Lexipedia

Decisione

72.2015.44

Cerca - Sentenze e decisioni - Repubblica e Cantone Ticino

11 giugno 2015Italiano42 min

Source ti.ch

Fatti

I.

Il Presidente propone alle parti le seguenti modifiche/aggiunte

all’atto d’accusa:

- richiamato l’AI 2 al

punto B.2 il nome esatto è __________;

- al punto E.1.1 quarta

riga, la data corretta è 2005/2006;

- al punto E.1.4 si

sostituisce “vendita” con “’alienazione”;

- ai reati indicati a

pag. 7 la lett. a) all’art. 19 cpv. 2 LStup e il n. 1 all’art 19a LStup.

Le parti si dichiarano d’accordo con queste modifiche e l’atto

d’accusa è modificato di conseguenza.

Considerandi

II.

Richiamato l’art. 344 CPP, il Presidente, prospetta:

- al punto E.1.2 a IM 4,

in alternativa, lo stesso reato nella forma della correità subordinatamente

della complicità con IM 1, IM 2 e IM 3 nella detenzione, trasporto e

importazione in Svizzera di 325,08 grammi netti di cocaina;

- al punto F.1.2 a IM 5,

lo stesso reato, ma per aver detenuto e procurato in altro modo a IM 4, per il

tramite di __________, 3 grammi lordi di cocaina.

Il PP, IM 4, IM 5 e i rispettivi difensori dichiarano che

prenderanno eventualmente posizione in merito a queste prospettazioni

alternative al momento della discussione.

III.

Alle parti viene data la possibilità di sollevare questioni

pregiudiziali.

Prende la parola il PP, il quale, richiamato l’AI 288, estende

l’accusa di riciclaggio di denaro di cui al punto F.2 dell’AA aumentandola di

fr. 2'435.- corrispondenti all’invio eseguito da __________, l’ultimo della

tabella che per una svista non era stato computato al momento della

stesura dell’atto d’accusa. Di riflesso va aumentato il quantatitativo di cui

al punto F 1.1. dell’atto d’accusa di 24,35 grammi.

L’avv. DUF 5 prende atto di questa estensione e prenderà

eventualmente posizione in sede di discussione.

Verbale d’interrogatorio degli imputati

I.

Richiamato l’art. 344 CPP, il Presidente prospetta a IM 3 in

alternativa al punto D.1.2 dell’atto d’accusa l’alienazione di 4 grammi di cocaina a __________ nel periodo aprile/agosto 2014.

II.

Richiamato l’art. 344 CPP e tenuto conto delle dichiarazioni di

IM 4 il Presidente gli prospetta, in alternativa, il medesimo reato ex art.

305bis n. 1 CP limitatamente all’importo di Euro 200.00 e fr. 300.- occultati nell’arrmadio

dell’abitazione di __________ a __________.

Il PP, l’imputato e il suo difensore dichiarano che prenderanno

eventualmente posizione in merito a questa prospettazione alternativa al più

tardi al momento della discussione.

III.

Stanti le risultanze agli atti (doc. TPC 45) e richiamato

l’art. 344 CPP, il Presidente prospetta alle parti una nuova formulazione del

punto E.3.1 dell’atto d’accusa e meglio “per avere violato le prescrizioni in

materia di soggiorno in Svizzera soggiornandovi illegalmente a __________ nel

periodo 1.11.2013/16.9.2014, malgrado l’obbligo di lasciare il territorio

Svizzero sin dal 31.10.2013”.

Le parti si dichiarano d’accordo con questa modifica e l’atto

d’accusa è modificato di conseguenza.

Sentiti: § il

Procuratore Pubblico, il quale, dopo aver brevemente ripercorso i passi

dell’inchiesta, i fatti che hanno condotto all’arresto degli imputati e dopo

aver passato in rassegna le posizioni dei singoli imputati rispetto alle

imputazioni dell’atto d’accusa, conclude chiedendo la conferma dell’atto

d’accusa con le precisazioni fatte in aula e la condanna:

-- per IM 2, tenuto conto

delle figlioletta in carcere con lei, alla pena detentiva di 24 mesi di cui

almeno 12 mesi da espiare e per il resto sospesi condizionalmente con un

periodo di prova di 5 anni;

-- per IM 1, alla pena

detentiva di 2 anni e 6 mesi, parzialmente aggiuntiva alla condanna di __________,

sospesa condizionalmente in ragione di 15 mesi con un periodo di prova di 2

anni e per il resto da espiare; chiede inoltre la revoca del beneficio della

sospensione condizionale di cui alla precedente condanna;

-- per IM 3, alla pena

detentiva di 2 anni e 8 mesi, sospesa condizionalmente in ragione di 16 mesi

con un periodo di prova di 2 anni e per il resto da espiare;

-- per IM 4, alla pena

detentiva di 3 anni e mezzo da espiare;

-- per IM 5 alla pena

detentiva di 2 anni e 8 mesi, sospesa condizionalmente in ragione di 16 mesi

con un periodo di prova di 2 anni e per il resto da espiare;

§ l’avv.

