Lexipedia

Decisione

72.2017.109

Cerca - Sentenze e decisioni - Repubblica e Cantone Ticino

3 dicembre 2018Italiano12 min

Source ti.ch

Fatti

Il Presidente constata altresì

che gli imputati sono stati regolarmente citati con lettera raccomandata del

13.9.2018 che è stata ritirata dall’imputato IM 1 (c/o avv. DUF 1) in data

14.9.2018, e dall’imputato IM 2 (c/o avv. DUF 2) il 14.9.2018 (doc. TPC 8). Gli

imputati non hanno presentato giustificazioni per la loro assenza.

Giusta l’art. 366 CPP, viene

fissata una nuova udienza, previa nuova citazione, il 3 dicembre 2018 alle ore

11:00.

Verbale del dibattimento del

3.12.2018

Il Presidente constata l’assenza

degli imputati.

Il Presidente constata che gli

imputati sono stati regolarmente citati con citazione 11 ottobre 2018. Gli

imputati non hanno presentato giustificazioni per la loro assenza.

Il Presidente richiama il

verbale del dibattimento del 10 ottobre 2018 (prima udienza) e constata che gli

imputati hanno avuto sufficienti opportunità di esprimersi sui reati a loro

contestati e che la situazione probatoria consente la pronuncia di una sentenza

anche in assenza degli stessi.

Le parti danno atto che oggi vi

sono le condizioni per procedere in contumacia.

Sentiti: - I difensori rinunciano alla

fase di discussione e postulano la conferma delle proposte indicate dal

Procuratore pubblico nell’AA, salvo per l’espulsione, per il quale chiedono la

riduzione alla durata di 3 (tre) anni.

Preso atto che le

parti non hanno richiesto, nel termine di legge, la motivazione scritta della

sentenza, per cui sono date le condizioni stabilite dall’art. 82 CPP;

visti gli art.: 12, 40, 42, 44,

47, 49, 51, 66a, 69, 70, 139, 144, 186 CP; 115 LStr; 82, 135, 366, 367,

368, 371, 422 e segg.CPP e 22 TG sulle spese;

dichiara

e pronuncia:

IM 2

1. è autore colpevole di:

1.1. furto, ripetuto

per avere,

al fine di procacciare a sé o ad altri un indebito profitto,

sottratto, al fine di appropriarsene, cose mobili altri, e meglio per avere,

1.1.1 nel periodo 21 dicembre

2016-22 dicembre 2016, a __________, agendo in correità con un non meglio

identificato __________, entrando all’interno degli spazi in uso a __________,

sottratto una cassaforte contenente denaro contante di varia valuta per

complessivi CHF 11'650.50 (refurtiva non recuperata);

1.1.2. il 25 dicembre 2016, a __________,

entrando all’interno dell’appartamento di ACPR 2, sottratto vari gioielli in

oro e argento, un lingotto in oro da 1 gr, due lenzuola con fodere, una stecca

di sigarette, vestiti e derrate alimentari, per un valore complessivo di CHF

4'678.00 (refurtiva non recuperata);

1.1.3. il 28 dicembre 2016, a __________,

agendo in correità con IM 1, entrando all’interno dell’appartamento di ACPR 1,

sottratto gioielli in oro e argento, 2 orologi, 1 bracciale in acciaio ed 1

cassetta di sicurezza in ferro, per un valore complessivo di CHF 2'540.00

(refurtiva recuperata e già riconsegnata all’accusatore privato);

1.2. danneggiamento, ripetuto

per avere,

intenzionalmente deteriorato, distrutto o reso inservibile una

cosa mobile altrui, e meglio per avere,

1.2.1. nelle circostanze di tempo e

di luogo di cui al punto 1.1.1, usando un cacciavite piatto, danneggiato la

finestra di un bagno, la porta della cassaforte ed altri oggetti (danno

quantificato in CHF 5'750.00);

