. DUF 1
Alias
IM 1
IM 1
IM 1
IM 1
IM 1
IM 1
in carcerazione preventiva dall’11 agosto 2014 al 9
ottobre 2014 (60 giorni)
in anticipata esecuzione di pena dal 10 ottobre 2014
IM 2
rappresentata dall’avv. DUF 2
in carcerazione preventiva dall’11 agosto 2014 al 3
ottobre 2014 (54 giorni)
in anticipata esecuzione di pena presso il Penitenziario
cantonale La Stampa dal 4 ottobre 2014 all’8 ottobre 2014 (5 giorni)
in anticipata esecuzione di pena presso il carcere La
Tuilière a Lonay (Canton Vaud) dal 9 ottobre 2014
IM 3
rappresentato dall’avv. DUF 3
Alias
IM 3
in carcerazione preventiva dal 27 agosto 2014 al 25
novembre 2014 (91 giorni)
in anticipata esecuzione di pena dal 26 novembre 2014
IM 4
rappresentato dall’avv. DUF 4
in carcerazione preventiva dal 16 settembre 2014 al 14
novembre 2014 (60 giorni)
in anticipata esecuzione di pena dal 15 novembre 2014
IM 5
rappresentato dall’avv. DUF 5
in carcerazione preventiva dall’11 novembre 2014 al 29
gennaio 2015 (80 giorni)
in anticipata esecuzione di pena dal 30 gennaio 2015
imputati, a
norma dell’atto d’accusa nr. 33/2015 del 18 marzo 2015 emanato dal Procuratore Pubblico
PP 1, di
A. IM 1 e IM 2, congiuntamente
infrazione aggravata alla LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapevano o
dovevano presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la
salute di molte persone, e meglio:
per avere, in data 11 agosto 2014, a __________, senza essere autorizzati,
viaggiando a bordo del treno __________ partito da __________ con destinazione
__________,
in correità tra loro, detenuto, trasportato e importato in
Svizzera 325,08 grammi netti di cocaina (con grado di purezza variante tra il
27,8% e il 33,1%), stupefacente confezionato sottoforma di 7 ovuli,
e più precisamente,
IM 2 avendone occultati
all’interno della vagina 4 per complessivi 191,68 grammi netti,
IM 1 avendone
inseriti nel retto 3 per complessivi 133,4 grammi netti,
sostanza stupefacente consegnata a __________ (E) l’8 agosto 2014 a IM 2 da un non meglio identificato cittadino colombiano, cocaina che la donna ha trasportato
celata attorno all’addome viaggiando in aereo da __________ a __________ e in
autobus da __________ a __________, da dove IM 1 e IM 2 sono ripartiti in treno
in data 11 agosto 2014 con destinazione __________, dove avrebbero dovuto
consegnare la cocaina a IM 3, destinatario finale di tutto lo stupefacente,
coadiuvati in quest’ultima operazione da IM 4, il quale avrebbe dovuto ricevere
IM 1 e IM 2 alla stazione di __________ e condurli da IM 3.
B. IM 1, singolarmente
1. infrazione
alla LF sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato,
1.1. a __________, in
diverse occasioni tra giugno 2014 e luglio 2014, alienato a IM 4, complessivi 50 grammi di cocaina;
1.2. a __________ e __________,
in una data imprecisata tra febbraio 2014 e marzo 2014, detenuto e trasportato,
da __________ a __________, 60 grammi di cocaina, di cui 30 grammi alienati, per conto di una terza persona rimasta sconosciuta, a IM 3.
2. falsità in certificati
per avere, a __________, in data 11 agosto 2014, al fine di
migliorare la propria situazione, fatto uso, a scopo di inganno, di una carta
d’identità portoghese nr. 19622246 con validità sino al 12 gennaio 2017
integralmente contraffatta (falso totale), intestata a __________, con la quale
si è legittimato alle Guardie di confine in occasione del controllo avvenuto
sul treno __________ di cui al punto A dell’atto di accusa.
3. Infrazione alla LF sugli
stranieri (entrata e soggiorno illegale)
3.1. per essere entrato
illegalmente in Svizzera dal valico ferroviario di __________ in data 11 agosto
2014, privo di documenti validi di legittimazione;
3.2. per essere entrato
illegalmente in Svizzera in diverse occasioni nel corso del 2013, privo di
validi documenti di legittimazione riconosciuti per il passaggio del confine,
soggiornando inoltre illegalmente sul territorio svizzero per non meglio
precisati periodi.
C. IM 2, singolarmente
Infrazione alla LF sugli stranieri (entrata illegale)
per essere entrata illegalmente in Svizzera dal valico ferroviario
di __________ in data 11 agosto 2014, sebbene nei suoi confronti fosse stato
emanato dalle competenti autorità amministrative del Canton Zurigo un divieto
di entrata, a lei regolarmente notificato in data 17 dicembre 2011 e valido dal
19 dicembre 2011 al 18 dicembre 2014.
D. IM 3,
singolarmente
1. infrazione
aggravata alla LF sugli stupefacenti
siccome riferita ad un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere essere tale da mettere direttamente o indirettamente in pericolo la
salute di parecchie persone, e meglio,
1.1. per avere, a __________,
dall’8 agosto 2014 all’11 agosto 2014, senza essere autorizzato, organizzato,
in correità con IM 1, IM 2 e IM 4, il trasporto e l’importazione, dalla Spagna
(__________) alla Svizzera (__________), di 325,08 grammi netti di cocaina di cui al punto A del presente atto di accusa, stupefacente a lui
interamante destinato per l’alienazione sul territorio ticinese;
1.2. a __________, in data
27 agosto 2014, senza essere autorizzato, alienato a __________ grammi
15 di cocaina al prezzo di CHF CHF 1’090.00, denaro celato dall’imputato sulla
sua persona al momento dell’arresto avvenuto a __________ verso le ore 16:30;
1.3. a __________ e __________,
tra giugno 2014 e agosto 2014, senza essere autorizzato, alienato (a credito) a
IM 4, in più occasioni, complessivi grammi 35 di cocaina;
1.4. a __________, in una
data imprecisata tra febbraio e marzo 2014, senza essere autorizzato,
acquistato da IM 1 grammi 30 di cocaina pagandoli CHF 1'650.00, stupefacente in
seguito da lui alienato nel __________;
1.5. a __________, __________,
__________ e __________, nel periodo 2013/2014, senza essere autorizzato,
alienato ad acquirenti locali, ulteriori complessivi grammi 75,60 di cocaina ad
un prezzo al grammo variante da CHF 100.00 a CHF 160.00;
2. riciclaggio di denaro
per avere, a __________, in data 27 agosto 2014, compiuto atti
suscettibili di vanificare l’accertamento dell’origine, il ritrovamento o la
confisca di valori patrimoniali, sapendo che provenivano da un crimine, più
precisamente dallo spaccio di cocaina da lui compiuto nel corso del 2014, e
meglio occultando sulla sua persona denaro contante pari a CHF 1’090.00 e Euro
20.00.