DUF 1, difensore di IM 1, il quale, contestato solo il quantitativo di cui

al punto B.1.1 dell’atto d’accusa, nella miusura in cui il suo assistito

ammette solo vendite a IM 4 per 20 g di cocaina, conclude chiedendo la condanna

massima ad una pena detentiva di 24 mesi, di cui 12 mesi da espiare e per il

resto posta al beneficio della sospensione condizionale con un periodo di prova

di 2 anni;

§ l’avv.

DUF 2, difensore di IM 2, il quale, premesso come i reati in oggetto siano

pacificamente realizzati e posti in evidenza la vita anteriore e la situazione

personale ed economica della sua assistita così come il fatto che la bambina

era con lei perché non poteva lasciarla ad altri visto il loro rapporto

simbiotico, concorda sui 24 mesi proposti dal PP postulando, tuttavia, il beneficio

della sospensione condizionale almeno parziale e con solo 10 mesi da espiare,

rimettendosi al giudizio della Corte quo alla durata del periodo di prova;

§ l’avv.

DUF 3, difensore di IM 3, la quale, premesso che il suo assistito si è

chiuso a riccio solo al momento del suo trasferimento alla Stampa, contesta

l’aggravante dell’infrazione alla LF sugli stupefacenti, nella misura in cui il

suo assistito è estraneo all’importazione in Svizzera dei 325.08 grammi di cocaina, per cui chiede il proscioglimento dal punto D.1.1 dell’atto d’accusa,

riconosce solo l’alienazione di 4 g a __________ (vs. i 15 g di cui al punto D.1.2 dell’atto d’accusa), riconosce solo l’alienazione a IM 4 di 1,5 g di cocaina (vs. i 35 g di cui al punto D.3 dell’atto d’accusa), contesta il punto D.1.4.

dell’atto d’accusa (il cui quantitativo di 30 g di cocaina sarebbe comunque da computare nelle vendite del punto D.1.5 dell’atto d’accusa) e riconosce

l’alienazione di 60 g ai diversi acquirenti locali (vs. i 75.60 g imputati al punto D.1.5 dell’atto d’accusa) per uno spaccio complessivo di 65,5 grammi di cocaina pari a solo 6,5 g di sostanza pura. Contesta inoltre la realizzazione del

reato di riciclaggio di denaro, poiché il semplice fatto di aver con sé del

denaro non costituisce reato e, ammessi i reati di cui ai punti D.3 e 4

dell’atto d’accusa, conclude chiedendo che il suo assistito sia condannato alla

pena detentiva massima di 18 mesi, dedotto il carcere già sofferto, e posta al

beneficio della sospensione condizionale con un periodo di prova di 2 anni.

Postula, infine, il dissequestro a favore del suo assistito di 20 Euro e fr.

590.

- oltre ai due cellulari;

§ l’avv.

DUF 4, difensore di IM 4, la quale, dopo aver posto in evidenza la triste

vicenda umana del suo assistito, contesta una qualsivoglia sua partecipazione

nell’importazione in Svizzera dei 325.08 grammi di cocaina di cui al punto D.1.2 dell’atto d’accusa ammettendo, con riferimento al punto E.1.1 dell’atto

d’accusa, vendite ad __________ solo per 170 g, con riferimento al punto D.1.3 dell’atto d’accusa, vendite complessive di soli 85 g di cocaina e ammettendo la detenzione di cocaina di cui al punto E.1.4 dell’atto d’accusa.

Ammessi anche i reati di cui ai punti E.3 (salvo il punto E.3.2 che viene a

cadere per le stesse dichiarazioni di IM 4) e 4 dell’atto d’accusa, contesta

inoltre il reato di riciclaggio di cui al punto E.2 dell’atto d’accusa.

Conclude, quindi, chiedendo una massiccia riduzione della pena da contenersi in

al massimo 24 mesi;

§ l’avv.

DUF 5, difensore di IM 5, il quale, premesso che il suo assistito ha

collaborato ammettendo di aver venduto droga e inviato del denaro, contesta

solo i quantitativi imputati, e meglio:

- quo al punto F.1 dell’atto

d’accusa riconosce solo l’alienazione ad acquirenti vari di 62 g di cocaina (punto F.1.1), oltre all’alienazione di 3 g di cocaina a IM 4 (punto F.1.2), e si

rimette al giudizio della Corte quo alla fattispecie di cui al punto F.1.3

dell’atto d’accusa, con la conseguente derubrica da infrazione aggravata alla

LStup in infrazione semplice;

- quo al reato di

riciclaggio, riconosce solo un importo complessivo, dedotti fr. 3'300.-

proveniente dall’attività lecita in Francia, di fr. 39'030.99.

Conclude, quindi, chiedendo una riduzione della pena proposta dal

PP, da contenersi in al massimo 12 mesi di pena detentiva, e posta al beneficio

della sospensione condizionale con un periodo di prova di 3 anni.