1.2.2. nelle circostanze di tempo e

di luogo di cui al punto 1.1.2., usando un cacciavite piatto, danneggiato la

porta finestra dell’appartamento di ACPR 2 (danno non quantificato);

1.2.3. nelle circostanze di tempo e

di luogo di cui al punto 1.1.3., agendo in correità con IM 1, usando un

cacciavite piatto, danneggiato una tapparella oltre ad il telaio ed il vetro

della porta finestra (danno quantificato in ragione di CHF 3'450.00);

1.3. violazione di domicilio,

ripetuta

per essersi,

indebitamente e contro la volontà dell’avente diritto,

1.3.1. nelle circostanze di tempo e

di luogo di cui al punto 1.1.1., introdotto all’interno degli spazi di

proprietà di __________;

1.3.2. nelle circostanze di tempo e

di luogo di cui al punto 1.1.2., introdotto all’interno dell’appartamento di ACPR

2;

1.3.3. nelle circostanze di tempo e

di luogo di cui al punto 1.1.3., in correità con IM 1, introdotto all’interno

dell’appartamento di ACPR 1;

1.4. entrata e soggiorno

illegale

per avere,

nel periodo 15 dicembre 2016-28 dicembre 2016, entrando

ripetutamente attraverso valici stradali di __________, illecitamente

soggiornato su suolo elvetico nonostante nei suoi confronti, sotto le false

generalità da lui fornite quale __________, sia stato emessa una decisione di

rifiuto d’entrata nello spazio Schengen da parte della competente autorità

germanica, debitamente notificatagli e valida sino al 22.09.2019;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa.

IM 1

Considerandi

2.

è autore colpevole di:

2.1

furto

per avere,

al fine di procacciare a sé o ad altri un indebito profitto,

sottratto, al fine di appropriarsene, cose mobili altri, e meglio per avere, il

28.

dicembre 2016, a __________, agendo in correità con IM 2, entrando

all’interno dell’appartamento di ACPR 1, sottratto gioielli in oro e argento, 2

orologi, 1 bracciale in acciaio ed 1 cassetta di sicurezza in ferro, per un

valore complessivo di CHF 2'540.00 (refurtiva recuperata e già riconsegnata

all’accusatore privato);

2.2

danneggiamento

per avere,

intenzionalmente deteriorato, distrutto o reso inservibile una

cosa mobile altrui, e meglio per avere, nelle circostanze di tempo e di luogo

di cui al punto 2.1., agendo in correità con IM 2, usando un cacciavite piatto,

danneggiato una tapparella oltre ad il telaio ed il vetro della porta finestra

(danno quantificato in ragione di CHF 3'450.00);

2.3

violazione di domicilio

per essersi,

indebitamente e contro la volontà dell’avente diritto, nelle

circostanze di tempo e di luogo di cui al punto 2.1., in correità con IM 2,

introdotto all’interno dell’appartamento di ACPR 1;

e meglio come descritto nell’atto d’accusa.

3.

Di conseguenza,

3.1

IM 2 è condannato:

3.1.1

alla pena pecuniaria di fr.

5’400.- (cinquemilaquattrocento), corrispondenti a 180 (centottanta) aliquote

giornaliere di fr. 30.- (trenta) cadauna, da dedursi il carcere preventivo

sofferto.

3.1.2

L’esecuzione della pena

pecuniaria è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni 2

(due).

3.1.3

È ordinata l’espulsione di IM 2

dal territorio svizzero per un periodo di 3 (tre) anni ai sensi dell’art.

66a CP.

3.2

IM 1 è condannato:

3.2.1

alla pena pecuniaria di fr.

3'600.- (tremilaseicento), corrispondenti a 120 (centoventi) aliquote

giornaliere di fr. 30.- (trenta) cadauna, da dedursi il carcere preventivo

sofferto.

3.2.2

L’esecuzione della pena

pecuniaria è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni 2

(due).

3.2.3

È ordinata l’espulsione di IM 1

dal territorio svizzero per un periodo di 3 (tre) anni ai sensi dell’art. 66a

CP.