3. Infrazione alla LF sugli
stranieri (soggiorno illegale)
per avere, a __________, __________, __________ ed in altre
località del Cantone Ticino,
- perlomeno dal 12 maggio
2013, data a partire dalla quale gli è stato intimato dalla competente Autorità
– presso la quale l’imputato, richiedente d’asilo, si era legittimato con il
nome __________ – di lasciare la Svizzera,
- e da una data imprecisata
del 2013 sino al 27 agosto 2014 per dei periodi superiori a 3 mesi di soggiorno
non sottostante a permesso – essendo l’imputato in possesso di un passaporto
della __________ e di un permesso di soggiorno italiano con il nome IM 3 –,
soggiornato illegalmente in Svizzera.
4. contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, nel periodo 2013/2014 a __________
e in altre località della Svizzera, consumato personalmente un indeterminato
quantitativo di marijuana.
E. IM 4, singolarmente
1. infrazione
aggravata alla LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva presumere
poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di molte
persone, e meglio:
1.1. per avere, a __________
ed in altre località del __________, nel periodo aprile 2005/settembre 2006 e
nel corso del 2014, senza essere autorizzato, alienato complessivi grammi 430
di cocaina (400 grammi nel periodo 2015/2006 e 30 grammi nel 2014) a __________ al prezzo di CHF 65.00 al grammo, stupefacente precedentemente
acquistato da non meglio identificate persone __________;
1.2. per avere, a __________,
dall’8 agosto 2014 all’11 agosto 2014, senza essere autorizzato, coadiuvato IM
1, IM 2 e IM 3 nell’importazione in Svizzera di 325,08 grammi netti di cocaina, e meglio facendo i preparativi necessari per organizzare il trasporto
a __________ dello stupefacente di cui al punto A del presente atto di accusa,
mettendo in contatto IM 1 e IM 3 e condurre IM 1 e IM 2 da IM 3 appena
sarebbero giunti a __________ l’11 agosto 2014;
1.3. per avere, a __________
ed in altre località del __________, nel corso del 2014, senza essere
autorizzato, alienato complessivi grammi 148 di cocaina a diversi acquirenti
locali, cocaina in parte acquistata da IM 1 in misura di grammi 50 tra giugno 2014e
luglio 2014, e in parte acquistata da IM 3 in misura di grammi 35 tra giugno 2014
e agosto 2014;
1.4. per avere, a __________,
in data 16 settembre 2014, senza essere autorizzato, detenuto grammi 1.42 netti
di cocaina rinvenuti sulla sua persona, stupefacente precedentemente acquistato
da persona non identificata e destinato con grande verosimiglianza alla
vendita.
2. riciclaggio di denaro
per avere, a __________, in data 16 settembre 2014, compiuto atti
suscettibili di vanificare l’accertamento dell’origine, il ritrovamento o la
confisca di valori patrimoniali, sapendo che provenivano da un crimine, più
precisamente dallo spaccio di cocaina da lui compiuto nel corso del 2014, e
meglio occultando sulla sua persona denaro contante pari a CHF 680.00 e Euro
235.00.
3. Infrazione alla LF sugli
stranieri
(entrata e soggiorno illegali e attività lucrativa senza
autorizzazione)
3.1. per avere, a
Bellinzona, in una data imprecisata del 2013, entrando in Svizzera da un non
meglio precisato valico doganale, soggiornando in diversi luoghi nel __________
sino al mese di giugno 2014 e presso __________ dal mese di agosto 2014 sino al
16 settembre 2014, violato le prescrizioni in materia d’entrata e soggiorno in
Svizzera, essendo il proprio permesso N quale richiedente d’asilo scaduto in
data 21 dicembre 2013 e dovendo lasciare il territorio Svizzero sin dal 31
ottobre 2013;
3.2. per avere, a __________,
nel periodo giugno/agosto 2014, esercitato un’attività lucrativa in Svizzera,
eseguendo in 5/6 occasioni piccoli lavori domestici e di giardinaggio presso il
domicilio di una persona rimasta sconosciuta con una retribuzione di CHF 30/50
per ogni lavoro svolto, senza essere in possesso del richiesto permesso di
Polizia.
4. contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, nel periodo 2013/2014 a __________
e in altre località della Svizzera, consumato personalmente un indeterminato
quantitativo di marijuana.
F. IM 5,
singolarmente
1. infrazione
aggravata alla LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di
molte persone, e meglio:
1.1. per avere, a __________
ed in altre località del __________, nel periodo dal mese di settembre 2013 al
mese di novembre 2014, senza essere autorizzato, alienato a diversi acquirenti
locali complessivi grammi 398,95 di cocaina, acquirenti identificati in misura
della vendita di grammi 131 di cocaina, mentre per la rimanenza (grammi 267,95)
gli acquirenti sono rimasti ignoti;
1.2. per avere, a __________,
in una data imprecisata del mese di agosto 2014, detenuto grammi 3 di cocaina e
fatto preparativi per la l’alienazione dello stupefacente, e meglio per averlo
consegnato a __________ da proporre (campione di prova) a IM 4, rifiutati da quest’ultimo
perché ritenuti di scarsa qualità;
1.3. per avere, a __________,
in una data imprecisata tra luglio e agosto 2014, alienato, in collaborazione
con __________ che ha fatto da tramite, grammi 10 di cocaina a una persona
rimasta sconosciuta.
2. riciclaggio di denaro
per avere, a __________, nel corso del 2014, compiuto atti
suscettibili di vanificare l’accertamento dell’origine, il ritrovamento o la
confisca di valori patrimoniali, sapendo che provenivano da un crimine, più
precisamente dallo spaccio di cocaina da lui compiuto nel corso del 2014, e
meglio per avere, in diverse occasioni mediante società __________, inviato in
Olanda, Francia, Italia e Nigeria, sia personalmente che mediante l’ausilio di
terze persone, complessivi CHF 39'895.99, sapendo che il denaro proveniva dalla
di lui attività illegale di spaccio di cocaina.
3. contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, nel periodo 2013/2014 a __________
e in altre località della Svizzera, consumato personalmente un indeterminato
quantitativo di marijuana e cocaina;
fatti avvenuti: nelle circostanze di luogo e di tempo
indicate;
reati previsti: dagli
art. 19 cpv. 1 lett. b, c, d. e g LStup, art. 19 cpv. 2 LStup,
art. 19a LStup, art. 115 cpv. 1 lett. a, b e c LStr, art. 252 CP,
art. 305bis cifra 1 CP.
