72.2016.76
Colpevole di avere alienato e messo in commercio 680 g di cocaina; riciclaggio ripetuto di denaro
25 luglio 2016Italiano14 min
Source ti.ch
Incarto
n.
72.2016.76
Lugano,
25 luglio 2016/md
Sentenza
In nome
della Repubblica e Cantone
Ticino
La Corte delle assise criminali
composta da:
giudice Marco
Villa, Presidente
GI 1
GI 2
Orsetta
Bernasconi, vicecancelliera
sedente nell’aula penale di questo palazzo
di giustizia, per giudicare
nella causa penale
Ministero pubblico
contro
IM 1
rappresentato dall’avv. DUF 1
in carcerazione preventiva dal 14.01.2016
al 08.03.2016 (55 giorni),
in esecuzione anticipata della
pena dal 09.03.2016;
imputato, a
norma dell’atto d’accusa nr. 60/2016 del 27 aprile 2016 emanato dal Procuratore
pubblico PP 1, di
1. infrazione aggravata
alla LF sugli stupefacenti, ripetuta:
siccome riferita ad un quantitativo che sapeva, o doveva
presumere, poter mettere, direttamente o indirettamente, in pericolo la salute
di molte persone,
1.1 per avere, senza essere
autorizzato,
nel periodo compreso tra il mese di settembre 2013 ed il mese di
marzo 2014,
ad __________ e a __________,
importato dall’estero 680 grammi di cocaina, grado di purezza
sconosciuto, sostanza dipoi messa in commercio e alienata al prezzo di CHF
40.00 al grammo,
il tutto nel contesto del disegno criminale e del sistema di
partecipazione seguente ovvero
in correità, rispettivamente con la partecipazione, di __________,
__________, __________, __________, __________ e __________,
IM 1 quale importatore e alienante della sostanza stupefacente,
__________ quale trasportatore da IM 1 a __________,
__________ quale trasportatore da __________ a __________ nonché
procuratore in altro modo a __________ (ovvero fungendo da intermediatore fra __________
da una parte e __________, __________, __________ dall’altra),
__________ quale depositario,
__________ quale trasportatore da __________ a __________ nonché
procuratore in altro modo fra __________ e __________,
__________ quale trasportatore da __________ a __________,
__________ quale acquirente e alienante finale a terzi la sostanza
stupefacente;
1.2 per avere, senza essere
autorizzato, nel mese di settembre 2013, a __________,
importato dall’estero 100 grammi di cocaina, grado di purezza
sconosciuto, sostanza stupefacente dipoi alienata al prezzo complessivo di CHF
7'000.00 a __________;
reato previsto: dall’art. 19 cpv. 1 lett. b e c LStup. in
relazione con l’art. 19 cpv. 2 lett. a LStup;
2. riciclaggio di denaro,
ripetuta, in parte tentato
per avere compiuto diversi atti suscettibili di vanificare l’accertamento
dell’origine di valori patrimoniali ben sapendo che provenivano da un crimine,
e meglio,
2.1 per avere, a __________,
nel periodo compreso tra il mese di gennaio 2014 ed il mese di
giugno 2014,
agendo con la complicità di __________ che lo accompagnava con il
suo taxi, cambiato, presso lo sportello cambio situato all’interno del chiosco __________,
in 4/5 occasioni, CHF 15’000 in banconote di EURO, ben sapendo che era il
provento dell’illecita vendita di sostanze stupefacenti di cui al punto 1 del
presente atto d’accusa, nonché
2.2 per avere, a __________,
nel periodo compreso tra il 16 settembre 2013 ed il 26 giugno
2014,
inviato all’estero, per il tramite delle agenzie __________, __________
e __________ un importo complessivo di CHF 22'982.00 a se stesso, a __________,
a __________ e a __________, ben sapendo che il denaro era il provento
dell’illecita vendita di sostanze stupefacenti così come descritto al punto 1
del presente atto d’accusa; nonché
2.3 per avere, a __________,
in data 27 dicembre 2013,
tentato d’inviare all’estero, per il tramite dell’agenzia __________,
l’importo di CHF 4'986 su un proprio conto corrente presso la __________ e di
CHF 250 a favore della moglie __________, ben sapendo che trattavasi di
provento di reato e non riuscendovi soltanto a causa di un problema tecnico,
reato previsto: dall’ 305bis cifra 1 CP, in parte
richiamato l’art. 22 CP
Presenti: - il Procuratore pubblico PP 1
in rappresentanza del Ministero pubblico;
- l’imputato IM 1, assistito
dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1;
- in qualità di interprete
per la lingua __________, __________.
Espletato il pubblico dibattimento dalle ore 09:35 alle ore 16:10.