Considerato, in fatto ed in diritto

- che in merito alla loro

vita gli imputati hanno riferito in sede di inchiesta e meglio IM 2 (di seguito

solo IM 2) nel verbale PP 12.8.2014 pag. 6 richiamata anche l’anamnesi contenuta nel rapporto 13.3.2015 dell’Ufficio

del Patronato (AI 408); IM 1 (di seguito solo IM 1) nel verbale PP 12.8.2014 da

pag. 2 a 4 e 6; IM 3 (di seguito solo IM 3) nei verbali PP

16.10.2014

pag. 5 e 28.8.2014 pag. 7; IM 4 (di seguito solo IM 4) nei

verbali PS 16.9.2014 pag. 19 e PP 13.10.2014 pag. 7 e 8 nonché IM 5 (di seguito

solo IM 5) nei verbali PS 29.1.2015 pag. 6 e 7 nonché 11.11.2014

pag. 5, con le precisazioni successivamente fatte al dibattimento

(verbale d’interrogatorio degli imputati 9.4.2015 pag. da 2 a 4);

- che le generalità di IM 1,

già noto alle autorità elvetiche con numerosi alias e che al momento

dell’arresto aveva presentato un documento portoghese falso, hanno da ritenersi

accertate sulla base della carta d’identità italiana non valida per l’espatrio,

rilasciata nel 2011 e valida fino all’8.2.2021, da lui prodotta al dibattimento

(doc. Dib. 1) e ritenuta autentica (rapporto di complemento 9.6.2015, doc. Dib.

4);

- che IM 1 e IM 2, che

viaggiava con la figlia di 1 anno e 8 mesi, sono stati arrestati l’11.8.2014 a __________

sul treno __________ proveniente da __________ mentre erano diretti a __________

trasportando, sottoforma di ovuli celati nel loro corpo, complessivi 325,08 grammi di cocaina con un grado di purezza variante tra il 27,8% e il 33,1 % (rapporto di

arresto provvisorio 11.8.2014, AI 2 e RPG all. 8 e 15);

- che a seguito del loro

arresto, grazie a tutta una serie di intercettazioni telefoniche (in

particolare AI 106 e 117), hanno potuto essere arrestati anche gli altri

imputati: IM 3 il 27.8.2014, IM 4 il 16.9.2014 e IM 5 l’11.11.2014;

- che con atto di accusa (di

seguito solo AA) 18.3.2015 gli imputati sono stati deferiti, in regime di

anticipata esecuzione della pena, dinanzi alla Corte delle assise criminali: IM

1, IM 2, IM 3 e IM 4, in correità, per aver messo a punto l’importazione

perlomeno da __________ dei 325,08 grammi di cocaina intercettati sull’__________; IM 1 singolarmente per un’ulteriore infrazione alla LF sugli

stupefacenti (di seguito solo LStup) in misura di complessivi 110 grammi, per falsità in certificati e infrazione alla LF sugli stranieri (di seguito solo LStr); IM

2.

per infrazione alla LStr ritenuto il divieto d’entrata pendente su di lei

fino al 18.12.2014; IM 3 per un’ulteriore infrazione alla LStup per complessivi

155,60 grammi di cocaina, per riciclaggio di denaro, per infrazione alla LStr

e per consumo di marijuana; IM 4 per lo spaccio di complessivi 579,42 grammi di cocaina, per riciclaggio di denaro, per infrazione alla LStr e consumo di marijuana

nonché IM 5 per infrazione aggravata alla LStup in misura di complessivi 411,95 grammi di cocaina, per riciclaggio di denaro e consumo di marijuana e cocaina;

- che a seguito del

dibattimento l’AA ha trovato parziale accoglimento, e meglio:

- IM 1, IM 2 e IM 3 sono

stati ritenuti colpevoli dell’importazione in Svizzera dei 325,08 grammi di cocaina di cui alle rispettive imputazioni A e D.1.1 dell’AA, mentre IM 4 è stato

prosciolto da questa accusa (punto E.1.2 dell’AA) ritenuto come le risultanze

in atti depongano tutte a favore del suo non coinvolgimento in questo trasporto

(verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. da 4 a 7);

- sulla base delle sue

ammissioni - ritenute più credibili rispetto alla dichiarata estraneità di IM 3,

ancora ribadita in aula (verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 7) - IM

1, singolarmente, è stato inoltre ritenuto colpevole del trasporto da __________

e __________, nel periodo febbraio/marzo 2014, di 60 grammi di cocaina, di cui 30 grammi alienati a __________ e, sulla base della convincente chiamata

in correità di IM 4, confermata in aula (verbale interrogatorio imputati

9.6.2015

pag. 7), dell’alienazione a quest’ultimo di 50 grammi di cocaina tra il giugno e il luglio 2014. A suo carico sono inoltre state confermate le

accuse di falsità in certificati per l’uso della carta d’identità contraffatta

(punto B.2 dell’AA) e per l’entrata e il soggiorno illegali di cui al punto B.3

dell’AA precisato che egli ha soggiornato illegalmente in Svizzera in due

occasioni del corso dei mesi di agosto, ottobre e novembre 2013 (verbale

interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 8) con conseguente proscioglimento, anche

tenuto conto del decreto d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1, Kriens

dall’imputazione di cui al punto B.3.2 dell’AA limitatamente ai mesi di

gennaio/luglio, settembre e dicembre 2013;

- nei confronti di IM 2,

singolarmente, è stata confermata l’imputazione di infrazione alla LStr avendo

disatteso il divieto d’entrata in Svizzera, valido fino al 18.12.2014;