Presenti: - il Procuratore pubblico PP
1 in rappresentanza del Ministero pubblico;
- l’imputato IM 1, assistito
dal suo difensore d’ufficio avv. DUF 1;
- l’imputata IM 2, assistita
dal suo difensore d’ufficio avv. DUF 2;
- l’imputato IM 3, assistito
dal suo difensore d’ufficio avv. DUF 3;
- l’imputato IM 4, assistito
dal suo difensore d’ufficio avv. DUF 4;
- l’imputato IM 5, assistito
dal suo difensore d’ufficio avv. DUF 5;
- in qualità di interprete
per la lingua inglese, __________ e per la lingua portoghese, __________
Espletato il pubblico
dibattimento:
martedì 9 giugno 2015, dalle ore
09:35 alle ore 17:55;
mercoledì 10 giugno 2015, dalle
ore 09:35 alle ore 17:10;
giovedì 11 giugno 2015, dalle
ore 11:40 alle ore 12:40.
Evase le seguenti
questioni: Verbale del
dibattimento
Fatti
I.
Il Presidente propone alle parti le seguenti modifiche/aggiunte
all’atto d’accusa:
- richiamato l’AI 2 al
punto B.2 il nome esatto è __________;
- al punto E.1.1 quarta
riga, la data corretta è 2005/2006;
- al punto E.1.4 si
sostituisce “vendita” con “’alienazione”;
- ai reati indicati a
pag. 7 la lett. a) all’art. 19 cpv. 2 LStup e il n. 1 all’art 19a LStup.
Le parti si dichiarano d’accordo con queste modifiche e l’atto
d’accusa è modificato di conseguenza.
Considerandi
II.
Richiamato l’art. 344 CPP, il Presidente, prospetta:
- al punto E.1.2 a IM 4,
in alternativa, lo stesso reato nella forma della correità subordinatamente
della complicità con IM 1, IM 2 e IM 3 nella detenzione, trasporto e
importazione in Svizzera di 325,08 grammi netti di cocaina;
- al punto F.1.2 a IM 5,
lo stesso reato, ma per aver detenuto e procurato in altro modo a IM 4, per il
tramite di __________, 3 grammi lordi di cocaina.
Il PP, IM 4, IM 5 e i rispettivi difensori dichiarano che
prenderanno eventualmente posizione in merito a queste prospettazioni
alternative al momento della discussione.
III.
Alle parti viene data la possibilità di sollevare questioni
pregiudiziali.
Prende la parola il PP, il quale, richiamato l’AI 288, estende
l’accusa di riciclaggio di denaro di cui al punto F.2 dell’AA aumentandola di
fr. 2'435.- corrispondenti all’invio eseguito da __________, l’ultimo della
tabella che per una svista non era stato computato al momento della
stesura dell’atto d’accusa. Di riflesso va aumentato il quantatitativo di cui
al punto F 1.1. dell’atto d’accusa di 24,35 grammi.
L’avv. DUF 5 prende atto di questa estensione e prenderà
eventualmente posizione in sede di discussione.
Verbale d’interrogatorio degli imputati
I.
Richiamato l’art. 344 CPP, il Presidente prospetta a IM 3 in
alternativa al punto D.1.2 dell’atto d’accusa l’alienazione di 4 grammi di cocaina a __________ nel periodo aprile/agosto 2014.
II.
Richiamato l’art. 344 CPP e tenuto conto delle dichiarazioni di
IM 4 il Presidente gli prospetta, in alternativa, il medesimo reato ex art.
305bis n. 1 CP limitatamente all’importo di Euro 200.00 e fr. 300.- occultati nell’arrmadio
dell’abitazione di __________ a __________.
Il PP, l’imputato e il suo difensore dichiarano che prenderanno
eventualmente posizione in merito a questa prospettazione alternativa al più
tardi al momento della discussione.
III.
Stanti le risultanze agli atti (doc. TPC 45) e richiamato
l’art. 344 CPP, il Presidente prospetta alle parti una nuova formulazione del
punto E.3.1 dell’atto d’accusa e meglio “per avere violato le prescrizioni in
materia di soggiorno in Svizzera soggiornandovi illegalmente a __________ nel
periodo 1.11.2013/16.9.2014, malgrado l’obbligo di lasciare il territorio
Svizzero sin dal 31.10.2013”.
Le parti si dichiarano d’accordo con questa modifica e l’atto
d’accusa è modificato di conseguenza.
Sentiti: § il
Procuratore Pubblico, il quale, dopo aver brevemente ripercorso i passi
dell’inchiesta, i fatti che hanno condotto all’arresto degli imputati e dopo
aver passato in rassegna le posizioni dei singoli imputati rispetto alle
imputazioni dell’atto d’accusa, conclude chiedendo la conferma dell’atto
d’accusa con le precisazioni fatte in aula e la condanna:
-- per IM 2, tenuto conto
delle figlioletta in carcere con lei, alla pena detentiva di 24 mesi di cui
almeno 12 mesi da espiare e per il resto sospesi condizionalmente con un
periodo di prova di 5 anni;
-- per IM 1, alla pena
detentiva di 2 anni e 6 mesi, parzialmente aggiuntiva alla condanna di __________,
sospesa condizionalmente in ragione di 15 mesi con un periodo di prova di 2
anni e per il resto da espiare; chiede inoltre la revoca del beneficio della
sospensione condizionale di cui alla precedente condanna;
-- per IM 3, alla pena
detentiva di 2 anni e 8 mesi, sospesa condizionalmente in ragione di 16 mesi
con un periodo di prova di 2 anni e per il resto da espiare;
-- per IM 4, alla pena
detentiva di 3 anni e mezzo da espiare;
-- per IM 5 alla pena
detentiva di 2 anni e 8 mesi, sospesa condizionalmente in ragione di 16 mesi
con un periodo di prova di 2 anni e per il resto da espiare;
§ l’avv.
DUF 1, difensore di IM 1, il quale, contestato solo il quantitativo di cui
al punto B.1.1 dell’atto d’accusa, nella miusura in cui il suo assistito
ammette solo vendite a IM 4 per 20 g di cocaina, conclude chiedendo la condanna
massima ad una pena detentiva di 24 mesi, di cui 12 mesi da espiare e per il
resto posta al beneficio della sospensione condizionale con un periodo di prova
di 2 anni;
§ l’avv.
DUF 2, difensore di IM 2, il quale, premesso come i reati in oggetto siano
pacificamente realizzati e posti in evidenza la vita anteriore e la situazione
personale ed economica della sua assistita così come il fatto che la bambina
era con lei perché non poteva lasciarla ad altri visto il loro rapporto
simbiotico, concorda sui 24 mesi proposti dal PP postulando, tuttavia, il beneficio
della sospensione condizionale almeno parziale e con solo 10 mesi da espiare,
rimettendosi al giudizio della Corte quo alla durata del periodo di prova;
§ l’avv.