Evase le seguenti
questioni: Verbale del dibattimento
Il Presidente propone alle parti
le seguenti modifiche all’atto d’accusa:
- a
pag. 4 si aggiunge il cpv. 1 all’art. 22 CP;
- a
pag. 5 si sostituisce “nonché gli atti formanti l’incarto numero INC.2015.609
già in possesso del TP” con “nonché gli atti formanti l’Inc. TPC 2015.94”
Le parti si dichiarano d’accordo
con queste correzioni e l’atto d’accusa è modificato di conseguenza.
Sentiti: § il Procuratore pubblico, per la sua requisitoria, il
quale, richiamati il procedimento e la sentenza 16.10.2015 della Corte delle
assise criminali in re __________ e altri, argomenta a favore del
coinvolgimento di IM 1 nel traffico condannato in quel giudizio quale primo
anello della catena ovvero quale fornitore della maggior parte della cocaina
spacciata. Illustra al proposito gli elementi a sostegno della sua tesi, e
meglio:
- per il punto 1.1 AA la chiamata in correità di __________: credibile
poiché lineare, ben circostanziata, costante e suffragata da vari elementi agli
atti,
- per il punto 1.2 AA quella di __________: ancorché meno
affidabile, è comunque confortata dal dire di __________ laddove afferma di
aver saldato lui il debito fr. 7'000.- che la donna dice di aver avuto nei
confronti di __________;
ritenuto che per il reato di riciclaggio di denaro precisa
l’accusa nel senso che il punto 2.3 AA ha da essere inglobato nel punto 2.2 AA
e che per quest’ultimo punto occorre considerare l’importo di fr. 12'200.-,
pari al ricavo della vendita dei 680 g di cocaina a fr. 40.-/g meno l’importo
cambiato di cui al punto 2.1 AA (fr. 27'200.- ./. 15'000.-).
Conclude, quindi, chiedendo la condanna di IM 1 alla pena
detentiva di 30 mesi, non opponendosi alla concessione di una sospensione
condizionale parziale, con un periodo di prova di 3 anni, ritenuto che non
considera la prognosi completamente sfavorevole. Chiede inoltre il dissequestro
con restituzione all’imputato di quanto sequestrato;
§ l’avv.
DUF 1, difensore dell’imputato, la quale dopo aver precisato che, al
momento dell’arresto, il suo assistito si trovava all’aeroporto di __________
solo per un breve scalo, in quanto era diretto in Olanda, argomenta a favore
del proscioglimento da ogni capo d’imputazione, in applicazione del principio
in dubio pro reo, ritenuto che le chiamate in correità di __________ e __________
non possono essere ritenute credibili, mentre lo è il suo assistito che a
sostegno della sua innocenza ha reso invece una versione lineare e costante.
In via subordinata, in caso di condanna, chiede che in
applicazione dell’art. 42 cpv. 2 CP, la pena sia posta al beneficio della
sospensione condizionale, almeno parzialmente con espiazione non superiore alla
durata della carcerazione preventiva, e con un periodo di prova di 2 anni.
Chiede, infine, la restituzione a favore del suo assistito di tutto quanto in
sequestro.
Considerato, in fatto ed in diritto
-- che per le correzioni
all’atto d’accusa (di seguito solo AA) si richiamano pagina (di seguito solo
pag.) 4 della presente sentenza e il verbale del dibattimento (di seguito solo
VD) pag. 2;
-- che in merito alla vita e
ai precedenti penali di IM 1, cittadino __________, nato il __________, si
rinvia ai suoi verbali d’interrogatorio (di seguito solo VI) dinanzi al
Procuratore pubblico (di seguito solo PP) 15.1.2016, pag. 9 da riga 39 a 45 e
22.3.2016, pag. 4 da riga 35 a 38 nonché pag. 5 da riga 8 a 24, agli atti
istruttori (di seguito solo AI) 32, 41 e 46, ai documenti (di seguito solo
doc.) del Tribunale penale cantonale (di seguito solo TPC) 3, 10, 17 e 19
nonché al VD allegato (di seguito solo all.) 1 pag. 1 I e II risposta (di
seguito solo R);
-- che in forza alle
risultanze istruttorie e dibattimentali, malgrado le reiterate contestazioni