- IM 3, singolarmente, è

stato ritenuto colpevole delle violazioni alla LStup a lui ascritte ai punti da

D.1.2 a 1.5 dell’AA con tuttavia una riduzione dell’entità delle alienazioni (4 grammi a __________ e 60 grammi ai vari acquirenti locali, verbale interrogatorio imputati 9.6.2015

pag. 8 e 9) e conseguente proscioglimento per il quantitativo di 26,60 grammi di cocaina e per il periodo gennaio 2013/gennaio 2014;

- IM 3 è stato inoltre

ritenuto colpevole degli altri reati a lui ascritti ai punti D.3 e 4 dell’AA

con tuttavia la precisazione dei periodi di commissione e il conseguente

proscioglimento quo all’infrazione alla LStr per il periodo 12.5.2013/19.5.2014

e quo alla contravvenzione alla LStup per il periodo 28.8.2014/31.12.2014

mentre è stato interamente prosciolto per il reato di riciclaggio di denaro

(verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 9 e 10);

- non sussistendo il reato,

anche IM 4 è stato prosciolto dall’accusa di riciclaggio di denaro come pure è

stato prosciolto da quella di infrazione alla LStr di cui al punto E.3.2

dell’AA nella misura in cui ha dichiarato essere “una

storia che mi sono inventato” (verbale interrogatorio

imputati 9.6.2015 pag. 12);

- per il resto IM 4 è stato

ritenuto colpevole degli altri reati a lui ascritti nell’AA con tuttavia una

riduzione a 85 grammi del quantitativo di cocaina imputato al punto E.1.3 e

conseguente proscioglimento di 63 grammi e per il periodo 17.9.2014/31.12.2014; e con la precisazione dei periodi di cui ai punti E.3.1 e 4 dell’AA con

conseguente proscioglimento quo all’infrazione alla LStr per il periodo

1.1

/31.10.2013 e quo alla contravvenzione alla LStup per il periodo

gennaio 2013/maggio 2013 e 17.9.2014/31.12.2014 (verbale interrogatorio

imputati 9.6.2015 pag. 9 e 10);

- che IM 5 è stato ritenuto

colpevole di tutti i reati a lui ascritti nell’AA salvo - in mancanza di

migliori riscontri - la riduzione a 62 grammi del quantitativo di cocaina imputato al punto F.1.1 dell’AA e a fr. 20'400.- dell’importo di denaro riciclato

nonché precisati i periodi di commissione dei reati, ciò che ha comportato il

proscioglimento, quo all’infrazione aggravata alla LStup di 361,30 grammi di cocaina e per il periodo settembre 2013/gennaio 2014, quo al riciclaggio di denaro

dell’importo di fr. 21'930.99 e per il mese di gennaio 2014 e quo alla

contravvenzione alla LStup per i periodi gennaio 2013/gennaio 2014 e

12.11

/31.12.2014 (verbale interrogatorio imputati 9.6.2015 pag. 13 e 14);

- che in considerazione

della gravità dei reati commessi, delle circostanze di fatto nonché dei

trascorsi e delle circostanze personali degli imputati la Corte, tutto ben

ponderato e dedotto il carcere preventivo sofferto, ha condannato IM 1 alla

pena detentiva di 30 mesi, a valere quale pena totalmente aggiuntiva alla pena

pecuniaria di 50 aliquote giornaliere da fr. 30.- ciascuna inflitta con decreto

d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1, Kriens; IM 2 alla pena

detentiva di 24 mesi; IM 3 alla pena detentiva di 32 mesi nonché alla multa di

fr. 100.- con l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà

sostituita con una pena detentiva di 1 giorno; IM 4 alla pena detentiva di 36 mesi

nonché alla multa di fr. 100.- con l'avvertenza che in caso di mancato

pagamento per colpa sarà sostituita con una pena detentiva di 1 giorno e IM 5 alla

pena detentiva di 10 mesi nonché alla multa di fr. 100.- con l'avvertenza che

in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una pena detentiva di

1.

giorno;

- che tutti gli imputati,

esclusa una prognosi totalmente negativa, hanno potuto beneficiare di una pena

sospesa condizionalmente e quindi l’esecuzione della pena detentiva inflitta:

- a IM 1 è stata sospesa in

ragione di 18 mesi, con un periodo di prova di 3 anni, mentre per il resto è da

espiare;

- a IM 2 è stata sospesa in

ragione di 14 mesi, con un periodo di prova di 4 anni, mentre per il resto è da

espiare;

- a IM 3 è stata sospesa in

ragione di 16 mesi, con un periodo di prova di 2 anni, mentre per il resto è da

espiare;

- a IM 4 è sospesa in

ragione di 22 mesi, con un periodo di prova di 2 anni, mentre per il resto è da

espiare;

- a IM 5 è totalmente sospesa

e assortita di un periodo di prova di 2 anni, col che il condannato è stato

scarcerato;

- che avendo IM 1 delinquito

durante il periodo di prova, nei suoi confronti, giusta l’art. 46 CP, deve

inoltre essere revocata la sospensione condizionale della pena inflittagli con

decreto d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1, Kriens;

- che, fatta deduzione della

tassa di giustizia e delle spese procedurali, è ordinata la confisca:

- a IM 1 di tutto quanto in

sequestro, lo stupefacente e la carta d’identità portoghese contraffatta da

distruggere;

- a IM 2 di tutto quanto in

sequestro, lo stupefacente da distruggere;