DUF 3, difensore di IM 3, la quale, premesso che il suo assistito si è
chiuso a riccio solo al momento del suo trasferimento alla Stampa, contesta
l’aggravante dell’infrazione alla LF sugli stupefacenti, nella misura in cui il
suo assistito è estraneo all’importazione in Svizzera dei 325.08 grammi di cocaina, per cui chiede il proscioglimento dal punto D.1.1 dell’atto d’accusa,
riconosce solo l’alienazione di 4 g a __________ (vs. i 15 g di cui al punto D.1.2 dell’atto d’accusa), riconosce solo l’alienazione a IM 4 di 1,5 g di cocaina (vs. i 35 g di cui al punto D.3 dell’atto d’accusa), contesta il punto D.1.4.
dell’atto d’accusa (il cui quantitativo di 30 g di cocaina sarebbe comunque da computare nelle vendite del punto D.1.5 dell’atto d’accusa) e riconosce
l’alienazione di 60 g ai diversi acquirenti locali (vs. i 75.60 g imputati al punto D.1.5 dell’atto d’accusa) per uno spaccio complessivo di 65,5 grammi di cocaina pari a solo 6,5 g di sostanza pura. Contesta inoltre la realizzazione del
reato di riciclaggio di denaro, poiché il semplice fatto di aver con sé del
denaro non costituisce reato e, ammessi i reati di cui ai punti D.3 e 4
dell’atto d’accusa, conclude chiedendo che il suo assistito sia condannato alla
pena detentiva massima di 18 mesi, dedotto il carcere già sofferto, e posta al
beneficio della sospensione condizionale con un periodo di prova di 2 anni.
Postula, infine, il dissequestro a favore del suo assistito di 20 Euro e fr.
590.
- oltre ai due cellulari;
§ l’avv.
DUF 4, difensore di IM 4, la quale, dopo aver posto in evidenza la triste
vicenda umana del suo assistito, contesta una qualsivoglia sua partecipazione
nell’importazione in Svizzera dei 325.08 grammi di cocaina di cui al punto D.1.2 dell’atto d’accusa ammettendo, con riferimento al punto E.1.1 dell’atto
d’accusa, vendite ad __________ solo per 170 g, con riferimento al punto D.1.3 dell’atto d’accusa, vendite complessive di soli 85 g di cocaina e ammettendo la detenzione di cocaina di cui al punto E.1.4 dell’atto d’accusa.
Ammessi anche i reati di cui ai punti E.3 (salvo il punto E.3.2 che viene a
cadere per le stesse dichiarazioni di IM 4) e 4 dell’atto d’accusa, contesta
inoltre il reato di riciclaggio di cui al punto E.2 dell’atto d’accusa.
Conclude, quindi, chiedendo una massiccia riduzione della pena da contenersi in
al massimo 24 mesi;
§ l’avv.
DUF 5, difensore di IM 5, il quale, premesso che il suo assistito ha
collaborato ammettendo di aver venduto droga e inviato del denaro, contesta
solo i quantitativi imputati, e meglio:
- quo al punto F.1 dell’atto
d’accusa riconosce solo l’alienazione ad acquirenti vari di 62 g di cocaina (punto F.1.1), oltre all’alienazione di 3 g di cocaina a IM 4 (punto F.1.2), e si
rimette al giudizio della Corte quo alla fattispecie di cui al punto F.1.3
dell’atto d’accusa, con la conseguente derubrica da infrazione aggravata alla
LStup in infrazione semplice;
- quo al reato di
riciclaggio, riconosce solo un importo complessivo, dedotti fr. 3'300.-
proveniente dall’attività lecita in Francia, di fr. 39'030.99.
Conclude, quindi, chiedendo una riduzione della pena proposta dal
PP, da contenersi in al massimo 12 mesi di pena detentiva, e posta al beneficio
della sospensione condizionale con un periodo di prova di 3 anni.
Considerato, in fatto ed in diritto
- che in merito alla loro
vita gli imputati hanno riferito in sede di inchiesta e meglio IM 2 (di seguito
solo IM 2) nel verbale PP 12.8.2014 pag. 6 richiamata anche l’anamnesi contenuta nel rapporto 13.3.2015 dell’Ufficio
del Patronato (AI 408); IM 1 (di seguito solo IM 1) nel verbale PP 12.8.2014 da
pag. 2 a 4 e 6; IM 3 (di seguito solo IM 3) nei verbali PP
16.10.2014
pag. 5 e 28.8.2014 pag. 7; IM 4 (di seguito solo IM 4) nei
verbali PS 16.9.2014 pag. 19 e PP 13.10.2014 pag. 7 e 8 nonché IM 5 (di seguito
solo IM 5) nei verbali PS 29.1.2015 pag. 6 e 7 nonché 11.11.2014
pag. 5, con le precisazioni successivamente fatte al dibattimento
(verbale d’interrogatorio degli imputati 9.4.2015 pag. da 2 a 4);
- che le generalità di IM 1,
già noto alle autorità elvetiche con numerosi alias e che al momento
dell’arresto aveva presentato un documento portoghese falso, hanno da ritenersi
accertate sulla base della carta d’identità italiana non valida per l’espatrio,
rilasciata nel 2011 e valida fino all’8.2.2021, da lui prodotta al dibattimento
(doc. Dib. 1) e ritenuta autentica (rapporto di complemento 9.6.2015, doc. Dib.
4);
- che IM 1 e IM 2, che
viaggiava con la figlia di 1 anno e 8 mesi, sono stati arrestati l’11.8.2014 a __________
sul treno __________ proveniente da __________ mentre erano diretti a __________
trasportando, sottoforma di ovuli celati nel loro corpo, complessivi 325,08 grammi di cocaina con un grado di purezza variante tra il 27,8% e il 33,1 % (rapporto di
arresto provvisorio 11.8.2014, AI 2 e RPG all. 8 e 15);
- che a seguito del loro
arresto, grazie a tutta una serie di intercettazioni telefoniche (in
particolare AI 106 e 117), hanno potuto essere arrestati anche gli altri
imputati: IM 3 il 27.8.2014, IM 4 il 16.9.2014 e IM 5 l’11.11.2014;
- che con atto di accusa (di
seguito solo AA) 18.3.2015 gli imputati sono stati deferiti, in regime di
anticipata esecuzione della pena, dinanzi alla Corte delle assise criminali: IM
1, IM 2, IM 3 e IM 4, in correità, per aver messo a punto l’importazione
perlomeno da __________ dei 325,08 grammi di cocaina intercettati sull’__________; IM 1 singolarmente per un’ulteriore infrazione alla LF sugli
stupefacenti (di seguito solo LStup) in misura di complessivi 110 grammi, per falsità in certificati e infrazione alla LF sugli stranieri (di seguito solo LStr); IM
2.