dell’imputato (VI PP IM 1 15.1.2016 e 22.3.2016, di polizia, di seguito solo
PS, IM 1 27.1.2016 e 2.3.2016, confronti IM 1/__________, di seguito solo __________,
15.2.2016 nonché IM 1/__________, di seguito solo __________, 24.2.2016, VD
pag. 3 e all. 1 pag. 2 da I a V R, pag. 3 II R e da IV a IX R nonché doc. TPC
18 e 26), essendone adempiute le condizioni oggettive e soggettive di legge, IM
1 è stato riconosciuto colpevole dei reati di:
-- infrazione aggravata alla
Legge federale sugli stupefacenti (di seguito solo LStup, articolo, di seguito
solo art., 19 capoverso, di seguito solo cpv., 1 lettera, di seguito solo
lett., c e cpv. 2 lett. a nonché punti, di seguito solo pti., 1 e 1.1 dell’AA):
VI PS IM 1 27.1.2016 pag. 4 e 5 e 2.3.2016 doc. A, B e D, confronti IM 1/__________
15.2.2016 pag. 2 e 3 nonché IM 1/__________ 24.2.2016 pag. 2 e 3, VD incarto
(di seguito solo Inc.) TPC 72.2015.94 all. 1 pag. 6 V/XI R, AI 47 pag. 21 e VD
pag. 3 (VD all. 2 pag. 1 pti. 1 e 1.1);
-- ripetuto riciclaggio di
denaro (art. 305bis cifra, di seguito solo n., 1 del Codice penale svizzero, di
seguito solo CP, e, almeno nel principio, pti. 2, 2.1 e 2.2 dell’AA): VI PS IM
1 2.3.2016 doc. A, B e D nonché __________ 3.2.2015 pag. 7, VD all. 1 pag. 3
III R e Inc. TPC 72.2015.94 all. 1 pag. 10 IV/V R nonché AI 47 pag. 21 e 22 (VD
all. 2 pag. 1 pti. 1, 1.2, 1.2.1 e 1.2.2);
-- che in forza alle
risultanze istruttorie e dibattimentali, non essendone adempiute le condizioni
oggettive e soggettive di legge, IM 1 è stato prosciolto dall’imputazione di
infrazione aggravata alla LStup (art. 19 cpv. 1 lett. b e cpv. 2 lett. a LStup)
di cui al punto (di seguito solo pto.) 1.1 dell’AA limitatamente all’aver
importato (art. 19 cpv. 1 lett. b LStup e VD all. 2 pag. 2 pto. 2) e al pto.
1.2 dell’AA (VI PP __________ 11.3.2015 pag. 3, PS confronti IM 1/__________
15.2.2016 pag. 3 e 4 nonché IM 1/__________ 24.2.2016 pag. 3 e 4, doc. TPC 18 e
26 nonché VD all. 1 pag. 2 VII/VIII R e pag. 3 I R nonché all. 2 pag. 2 pto.
2), ritenuto inoltre che il pto. 2.3 dell’AA è da ritenersi decaduto su stessa
richiesta del PP in quanto conglobato nel pto. 2.2 dell’AA (VD pag. 3);
-- che tenuto conto delle
risultanze istruttorie e dibattimentali IM 1 è stato condannato alla pena
detentiva (art. 40 CP) di 30 mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto (art.
51 CP, VD all. 2 pag. 2 pto. 3), ritenuto che la pena detentiva (art. 40 CP)
inflittagli è condizionalmente sospesa (art. 43 cpv. 1 e 2 CP) in ragione di 24
mesi con un periodo di prova di tre anni (art. 44 cpv. 1 CP), mentre per il
resto è da espiare (VD pag. 3 e 4 nonché all. 2 pag. 2 pto. 4);
-- che tenuto conto delle
risultanze istruttorie (AI 3 nonché 40 all. 3 e 4.1) e delle dichiarazioni
delle parti in sede dibattimentale (VD pag. 3 e all. 1 pag. 3 X R nonché pag. 4
I/II R) la Corte ha ordinato il dissequestro (art. 267 cpv. 1 e 3 del Codice di
diritto processuale penale svizzero, di seguito solo CPP) e la restituzione a IM
1 di tutto quanto in sequestro (VD all. 2 pag. 2 pto. 5);
-- che malgrado gli
intervenuti proscioglimenti (VD all. 2 pag. 2 pto. 2), già solo perché non richiesto
dal difensore (VD pag. 2), a IM 1 non è stato riconosciuto alcun indennizzo e
riparazione del torto morale ex art. 429 CPP (VD all. 2 pag. 2 pto. 6);
-- che tenuto conto degli
intervenuti proscioglimenti (VD all. 2 pag. 2 pto. 2) la tassa di giustizia di
fr. 3'000.- e le spese procedurali (art. 422 e seguenti CPP) sono poste a
carico di IM 1 (art. 426 cpv. 1 CPP), ad eccezione di fr. 300.- a carico dello
Stato (art. 423 cpv. 1 CPP, VD all. 2 pag. 2 pto. 7);
-- premettendo che la relativa
tassazione non è stata impugnata presso la Corte dei reclami penali nel termine
di legge (doc. TPC 30, art. 135 cpv. 3 lett. a e 396 cpv. 1 CPP, VD all. 2 pag.