- a IM 3 di tutto quanto in

sequestro ad eccezione di fr. 590.- e Euro 20.00, di cui è ordinato il

sequestro conservativo deduzion fatta della tassa di giustizia e delle spese

procedurali;

- a IM 4 di tutto quanto in

sequestro con distruzione dello stupefacente ad eccezione di Euro 5.00, di cui

è ordinato il sequestro conservativo deduzion fatta della tassa di giustizia e

delle spese procedurali, mentre 1 taka bengalese, 100.00 baisa

dell’Oman, 1 cavo per telefono bianco e di 1 chiave Kaba

Star con portachiave gli sono dissequestrati e restituiti;

- a IM 5 di

tutto quanto in sequestro ad eccezione di Euro 150.-, di cui è ordinato il

sequestro conservativo deduzion fatta della tassa di giustizia e delle spese

procedurali;

- che, in concreto, a favore

di IM 1, IM 3, IM 4 e IM 5 non si giustifica e neppure è stata richiesta dalle

difese alcun indennizzo e riparazione del torto morale ex art. 429 segg. CPP ;

- che per le difese

d’ufficio, sostenute dallo Stato con la riserva dell’art. 135 cpv. 4 CPP, la

Corte, preso peraltro atto che nessuno ha interposto reclamo alla CRP, ha

proceduto alle seguenti tassazioni, senza computo dell’IVA:

- all’avv. DUF 1, difensore

di IM 1, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 5'637.30, di cui

fr. 5'389.- a titolo di onorario e fr. 248.30 per spese e trasferte;

- all’avv. DUF 2, difensore

di IM 2, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 5'959.65, di cui

fr. 5'696.65 a titolo di onorario e fr. 263.- per spese e trasferte;

- all’avv. DUF 3, difensore

di IM 3, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 16'097.-, di cui

fr. 14'979.- a titolo di onorario e fr. 1'118.- per spese e trasferte;

- all’avv. DUF 4, difensore

di IM 4, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 13'774.-, di cui

fr. 12'935.- a titolo di onorario e fr. 839.- per spese e trasferte;

- all’avv. DUF 5, difensore

di IM 5, è stato riconosciuto un importo complessivo di fr. 10'144.60, di cui

fr. 9'675.- a titolo di onorario e fr. 469.60 per spese e trasferte;

- che, tenuto conto dei

proscioglimenti la tassa di giustizia di fr. 5'000.- e le spese procedurali

sono a carico dei condannati in solido secondo la seguente ripartizione

interna: 1/5 a carico di IM 1, 1/5 a carico di IM 2, 4/15 a carico di IM 3,

4/15 a carico di IM 4 e 1/15 a carico di IM 5; fr. 1'000.- a carico dello

Stato.

Visti gli art. 12, 40, 42, 43,

44, 46, 47, 49, 51, 69, 70, 106, 252, 305bis n. 1 CP;

19.

cpv. 1 lett. b), c), d) e g), cpv. 2 lett. a) e 19a n. 1 LStup;

115.

cpv. 1 lett. a, b e c LStr;

82, 84 e segg., 135, 236, 263 segg., 328 e segg., 422 segg., 429 CPP

e 22 TG sulle spese;

dichiara e pronuncia:

1.

IM 1 è autore colpevole di:

1.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti

siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva

presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di

molte persone, per avere, senza essere autorizzato:

1.1.1

l’11.8.2014 a __________, sul

treno __________, in correità con IM 2 e IM 3 importato in Svizzera da __________

325,08 grammi netti di cocaina;

1.1.2

tra giugno 2014 e luglio 2014

alienato a IM 4 50 grammi di cocaina;

1.1.3

tra febbraio e marzo 2014, a __________ e __________, per conto di una terza persona, trasportato 60 grammi di cocaina, di cui 30 grammi alienati a IM 3;

1.2

falsità in certificati

per avere, l’11.8.2014, a __________, sul treno __________, fatto

uso di una carta d’identità portoghese contraffatta esibendola alle guardie di

confine;

1.3

infrazione alla LF sugli

stranieri

per essere entrato illegalmente in Svizzera privo di validi

documenti di legittimazione:

1.3.1

l’11.8.2014;

1.3.2

in due occasioni nel corso dei

mesi di agosto, ottobre e novembre 2013, soggiornandovi illegalmente;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei

considerandi.

2.

IM 2 è autrice colpevole

di:

2.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti

siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva

presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di

molte persone, per avere, senza essere autorizzata, l’11.8.2014 a __________, sul treno __________, in correità con IM 1 e IM 3 importato in Svizzera da __________

325,08 grammi netti di cocaina;

2.2

infrazione alla LF sugli

stranieri

per essere entrata illegalmente in Svizzera l’11.8.2014 malgrado

il divieto d’entrata emanato nei suoi confronti dalle autorità amministrative

del Canton Zurigo valido sino al 18.12.2014;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei

considerandi.

3.