per infrazione alla LStr ritenuto il divieto d’entrata pendente su di lei
fino al 18.12.2014; IM 3 per un’ulteriore infrazione alla LStup per complessivi
155,60 grammi di cocaina, per riciclaggio di denaro, per infrazione alla LStr
e per consumo di marijuana; IM 4 per lo spaccio di complessivi 579,42 grammi di cocaina, per riciclaggio di denaro, per infrazione alla LStr e consumo di marijuana
nonché IM 5 per infrazione aggravata alla LStup in misura di complessivi 411,95 grammi di cocaina, per riciclaggio di denaro e consumo di marijuana e cocaina;
- che a seguito del
dibattimento l’AA ha trovato parziale accoglimento, e meglio:
- IM 1, IM 2 e IM 3 sono
stati ritenuti colpevoli dell’importazione in Svizzera dei 325,08 grammi di cocaina di cui alle rispettive imputazioni A e D.1.1 dell’AA, mentre IM 4 è stato
prosciolto da questa accusa (punto E.1.2 dell’AA) ritenuto come le risultanze
in atti depongano tutte a favore del suo non coinvolgimento in questo trasporto
(verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. da 4 a 7);
- sulla base delle sue
ammissioni - ritenute più credibili rispetto alla dichiarata estraneità di IM 3,
ancora ribadita in aula (verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 7) - IM
1, singolarmente, è stato inoltre ritenuto colpevole del trasporto da __________
e __________, nel periodo febbraio/marzo 2014, di 60 grammi di cocaina, di cui 30 grammi alienati a __________ e, sulla base della convincente chiamata
in correità di IM 4, confermata in aula (verbale interrogatorio imputati
9.6.2015
pag. 7), dell’alienazione a quest’ultimo di 50 grammi di cocaina tra il giugno e il luglio 2014. A suo carico sono inoltre state confermate le
accuse di falsità in certificati per l’uso della carta d’identità contraffatta
(punto B.2 dell’AA) e per l’entrata e il soggiorno illegali di cui al punto B.3
dell’AA precisato che egli ha soggiornato illegalmente in Svizzera in due
occasioni del corso dei mesi di agosto, ottobre e novembre 2013 (verbale
interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 8) con conseguente proscioglimento, anche
tenuto conto del decreto d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1, Kriens
dall’imputazione di cui al punto B.3.2 dell’AA limitatamente ai mesi di
gennaio/luglio, settembre e dicembre 2013;
- nei confronti di IM 2,
singolarmente, è stata confermata l’imputazione di infrazione alla LStr avendo
disatteso il divieto d’entrata in Svizzera, valido fino al 18.12.2014;
- IM 3, singolarmente, è
stato ritenuto colpevole delle violazioni alla LStup a lui ascritte ai punti da
D.1.2 a 1.5 dell’AA con tuttavia una riduzione dell’entità delle alienazioni (4 grammi a __________ e 60 grammi ai vari acquirenti locali, verbale interrogatorio imputati 9.6.2015
pag. 8 e 9) e conseguente proscioglimento per il quantitativo di 26,60 grammi di cocaina e per il periodo gennaio 2013/gennaio 2014;
- IM 3 è stato inoltre
ritenuto colpevole degli altri reati a lui ascritti ai punti D.3 e 4 dell’AA
con tuttavia la precisazione dei periodi di commissione e il conseguente
proscioglimento quo all’infrazione alla LStr per il periodo 12.5.2013/19.5.2014
e quo alla contravvenzione alla LStup per il periodo 28.8.2014/31.12.2014
mentre è stato interamente prosciolto per il reato di riciclaggio di denaro
(verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 9 e 10);
- non sussistendo il reato,
anche IM 4 è stato prosciolto dall’accusa di riciclaggio di denaro come pure è
stato prosciolto da quella di infrazione alla LStr di cui al punto E.3.2
dell’AA nella misura in cui ha dichiarato essere “una
storia che mi sono inventato” (verbale interrogatorio
imputati 9.6.2015 pag. 12);
- per il resto IM 4 è stato
ritenuto colpevole degli altri reati a lui ascritti nell’AA con tuttavia una
riduzione a 85 grammi del quantitativo di cocaina imputato al punto E.1.3 e
conseguente proscioglimento di 63 grammi e per il periodo 17.9.2014/31.12.2014; e con la precisazione dei periodi di cui ai punti E.3.1 e 4 dell’AA con
conseguente proscioglimento quo all’infrazione alla LStr per il periodo
1.1
/31.10.2013 e quo alla contravvenzione alla LStup per il periodo
gennaio 2013/maggio 2013 e 17.9.2014/31.12.2014 (verbale interrogatorio
imputati 9.6.2015 pag. 9 e 10);
- che IM 5 è stato ritenuto
colpevole di tutti i reati a lui ascritti nell’AA salvo - in mancanza di
migliori riscontri - la riduzione a 62 grammi del quantitativo di cocaina imputato al punto F.1.1 dell’AA e a fr. 20'400.- dell’importo di denaro riciclato
nonché precisati i periodi di commissione dei reati, ciò che ha comportato il
proscioglimento, quo all’infrazione aggravata alla LStup di 361,30 grammi di cocaina e per il periodo settembre 2013/gennaio 2014, quo al riciclaggio di denaro
dell’importo di fr. 21'930.99 e per il mese di gennaio 2014 e quo alla
contravvenzione alla LStup per i periodi gennaio 2013/gennaio 2014 e
12.11
/31.12.2014 (verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 13 e 14);
- che in considerazione
della gravità dei reati commessi, delle circostanze di fatto nonché dei
trascorsi e delle circostanze personali degli imputati la Corte, tutto ben
ponderato e dedotto il carcere preventivo sofferto, ha condannato IM 1 alla
pena detentiva di 30 mesi, a valere quale pena totalmente aggiuntiva alla pena
pecuniaria di 50 aliquote giornaliere da fr. 30.- ciascuna inflitta con decreto
d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1, Kriens; IM 2 alla pena
detentiva di 24 mesi; IM 3 alla pena detentiva di 32 mesi nonché alla multa di
fr. 100.- con l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà
sostituita con una pena detentiva di 1 giorno; IM 4 alla pena detentiva di 36 mesi
nonché alla multa di fr. 100.- con l'avvertenza che in caso di mancato
pagamento per colpa sarà sostituita con una pena detentiva di 1 giorno e IM 5 alla
pena detentiva di 10 mesi nonché alla multa di fr. 100.- con l'avvertenza che
in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una pena detentiva di
1.