2 pti. 8 e 8§) l’avv. DUF 1, difensore d’ufficio (art. 132 CPP) dal 15.1.2016
(AI 14) di IM 1, ha presentato due note professionali, la prima datata
25.3.2016 (AI 53), la seconda 9.7.2016 (doc. TPC 24), che sono state tassate
per fr. 8'852.75 e meglio fr. 8'037.- per l’onorario, fr. 160.- per le spese e
fr. 655.75 per l’IVA (VD all. 2 pag. 2 pti. 8 e 8.1), ritenuto che IM 1 è
tenuto a rimborsare l’importo di fr. 8'852.75 allo Stato del Cantone Ticino (VD
all. 2 pag. 2 e 3 pti. 8, 8.1 e 8.2) viste le sue buone entrate mensili
derivanti dalla sua attività commerciale con la moglie a __________ (doc. TPC
3).
Visti gli art. 12, 40, 42, 43,
44, 47, 49, 51, 305bis n. 1 CP;
19 cpv. 1 lett. c) e cpv. 2 lett. a) LStup;
80 segg., 84 segg., 135, 236, 263 segg., 335 segg., 422 segg. e
429 CPP nonché 22 TG sulle spese;
dichiara e pronuncia:
IM 1
1. è autore colpevole di:
1.1. infrazione aggravata alla
LF sugli stupefacenti
siccome riferita ad un quanitativo di cocaina che sapeva o doveva
presumere poter mettere direttamente o indirettamente in pericolo la salute di
molte persone, per avere, senza essere autorizzato, nel periodo settembre
2013/marzo 2014, ad __________ e __________ alienato e messo in commercio 680
grammi di cocaina;
1.2. ripetuto riciclaggio di
denaro
per avere, sapendo che il denaro era provento dell’infrazione
aggravata alla LF sugli stupefacenti descritta al punto 1.1, a __________ e __________:
1.2.1. nel periodo gennaio
2014/giugno 2014, cambiato un imprecisato importo di franchi in Euro;
1.2.2. nel periodo
16.9.2013/26.6.2014, inviato all’estero tramite agenzie specializzate un
imprecisato importo di franchi;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa e precisato nei
considerandi.
2. IM 1 è prosciolto
dall’imputazione di infrazione aggravata alla LF sugli stupefacenti di
cui ai punti 1.1 dell’atto d’accusa limitatamente all’aver importato e 1.2
dell’atto d’accusa;
3. Di conseguenza IM 1 è
condannato alla pena detentiva di 30 (trenta) mesi, da dedursi il carcere
preventivo sofferto.
4. L’esecuzione della pena
detentiva inflitta è condizionalmente sospesa in ragione di 24 (ventiquattro)
mesi e al condannato è impartito un periodo di prova di 3 (tre) anni. Per il
resto è da espiare.
5. È ordinato il dissequestro
e la restituzione al condannato di tutto quanto in sequestro.
6. A IM 1 non
viene accordato alcun indennizzo e riparazione del torto morale ai sensi
dell’art. 429 CPP.
7. La tassa di giustizia di
fr. 3'000.- e le spese procedurali sono poste a carico del condannato, ad
eccezione di fr. 300.- (trecento) che sono a carico dello Stato.
8. Le spese per la difesa
d’ufficio sono sostenute dallo Stato.
8.1. Le note professionali
25.3.2016 e 9.7.2016 dell’avv. DUF 1 sono approvate per:
onorario fr. 8'037.00
spese fr. 160.00
IVA (8%) fr. 655.75
totale fr. 8'852.75
8.2. Il condannato è tenuto a
rimborsare allo Stato del Cantone Ticino l’importo di fr. 8'852.75.
Intimazione a: -
Comunicazione a: - Comando della Polizia cantonale, SG/SC
(Servizi centrali), via S. Franscini 3, 6500 Bellinzona
- Ministero Pubblico, SERCO,
6501 Bellinzona
- Ufficio dei Giudice dei
provvedimenti coercitivi, via Bossi 3, 6900 Lugano
- Sezione della Popolazione,
ufficio della migrazione, servizio contenzioso, 6501 Bellinzona
- Dipartimento sanità e
socialità, Residenza governativa, 6501 Bellinzona
- Ufficio centrale svizzero
di Polizia, sezione stupefacenti, 3003 Berna
- Ufficio di comunicazione
in materia di riciclaggio di denaro (MROS), Nussbaumstrasse 29, 3003 Berna
- Direzione del carcere
penale La Stampa, CP, 6904 Lugano
Per la Corte delle assise
criminali
Il Presidente La
vicecancelliera
Distinta spese:
Tassa di giustizia fr. 2'700.--
Inchiesta preliminare fr. 300.--
Traduzioni fr. 1'050.--
Altri disborsi (postali, tel.,
ecc.) fr. 137.05
fr. 4'187.05
============
Fatti
I rimanenti fr. 300.- sono a
carico dello Stato.