4.

L’accusatore privato ACPR 3

(subentrata all’accusatore privato __________), è rinviato al competente foro

civile per le sue pretese nei confronti del solo IM 2.

5.

IM 2 e IM 1 sono condannati

al pagamento della tassa di giustizia di fr. 1'000.- senza motivazione scritta,

o fr. 4'000.- con motivazione scritta, e al pagamento delle spese procedurali,

il tutto con ripartizione interna di ¾ a carico di IM 2 e ¼ a carico di IM 1.

6.

Deduzion fatta della tassa

di giustizia e delle spese procedurali, è ordinata la confisca di tutto quanto

in sequestro.

7.

Le

spese per la difesa d’ufficio sono sostenute dallo Stato.

7.1

La

nota professionale dell’avv. DUF 2 (IM 2) è approvata per:

onorario fr. 3’307.85

spese fr. 428.60

IVA (8%-7.7%) fr. 297.70

totale fr. 4’034.15

7.2

La

nota professionale dell’avv. DUF 1 (IM 1) è approvata per:

onorario fr. 3’490.50

spese fr. 464.60

IVA (8%) fr. 29.90

IVA (7.7%) fr. 271.15

totale fr. 4’256.15

7.3

Il condannato IM 2 (avv. DUF

2) è tenuto a rimborsare allo Stato del Cantone Ticino l’importo di fr.

4’034.15 non appena le sue condizioni economiche glielo permettano (art. 135

cpv. 4 CPP).

7.4

Il condannato IM 1 (avv. DUF

1) è tenuto a rimborsare allo Stato del Cantone Ticino l’importo di fr.

4’256.15 non appena le sue condizioni economiche glielo permettano (art. 135

cpv. 4 CPP).

8.

I condannati sono resi

attenti al fatto che, entro dieci giorni dalla notifica della presente

sentenza, possono presentare per scritto od oralmente istanza di nuovo giudizio

al Presidente della Corte delle assise correzionali (art. 368 cpv. 1 CPP).

9.

Parallelamente all’istanza

di nuovo giudizio o in sua vece, i condannati possono anche interporre appello

contro la sentenza contumaciale alla Corte di appello e di revisione penale. In

tale evenienza, l’appello va annunciato al Presidente della Corte delle assise

correzionali, per iscritto oppure oralmente a verbale, entro dieci giorni dalla

comunicazione della sentenza. La dichiarazione d’appello va inoltrata alla

Corte d’appello e di revisione penale entro venti giorni dalla notifica della

sentenza motivata.

Distinta spese: Tassa di giustizia fr. 100.--

Inchiesta

preliminare fr. 16'140.--

Spese

postali,tel.,affr. in blocco fr. 254.95

fr. 16'495.95

============

Distinta

spese a carico di IM 1 (1/3)

Tassa

di giustizia fr. 25.--

Inchiesta

preliminare fr. 4'035.--

Spese

postali,tel.,affr. in blocco fr. 63.74

fr. 4'123.74

============

Distinta

spese a carico di IM 2 (3/4)

Tassa

di giustizia fr. 75.--

Inchiesta

preliminare fr. 12'105.--

Spese

postali,tel.,affr. in blocco fr. 191.21

fr. 12'371.21

============

.

Intimazione a: -

Comunicazione a: - Comando della Polizia cantonale,

SG/SC (Servizi centrali), via S. Franscini 3, 6500 Bellinzona

- Ministero Pubblico, SERCO,

6501.

Bellinzona

- Ufficio dei Giudice dei

provvedimenti coercitivi, via Bossi 3, 6900 Lugano

- Sezione della Popolazione,

ufficio della migrazione, servizio contenzioso, 6501 Bellinzona

- Ministero Pubblico della

Confederazione, Taubenstrasse 16, 3003 Berna

Per la Corte delle assise

correzionali

Il Presidente La

vicecancelliera