giorno;
- che tutti gli imputati,
esclusa una prognosi totalmente negativa, hanno potuto beneficiare di una pena
sospesa condizionalmente e quindi l’esecuzione della pena detentiva inflitta:
- a IM 1 è stata sospesa in
ragione di 18 mesi, con un periodo di prova di 3 anni, mentre per il resto è da
espiare;
- a IM 2 è stata sospesa in
ragione di 14 mesi, con un periodo di prova di 4 anni, mentre per il resto è da
espiare;
- a IM 3 è stata sospesa in
ragione di 16 mesi, con un periodo di prova di 2 anni, mentre per il resto è da
espiare;
- a IM 4 è sospesa in
ragione di 22 mesi, con un periodo di prova di 2 anni, mentre per il resto è da
espiare;
- a IM 5 è totalmente sospesa
e assortita di un periodo di prova di 2 anni, col che il condannato è stato
scarcerato;
- che avendo IM 1 delinquito
durante il periodo di prova, nei suoi confronti, giusta l’art. 46 CP, deve
inoltre essere revocata la sospensione condizionale della pena inflittagli con
decreto d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1, Kriens;
- che, fatta deduzione della
tassa di giustizia e delle spese procedurali, è ordinata la confisca:
- a IM 1 di tutto quanto in
sequestro, lo stupefacente e la carta d’identità portoghese contraffatta da
distruggere;
- a IM 2 di tutto quanto in
sequestro, lo stupefacente da distruggere;
- a IM 3 di tutto quanto in
sequestro ad eccezione di fr. 590.- e Euro 20.00, di cui è ordinato il
sequestro conservativo deduzion fatta della tassa di giustizia e delle spese
procedurali;
- a IM 4 di tutto quanto in
sequestro con distruzione dello stupefacente ad eccezione di Euro 5.00, di cui
è ordinato il sequestro conservativo deduzion fatta della tassa di giustizia e
delle spese procedurali, mentre 1 taka bengalese, 100.00 baisa
dell’Oman, 1 cavo per telefono bianco e di 1 chiave Kaba
Star con portachiave gli sono dissequestrati e restituiti;
- a IM 5 di
tutto quanto in sequestro ad eccezione di Euro 150.-, di cui è ordinato il
sequestro conservativo deduzion fatta della tassa di giustizia e delle spese
procedurali;
- che, in concreto, a favore
di IM 1, IM 3, IM 4 e IM 5 non si giustifica e neppure è stata richiesta dalle
difese alcun indennizzo e riparazione del torto morale ex art. 429 segg. CPP ;
- che per le difese
d’ufficio, sostenute dallo Stato con la riserva dell’art. 135 cpv. 4 CPP, la
Corte, preso peraltro atto che nessuno ha interposto reclamo alla CRP, ha
proceduto alle seguenti tassazioni, senza computo dell’IVA:
- all’avv. DUF 1, difensore
di IM 1, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 5'637.30, di cui
fr. 5'389.- a titolo di onorario e fr. 248.30 per spese e trasferte;
- all’avv. DUF 2, difensore
di IM 2, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 5'959.65, di cui
fr. 5'696.65 a titolo di onorario e fr. 263.- per spese e trasferte;
- all’avv. DUF 3, difensore
di IM 3, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 16'097.-, di cui
fr. 14'979.- a titolo di onorario e fr. 1'118.- per spese e trasferte;
- all’avv. DUF 4, difensore
di IM 4, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 13'774.-, di cui
fr. 12'935.- a titolo di onorario e fr. 839.- per spese e trasferte;
- all’avv. DUF 5, difensore
di IM 5, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 10'144.60, di cui
fr. 9'675.- a titolo di onorario e fr. 469.60 per spese e trasferte;
- che, tenuto conto dei
proscioglimenti la tassa di giustizia di fr. 5'000.- e le spese procedurali
sono a carico dei condannati in solido secondo la seguente ripartizione
interna: 1/5 a carico di IM 1, 1/5 a carico di IM 2, 4/15 a carico di IM 3,
4/15 a carico di IM 4 e 1/15 a carico di IM 5; fr. 1'000.- a carico dello
Stato.
Visti gli art. 12, 40, 42, 43,
44, 46, 47, 49, 51, 69, 70, 106, 252, 305bis n. 1 CP;
19.
cpv. 1 lett. b), c), d) e g), cpv. 2 lett. a) e 19a n. 1 LStup;
115.
cpv. 1 lett. a, b e c LStr;
82, 84 e segg., 135, 236, 263 segg., 328 e segg., 422 segg., 429 CPP
e 22 TG sulle spese;
dichiara e pronuncia:
1.
IM 1 è autore colpevole di:
1.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di
molte persone, per avere, senza essere autorizzato:
1.1.1
l’11.8.2014 a __________, sul
treno __________, in correità con IM 2 e IM 3 importato in Svizzera da __________
325,08 grammi netti di cocaina;
1.1.2
tra giugno 2014 e luglio 2014
alienato a IM 4 50 grammi di cocaina;
1.1.3
tra febbraio e marzo 2014, a __________ e __________, per conto di una terza persona, trasportato 60 grammi di cocaina, di cui 30 grammi alienati a IM 3;
1.2
falsità in certificati
per avere, l’11.8.2014, a __________, sul treno __________, fatto
uso di una carta d’identità portoghese contraffatta esibendola alle guardie di
confine;
1.3
infrazione alla LF sugli
stranieri
per essere entrato illegalmente in Svizzera privo di validi
documenti di legittimazione:
1.3.1
l’11.8.2014;
1.3.2
in due occasioni nel corso dei
mesi di agosto, ottobre e novembre 2013, soggiornandovi illegalmente;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei
considerandi.
2.
IM 2 è autrice colpevole
di:
2.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di
molte persone, per avere, senza essere autorizzata, l’11.8.2014 a __________, sul treno __________, in correità con IM 1 e IM 3 importato in Svizzera da __________
325,08 grammi netti di cocaina;
2.2
infrazione alla LF sugli
stranieri
per essere entrata illegalmente in Svizzera l’11.8.2014 malgrado
il divieto d’entrata emanato nei suoi confronti dalle autorità amministrative
del Canton Zurigo valido sino al 18.12.2014;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei
considerandi.
3.
IM 3 è autore colpevole di:
3.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di
molte persone, per avere, senza essere autorizzato:
3.1.1
dall’8 all’11 agosto 2014,
organizzato in correità con IM 2 e IM 1 l’importazione in Svizzera da __________
di 325,08 grammi netti di cocaina destinata all’alienazione;
3.1.2
nel periodo aprile
2014/27.8.2014, a __________, alienato a __________ 4 grammi di cocaina;
3.1.3
nel periodo giugno 2014/27.8.2014 a __________ e __________ alienato a IM 4 35 grammi di cocaina;
3.1.4
tra febbraio e marzo 2014, a __________, acquistato da IM 1 30 grammi di cocaina destinati all’alienazione;
3.1.5
nel periodo febbraio 2014/27.8.2014,
a __________, __________, __________ e __________, alienato a diversi
acquirenti 60 grammi di cocaina;
3.2
infrazione alla LF sugli
stranieri
per avere, dal 20.5.2014 al 27.8.2014, soggiornato illegalmente in
Svizzera;
3.3
contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, nel periodo 1.1.2013/27.8.2014
a __________ e altre località, consumato un indeterminato quantitativo di
marijuana;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei
considerandi.
4.
IM 4 è autore colpevole di:
4.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti
siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di
molte persone, per avere, senza essere autorizzato:
4.1.1
nei periodi aprile
2005/settembre 2006 e 1.1.2014/16.9.2014, a __________ e altre località del __________,
alienato a __________ 430 grammi di cocaina;
4.1.2
nel periodo
1.1
/16.9.2014, a __________ e altre località del __________ alienato a
diversi acquirenti 85 grammi di cocaina;
4.1.3
il 16.9.2014 a __________
detenuto ai fini d’alienazione 1,42 grammi netti di cocaina;
4.2
infrazione alla LF sugli
stranieri
per avere, nel periodo 1.11.2013/16.9.2014 soggiornato
illegalmente a __________;
4.3
contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, nel periodo giugno
2013/16.9.2014 a __________ e altre località, consumato un indeterminato
quantitativo di marijuana;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei
considerandi.