IM 3 è autore colpevole di:

3.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti

siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva

presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di

molte persone, per avere, senza essere autorizzato:

3.1.1

dall’8 all’11 agosto 2014,

organizzato in correità con IM 2 e IM 1 l’importazione in Svizzera da __________

di 325,08 grammi netti di cocaina destinata all’alienazione;

3.1.2

nel periodo aprile

2014/27.8.2014, a __________, alienato a __________ 4 grammi di cocaina;

3.1.3

nel periodo giugno 2014/27.8.2014 a __________ e __________ alienato a IM 4 35 grammi di cocaina;

3.1.4

tra febbraio e marzo 2014, a __________, acquistato da IM 1 30 grammi di cocaina destinati all’alienazione;

3.1.5

nel periodo febbraio 2014/27.8.2014,

a __________, __________, __________ e __________, alienato a diversi

acquirenti 60 grammi di cocaina;

3.2

infrazione alla LF sugli

stranieri

per avere, dal 20.5.2014 al 27.8.2014, soggiornato illegalmente in

Svizzera;

3.3

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere, senza essere autorizzato, nel periodo 1.1.2013/27.8.2014

a __________ e altre località, consumato un indeterminato quantitativo di

marijuana;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei

considerandi.

4.

IM 4 è autore colpevole di:

4.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti

siccome riferita a un quantitativo di cocaina che sapeva o doveva

presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di

molte persone, per avere, senza essere autorizzato:

4.1.1

nei periodi aprile

2005/settembre 2006 e 1.1.2014/16.9.2014, a __________ e altre località del __________,

alienato a __________ 430 grammi di cocaina;

4.1.2

nel periodo

1.1

/16.9.2014, a __________ e altre località del __________ alienato a

diversi acquirenti 85 grammi di cocaina;

4.1.3

il 16.9.2014 a __________

detenuto ai fini d’alienazione 1,42 grammi netti di cocaina;

4.2

infrazione alla LF sugli

stranieri

per avere, nel periodo 1.11.2013/16.9.2014 soggiornato

illegalmente a __________;

4.3

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere, senza essere autorizzato, nel periodo giugno

2013/16.9.2014 a __________ e altre località, consumato un indeterminato

quantitativo di marijuana;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei

considerandi.

5.

IM 5 è autore colpevole di:

5.1

infrazione alla LF sugli

stupefacenti

per avere, senza essere autorizzato, a __________ e altre località

del __________:

5.1.1

nel periodo febbraio

2014/11.11.2014 alienato a diversi acquirenti 62 grammi di cocaina;

5.1.2

nel mese di agosto 2014 detenuto

e procurato in altro modo a IM 4 3 grammi di cocaina;

5.1.3

tra luglio e agosto 2014 alienato

tramite un terzo 10 grammi di cocaina;

5.2

riciclaggio di denaro

per avere, dal febbraio 2014, a __________, in diverse occasioni, inviato all’estero mediante società a ciò preposte fr. 20’400.- che sapeva o

doveva presumere provenire da un crimine;

5.3

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti

per avere, senza essere autorizzato, nel periodo febbraio

2014/11.11.2014 a __________ e altre località, consumato un indeterminato

quantitativo di marijuana e 2,50 grammi di cocaina;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei

considerandi.

6.

IM 1 è prosciolto

dall’imputazione di infrazione alla LF sugli stranieri di cui al punto

B.3.2 dell’atto d’accusa limitatamente ai mesi di gennaio/luglio, settembre e

dicembre 2013.

7.

IM 3 è prosciolto dalle

imputazioni di:

7.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti di cui ai punti D.1.2 e 1.5 dell’atto d’accusa

limitatamente al quantitativo di 26.60 grammi lordi di cocaina e al periodo gennaio 2013/gennaio 2014;

7.2

riciclaggio di denaro

di cui al punto D.2 dell’atto d’acccusa;

7.3

infrazione alla LF sugli

stranieri di cui al punto D.3 dell’atto d’accusa limitatamente al periodo

12.5

/19.5.2014;

7.4

contravvenzione alla LF

sugli stranieri di cui al punto D.4 dell’atto d’accusa limitatamente al

periodo 28.8.2014/31.12.2014.

8.

IM 4 è prosciolto dalle

imputazioni di:

8.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti di cui ai punti E.1.2 e 1.3 dell’atto d’accusa

limitatamente al quantitativo di 325,08 grammi netti e 63 grammi di cocaina nonché per il periodo 17.9.2014/31.12.2014;

8.2

riciclaggio di denaro

di cui al punto E.2 dell’atto d’acccusa;

8.3

infrazione alla LF sugli

stranieri di cui al punto E.3.1 dell’atto d’accusa limitatamente all’entrata

e al soggiorno illegale nel periodo 1.1.2013/31.10.2013 nonché al punto E.3.2

dell’atto d’accusa;

8.4

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti di cui al punto E.4 dell’atto d’accusa limitatamente al

periodo gennaio 2013/maggio 2013 e 17.9.2014/31.12.2014.

9.

IM 5 è prosciolto dalle

imputazioni di:

9.1

infrazione aggravata alla

LF sugli stupefacenti per l’aggravante e per il punto F.1.1 limitatamente

al quantitativo di 361,30 grammi di cocaina nonché al periodo settembre

2013/gennaio 2014;

9.2

riciclaggio di denaro

di cui al punto F.2 dell’atto d’acccusa limitatamente all’importo di fr.