5.
IM 5 è autore colpevole di:
5.1
infrazione alla LF sugli
stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, a __________ e altre località
del __________:
5.1.1
nel periodo febbraio
2014/11.11.2014 alienato a diversi acquirenti 62 grammi di cocaina;
5.1.2
nel mese di agosto 2014 detenuto
e procurato in altro modo a IM 4 3 grammi di cocaina;
5.1.3
tra luglio e agosto 2014 alienato
tramite un terzo 10 grammi di cocaina;
5.2
riciclaggio di denaro
per avere, dal febbraio 2014, a __________, in diverse occasioni, inviato all’estero mediante società a ciò preposte fr. 20’400.- che sapeva o
doveva presumere provenire da un crimine;
5.3
contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, nel periodo febbraio
2014/11.11.2014 a __________ e altre località, consumato un indeterminato
quantitativo di marijuana e 2,50 grammi di cocaina;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei
considerandi.
6.
IM 1 è prosciolto
dall’imputazione di infrazione alla LF sugli stranieri di cui al punto
B.3.2 dell’atto d’accusa limitatamente ai mesi di gennaio/luglio, settembre e
dicembre 2013.
7.
IM 3 è prosciolto dalle
imputazioni di:
7.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti di cui ai punti D.1.2 e 1.5 dell’atto d’accusa
limitatamente al quantitativo di 26.60 grammi lordi di cocaina e al periodo gennaio 2013/gennaio 2014;
7.2
riciclaggio di denaro
di cui al punto D.2 dell’atto d’acccusa;
7.3
infrazione alla LF sugli
stranieri di cui al punto D.3 dell’atto d’accusa limitatamente al periodo
12.5
/19.5.2014;
7.4
contravvenzione alla LF
sugli stranieri di cui al punto D.4 dell’atto d’accusa limitatamente al
periodo 28.8.2014/31.12.2014.
8.
IM 4 è prosciolto dalle
imputazioni di:
8.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti di cui ai punti E.1.2 e 1.3 dell’atto d’accusa
limitatamente al quantitativo di 325,08 grammi netti e 63 grammi di cocaina nonché per il periodo 17.9.2014/31.12.2014;
8.2
riciclaggio di denaro
di cui al punto E.2 dell’atto d’acccusa;
8.3
infrazione alla LF sugli
stranieri di cui al punto E.3.1 dell’atto d’accusa limitatamente all’entrata
e al soggiorno illegale nel periodo 1.1.2013/31.10.2013 nonché al punto E.3.2
dell’atto d’accusa;
8.4
contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti di cui al punto E.4 dell’atto d’accusa limitatamente al
periodo gennaio 2013/maggio 2013 e 17.9.2014/31.12.2014.
9.
IM 5 è prosciolto dalle
imputazioni di:
9.1
infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti per l’aggravante e per il punto F.1.1 limitatamente
al quantitativo di 361,30 grammi di cocaina nonché al periodo settembre
2013/gennaio 2014;
9.2
riciclaggio di denaro
di cui al punto F.2 dell’atto d’acccusa limitatamente all’importo di fr.
21'930.99 e al mese di gennaio 2014;
9.3
contravvenzione alla LF
sugli stupefacenti di cui al punto F.3 dell’atto d’acccusa limitatamente ai
periodi gennaio 2013/gennaio 2014 e 12.11.2014/31.12.2014.
10.
Di conseguenza:
10.1
IM 1, trattandosi di pena
totalmente aggiuntiva alla pena pecuniaria di 50 aliquote giornaliere da fr. 30.-
ciascuna inflitta con decreto d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1,
Kriens, è condannato alla pena detentiva di 30 (trenta) mesi, da dedursi il
carcere preventivo sofferto;
10.2
IM 2 è condannata alla pena
detentiva di 24 (ventiquattro) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;
10.3
IM 3 è condannato:
10.3.1
alla pena detentiva di 32
(trentadue) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;
10.3.2
alla multa di fr. 100.- con
l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una
pena detentiva di 1 giorno (art. 106 cpv. 2 CP);
10.4
IM 4 è condannato:
10.4.1
alla pena detentiva di 36
(trentasei) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;
10.4.2
alla multa di fr. 100.- con
l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una
pena detentiva di 1 giorno (art. 106 cpv. 2 CP);
10.5
IM 5 è condannato:
10.5.1
alla pena detentiva di 10
(dieci) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;
10.5.2
alla multa di fr. 100.- con
l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una
pena detentiva di 1 giorno (art. 106 cpv. 2 CP).
11.
L’esecuzione della pena
detentiva inflitta a IM 1
è sospesa in ragione di 18 (diciotto) mesi, con un periodo di
prova di anni 3 (tre). Per il resto è da espiare.
12.
L’esecuzione della pena
detentiva inflitta a IM 2
è sospesa in ragione di 14 (quattordici) mesi, con un periodo di
prova di anni 4 (quattro). Per il resto è da espiare.
13.
L’esecuzione della pena
detentiva inflitta a IM 3
è sospesa in ragione di 16 (sedici) mesi, con un periodo di prova
di anni 2 (due). Per il resto è da espiare.
14.
L’esecuzione della pena
detentiva inflitta a IM 4
è sospesa in ragione di 22 (ventidue) mesi, con un periodo di
prova di anni 2 (due). Per il resto è da espiare.
15.
L’esecuzione della pena
detentiva inflitta a IM 5
è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni
2.
(due).
16.
stralciato
17.
Deduzion fatta della tassa di
giustizia e delle spese procedurali, è ordinata la confisca:
17.1
a IM 1 di tutto quanto in
sequestro, lo stupefacente e la carta d’identità portoghese contraffatta da
distruggere;
17.2
a IM 2 di tutto quanto in
sequestro, lo stupefacente da distruggere;
17.3
a IM 3 di:
17.3.1
fr. 500.-;
17.3.2
1 telefono
Samsung nero, n. IMEI __________;
17.3.3
1 carta Sim Lycamobile n. __________;
17.3.4
1 telefono IPhone nero;
17.3.5
1 carta Sim Lycamobile n. __________;
17.3.6
1 biglietto FFS 27.08.2014 ore
15:56-17:55.