21'930.99 e al mese di gennaio 2014;

9.3

contravvenzione alla LF

sugli stupefacenti di cui al punto F.3 dell’atto d’acccusa limitatamente ai

periodi gennaio 2013/gennaio 2014 e 12.11.2014/31.12.2014.

10.

Di conseguenza:

10.1

IM 1, trattandosi di pena

totalmente aggiuntiva alla pena pecuniaria di 50 aliquote giornaliere da fr. 30.-

ciascuna inflitta con decreto d’accusa 23.12.2014 dello Staatsanwaltschaft 1,

Kriens, è condannato alla pena detentiva di 30 (trenta) mesi, da dedursi il

carcere preventivo sofferto;

10.2

IM 2 è condannata alla pena

detentiva di 24 (ventiquattro) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;

10.3

IM 3 è condannato:

10.3.1

alla pena detentiva di 32

(trentadue) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;

10.3.2

alla multa di fr. 100.- con

l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una

pena detentiva di 1 giorno (art. 106 cpv. 2 CP);

10.4

IM 4 è condannato:

10.4.1

alla pena detentiva di 36

(trentasei) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;

10.4.2

alla multa di fr. 100.- con

l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una

pena detentiva di 1 giorno (art. 106 cpv. 2 CP);

10.5

IM 5 è condannato:

10.5.1

alla pena detentiva di 10

(dieci) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;

10.5.2

alla multa di fr. 100.- con

l'avvertenza che in caso di mancato pagamento per colpa sarà sostituita con una

pena detentiva di 1 giorno (art. 106 cpv. 2 CP).

11.

L’esecuzione della pena

detentiva inflitta a IM 1

è sospesa in ragione di 18 (diciotto) mesi, con un periodo di

prova di anni 3 (tre). Per il resto è da espiare.

12.

L’esecuzione della pena

detentiva inflitta a IM 2

è sospesa in ragione di 14 (quattordici) mesi, con un periodo di

prova di anni 4 (quattro). Per il resto è da espiare.

13.

L’esecuzione della pena

detentiva inflitta a IM 3

è sospesa in ragione di 16 (sedici) mesi, con un periodo di prova

di anni 2 (due). Per il resto è da espiare.

14.

L’esecuzione della pena

detentiva inflitta a IM 4

è sospesa in ragione di 22 (ventidue) mesi, con un periodo di

prova di anni 2 (due). Per il resto è da espiare.

15.

L’esecuzione della pena

detentiva inflitta a IM 5

è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni

2.

(due).

16.

stralciato

17.

Deduzion fatta della tassa di

giustizia e delle spese procedurali, è ordinata la confisca:

17.1

a IM 1 di tutto quanto in

sequestro, lo stupefacente e la carta d’identità portoghese contraffatta da

distruggere;

17.2

a IM 2 di tutto quanto in

sequestro, lo stupefacente da distruggere;

17.3

a IM 3 di:

17.3.1

fr. 500.-;

17.3.2

1 telefono

Samsung nero, n. IMEI __________;

17.3.3

1 carta Sim Lycamobile n. __________;

17.3.4

1 telefono IPhone nero;

17.3.5

1 carta Sim Lycamobile n. __________;

17.3.6

1 biglietto FFS 27.08.2014 ore

15:56-17:55.

17.4

a IM 4 di:

17.4.1

fr. 680.-;

17.4.2

Euro 230.-;

17.4.3

1,42 grammi netti di cocaina, da distruggere;

17.4.4

1 telefono

Siemens A75 grigio, n. IMEI __________ con caricatore;

17.4.5

1 telefono Nokia

309.

nero, n. IMEI __________;

17.4.6

1 carta Sim

Swisscom n. __________;

17.4.7

1 micro SD 2 GB __________;

17.4.8

1 telefono

Samsung GT-I9300 bianco, n. IMEI __________ con custodia;

17.4.9

1 carta Sim Ortel

n. __________ per l’utenza __________;

17.4.10

1 carta Sim

Lycamobile n. __________;

17.4.11

1 telefono Samsung

GT-E1050 nero, n. IMEI __________ con caricatore;

17.4.12

1 telefono Samsung

GT-E1050 nero, n. IMEI __________;

17.4.13

2 biglietti con annotati numeri di telefono;

17.5

a IM 5 di:

17.5.1

1 telefono

Samsung SM-N9005, bianco, n. IMEI __________ con caricabatterie;

17.5.2

1 carta Sim

Lycamobile n. __________ per l’utenza __________;

17.5.3

1 telefono

Samsung nero, n. IMEI __________;

17.5.4

1 carta Sim

Lycamobile n. __________ per l’utenza __________;

17.5.5

1 telefono

Samsung nero, n. IMEI __________;

17.5.6

1 carta Sim

Lycamobile n. __________ per l’utenza __________;

17.5.7

1 carta Sim

Lebara n. __________;

17.5.8

1 carta Sim 128K

n. __________;

17.5.9

1

foglio A4 modulo Vodafone;

17.5.10

1

foglio A4 formulario MoneyGram;

17.5.11

pezzetti di carta con numeri scritti a mano.

18.

Deduzion fatta della tassa di

giustizia e delle spese procedurali, è ordinato il sequestro conservativo:

18.1

a IM 3 di :

18.1.1

fr. 590.-;

18.1.2

Euro 20.-;

18.2

a IM 4 di Euro 5.-;

18.3

a IM 5 di Euro 150.-.