17.4
a IM 4 di:
17.4.1
fr. 680.-;
17.4.2
Euro 230.-;
17.4.3
1,42 grammi netti di cocaina, da distruggere;
17.4.4
1 telefono
Siemens A75 grigio, n. IMEI __________ con caricatore;
17.4.5
1 telefono Nokia
309.
nero, n. IMEI __________;
17.4.6
1 carta Sim
Swisscom n. __________;
17.4.7
1 micro SD 2 GB __________;
17.4.8
1 telefono
Samsung GT-I9300 bianco, n. IMEI __________ con custodia;
17.4.9
1 carta Sim Ortel
n. __________ per l’utenza __________;
17.4.10
1 carta Sim
Lycamobile n. __________;
17.4.11
1 telefono Samsung
GT-E1050 nero, n. IMEI __________ con caricatore;
17.4.12
1 telefono Samsung
GT-E1050 nero, n. IMEI __________;
17.4.13
2 biglietti con annotati numeri di telefono;
17.5
a IM 5 di:
17.5.1
1 telefono
Samsung SM-N9005, bianco, n. IMEI __________ con caricabatterie;
17.5.2
1 carta Sim
Lycamobile n. __________ per l’utenza __________;
17.5.3
1 telefono
Samsung nero, n. IMEI __________;
17.5.4
1 carta Sim
Lycamobile n. __________ per l’utenza __________;
17.5.5
1 telefono
Samsung nero, n. IMEI __________;
17.5.6
1 carta Sim
Lycamobile n. __________ per l’utenza __________;
17.5.7
1 carta Sim
Lebara n. __________;
17.5.8
1 carta Sim 128K
n. __________;
17.5.9
1
foglio A4 modulo Vodafone;
17.5.10
1
foglio A4 formulario MoneyGram;
17.5.11
pezzetti di carta con numeri scritti a mano.
18.
Deduzion fatta della tassa di
giustizia e delle spese procedurali, è ordinato il sequestro conservativo:
18.1
a IM 3 di :
18.1.1
fr. 590.-;
18.1.2
Euro 20.-;
18.2
a IM 4 di Euro 5.-;
18.3
a IM 5 di Euro 150.-.
19.
È ordinato il dissequestro e
la restituzione a IM 4:
19.1
1 taka
bengalese;
19.2
100.- baisa
dell’Oman;
19.3
1 cavo
per telefono bianco;
19.4
1 chiave KABA STAR n. __________ con portachiave.
20.
La tassa di giustizia di fr. 5'000.-
e le spese procedurali sono a carico dei condannati, in solido, in ragione di
1/5 a carico di IM 1, 1/5 a carico di IM 2, 4/15 a carico di IM 3, 4/15 a
carico di IM 4 e 1/15 a carico di IM 5; la rimanenza di fr. 1'000.- a carico
dello Stato.
21.
Non sono riconosciuti a IM 1,
IM 3, IM 4 e IM 5 alcun indennizzo e riparazione del torto morale ex art. 429
CPP.
22.
Le spese per la difesa
d’ufficio sono sostenute dallo Stato.
22.1
Le note professionali
30.12
, 13.3.2015, 26.5.2015 e 10.6.2015 dell’avv. DUF 1 sono approvate
per:
onorario fr. 5’389.00
spese e trasferte fr. 248.30
totale fr. 5’637.30
22.1.1
IM 1 è tenuto a rimborsare allo
Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 5’637.30 non appena le sue condizioni
economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).
22.2
Le note professionali
16.3
, 1.6.2015 e 10.6.2014 dell’avv. DUF 2 sono approvate per:
onorario fr. 5’696.65
spese e trasferte fr. 263.00
totale fr. 5’959.65
22.2.1
IM 2 è tenuta a rimborsare allo
Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 5’959.65 non appena le sue condizioni
economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).
22.3
Le note professionali 29.5.2015
e 8.6.2015 dell’avv. DUF 3 sono approvate per:
onorario fr. 14’979.00
spese e trasferte fr. 1’118.00
totale fr. 16’097.00
22.3.1
IM 3 è tenuto a rimborsare allo
Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 16'097.- non appena le sue condizioni
economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).
22.4
Le note professionali
20.5.2015
e 8.6.2015 dell’avv. DUF 4 sono approvate per:
onorario fr. 12’935.00
spese e trasferte fr. 839.00
totale fr. 13’774.00
22.4.1
IM 4 è tenuto a rimborsare allo
Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 13'774.- non appena le sue condizioni
economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).
22.5
Le note professionali 28.5.2015
e 8.6.2015 dell’avv. DUF 5 sono approvate per:
onorario fr. 9’675.00
spese e trasferte fr. 469.60
totale fr. 10’144.60
22.5.1
IM 5 è tenuto a rimborsare allo
Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 10’144.60 non appena le sue
condizioni economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).
Distinta spese: Tassa di giustizia fr. 5'000.--
Inchiesta
preliminare fr. 50'177.05
Multe fr. 300.--
Spese postali,tel.,affr. in
blocco fr. 627.55
fr. 56'104.60
============
Distinta spese a
carico di IM 1 (1/5)
Tassa di giustizia fr. 1'000.--
Inchiesta preliminare fr. 10'035.41
Multa fr. 00.--
Spese postali,tel.,affr. in
blocco fr. 125.51
fr. 11'160.92
============
Distinta spese a
carico di IM 2 (1/5)
Tassa di giustizia fr. 1'000.--
Inchiesta preliminare fr. 10'035.41
Multa fr. 00.--
Spese postali,tel.,affr. in
blocco fr. 125.51
fr. 11'160.92
============
Distinta spese a
carico di IM 3 (4/15)
Tassa di giustizia fr. 1'333.33
Inchiesta preliminare fr. 13'380.55
Multa fr. 100.--
Spese postali,tel.,affr. in
blocco fr. 167.35
fr. 14'981.23
============
Distinta spese a
carico di IM 4 (4/15)
Tassa di giustizia fr. 1'333.33
Inchiesta preliminare fr. 13'380.55
Multa fr. 100.--
Spese postali,tel.,affr. in
blocco fr. 167.35
fr. 14'981.23
============
Distinta spese a
carico di IM 5 (1/15)
Tassa di giustizia fr. 333.33
Inchiesta preliminare fr. 3'345.14
Multa fr. 100.--
Spese postali,tel.,affr. in
blocco fr. 41.84
fr. 3'820.31
============
Il rimanente (CHF 1'000.--) è a carico dello Stato.
Comunicazione a: - Comando della Polizia cantonale, SG/SC
(Servizi centrali), via S. Franscini 3, 6500 Bellinzona
- Ministero Pubblico, SERCO,
6501.
Bellinzona
- Ufficio dei Giudice dei
provvedimenti coercitivi, via Bossi 3, 6900 Lugano
- Sezione della
circolazione, ufficio giuridico, 6528 Camorino
- Sezione della Popolazione,
ufficio della migrazione, servizio contenzioso, 6501 Bellinzona
- Dipartimento sanità e
socialità, Residenza governativa, 6501 Bellinzona
- Ministero Pubblico della
Confederazione, Taubenstrasse 16, 3003 Berna
- Ufficio centrale svizzero
di Polizia, sezione stupefacenti, 3003 Berna
- Ufficio di comunicazione
in materia di riciclaggio di denaro (MROS), Nussbaumstrasse 29, 3003 Berna
- Direzione del carcere
penale La Stampa, CP, 6904 Lugano
Per la Corte delle assise
criminali
Il Presidente La
vicecancelliera