19.

È ordinato il dissequestro e

la restituzione a IM 4:

19.1

1 taka

bengalese;

19.2

100.- baisa

dell’Oman;

19.3

1 cavo

per telefono bianco;

19.4

1 chiave KABA STAR n. __________ con portachiave.

20.

La tassa di giustizia di fr. 5'000.-

e le spese procedurali sono a carico dei condannati, in solido, in ragione di

1/5 a carico di IM 1, 1/5 a carico di IM 2, 4/15 a carico di IM 3, 4/15 a

carico di IM 4 e 1/15 a carico di IM 5; la rimanenza di fr. 1'000.- a carico

dello Stato.

21.

Non sono riconosciuti a IM 1,

IM 3, IM 4 e IM 5 alcun indennizzo e riparazione del torto morale ex art. 429

CPP.

22.

Le spese per la difesa

d’ufficio sono sostenute dallo Stato.

22.1

Le note professionali

30.12

, 13.3.2015, 26.5.2015 e 10.6.2015 dell’avv. DUF 1 sono approvate

per:

onorario fr. 5’389.00

spese e trasferte fr. 248.30

totale fr. 5’637.30

22.1.1

IM 1 è tenuto a rimborsare allo

Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 5’637.30 non appena le sue condizioni

economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).

22.2

Le note professionali

16.3

, 1.6.2015 e 10.6.2014 dell’avv. DUF 2 sono approvate per:

onorario fr. 5’696.65

spese e trasferte fr. 263.00

totale fr. 5’959.65

22.2.1

IM 2 è tenuta a rimborsare allo

Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 5’959.65 non appena le sue condizioni

economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).

22.3

Le note professionali 29.5.2015

e 8.6.2015 dell’avv. DUF 3 sono approvate per:

onorario fr. 14’979.00

spese e trasferte fr. 1’118.00

totale fr. 16’097.00

22.3.1

IM 3 è tenuto a rimborsare allo

Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 16'097.- non appena le sue condizioni

economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).

22.4

Le note professionali

20.5.2015

e 8.6.2015 dell’avv. DUF 4 sono approvate per:

onorario fr. 12’935.00

spese e trasferte fr. 839.00

totale fr. 13’774.00

22.4.1

IM 4 è tenuto a rimborsare allo

Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 13'774.- non appena le sue condizioni

economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).

22.5

Le note professionali 28.5.2015

e 8.6.2015 dell’avv. DUF 5 sono approvate per:

onorario fr. 9’675.00

spese e trasferte fr. 469.60

totale fr. 10’144.60

22.5.1

IM 5 è tenuto a rimborsare allo

Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 10’144.60 non appena le sue

condizioni economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).

Distinta spese: Tassa di giustizia fr. 5'000.--

Inchiesta

preliminare fr. 50'177.05

Multe fr. 300.--

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 627.55

fr. 56'104.60

============

Distinta spese a

carico di IM 1 (1/5)

Tassa di giustizia fr. 1'000.--

Inchiesta preliminare fr. 10'035.41

Multa fr. 00.--

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 125.51

fr. 11'160.92

============

Distinta spese a

carico di IM 2 (1/5)

Tassa di giustizia fr. 1'000.--

Inchiesta preliminare fr. 10'035.41

Multa fr. 00.--

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 125.51

fr. 11'160.92

============

Distinta spese a

carico di IM 3 (4/15)

Tassa di giustizia fr. 1'333.33

Inchiesta preliminare fr. 13'380.55

Multa fr. 100.--

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 167.35

fr. 14'981.23

============

Distinta spese a

carico di IM 4 (4/15)

Tassa di giustizia fr. 1'333.33

Inchiesta preliminare fr. 13'380.55

Multa fr. 100.--

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 167.35

fr. 14'981.23

============

Distinta spese a

carico di IM 5 (1/15)

Tassa di giustizia fr. 333.33

Inchiesta preliminare fr. 3'345.14

Multa fr. 100.--

Spese postali,tel.,affr. in

blocco fr. 41.84

fr. 3'820.31

============

Il rimanente (CHF 1'000.--) è a carico dello Stato.

Comunicazione a: - Comando della Polizia cantonale, SG/SC

(Servizi centrali), via S. Franscini 3, 6500 Bellinzona

- Ministero Pubblico, SERCO,

6501.

Bellinzona

- Ufficio dei Giudice dei

provvedimenti coercitivi, via Bossi 3, 6900 Lugano

- Sezione della

circolazione, ufficio giuridico, 6528 Camorino

- Sezione della Popolazione,

ufficio della migrazione, servizio contenzioso, 6501 Bellinzona

- Dipartimento sanità e

socialità, Residenza governativa, 6501 Bellinzona

- Ministero Pubblico della

Confederazione, Taubenstrasse 16, 3003 Berna

- Ufficio centrale svizzero

di Polizia, sezione stupefacenti, 3003 Berna

- Ufficio di comunicazione

in materia di riciclaggio di denaro (MROS), Nussbaumstrasse 29, 3003 Berna

- Direzione del carcere

penale La Stampa, CP, 6904 Lugano

Per la Corte delle assise

criminali

Il Presidente La

vicecancelliera