81.2012.200
Vie di fatto, ripetuto falso allarme, violazione di domicilio, disobbedienza a decisioni dell'autorità; parziale assoluzione
5 giugno 2013Italiano7 min
Source ti.ch
AIUTO
RICERCA
Anteprima di stampa
Numero d'incarto:
81.2012.200
Data decisione, Autorità:
05.06.2013, PRPEN
Titolo:
Vie di fatto, ripetuto falso allarme, violazione di domicilio, disobbedienza a decisioni dell'autorità; parziale assoluzione
DISOBBEDIENZA A DECISIONI DELL'AUTORITÀ
VIE DI FATTO
VIOLAZIONE DI DOMICILIO
art. 126 cpv. 1 CPS
art. 128bis CPS
art. 186 CPS
art. 292 CPS
Incarto
n.
81.2012.200
DA 1875/2012
Bellinzona
5
giugno 2013
Sentenza
In nome
della Repubblica e Cantone
Ticino
Il
Presidente della Pretura penale
Marco Kraushaar
sedente con Anna
Röthlisberger in qualità di segretaria per giudicare
IM 1
visto il decreto d’accusa n. 1875/2012
del 17 aprile 2012;
preso atto che il AINQ 1 ritiene l’imputato autore colpevole
di
1. vie di fatto
per avere, ad __________, in
data 27 agosto 2011, commesso vie di fatto nei confronti della moglie __________
dalla quale vive separato, colpendola con dei pugni alla schiena;
2. ripetuto falso allarme
per avere, a __________, in
data 17 agosto 2011, 27 agosto 2011, 21 gennaio 2012, 10 febbraio 2012, 16
febbraio 2012 e 29 febbraio 2012, cosciente della gratuità del suo atto,
ripetutamente allarmato senza motivo la Polizia cantonale, asserendo che la
moglie avrebbe lasciato i figli minorenni a casa da soli e, in una circostanza,
che uno dei figli minorenni stava subendo delle minacce, mentre il suo scopo
era di fare intervenire la Polizia per un controllo al domicilio della moglie;
3. violazione di domicilio
per essersi indebitamente
introdotto, a __________, in data imprecisata del giugno 2011, nell’abitazione
delle moglie __________, dalla quale vive separato, contro la volontà
dell’avente diritto;
4. disobbedienza a decisioni
dell'autorità
per non avere ottemperato, ad __________
e a __________, nel periodo luglio 2011/27 agosto 2011, alla decisione 06
maggio 2011 della Pretura di Lugano-sezione 6 che gli intimava il divieto di
avvicinare, contattare, seguire la moglie __________, ordine asserito dalla
comminatoria penale ex art. 292 CP;
e propone la condanna
1. Alla pena pecuniaria di 40
(quaranta) aliquote giornaliere da fr. 70.- (settanta)
cadauna, corrispondenti a complessivi fr. 2'800.- (duemilaottocento), con
l’avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con
una pena detentiva di giorni 40 (quaranta).
Pena parzialmente aggiuntiva
alla pena di 20 (venti) aliquote giornaliere da fr. 100.- (cento) cadauna,
corrispondenti a fr. 2'000.- (duemila) decretata nei suoi confronti dal
Ministero Pubblico di Lugano il 25 luglio 2011.
2. Alla multa di fr.
200.- (duecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la
stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni 3
(tre) (art. 106 cpv. 2 CP).
3. Al pagamento della tassa di
giustizia di fr. 100.- e delle spese giudiziarie di fr. 100.-.
4. Alla revoca del beneficio della condizionale concesso alla pena pecuniaria di 20 (venti) aliquote giornaliere da
fr. 100.- (cento) cadauna, corrispondenti a complessivi fr. 2'000.- (duemila),
decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico di Lugano il 25.07.2011
(art. 46 cpv. 1 CP), alla luce delle due condanne emesse nei confronti
dell’imputato nel corso del 2011, in parte per analogo reato, con l’avvertenza
che in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena
detentiva di giorni 20 (venti (art. 36 CP).
6. Non si revoca il beneficio
della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 105 (centocinque)
aliquote giornaliere da fr. 70.- (settanta) cadauna, corrispondenti a
complessivi fr. 7'350.- (settemilatrecentocinquanta), ma prolunga il periodo di
prova di anni 1 (uno) (art. 46 cpv. 2 CP);
rilevato che l’imputato chiede il
proscioglimento;
richiamati gli art. 34, 42, 46, 47, 106, 126
cpv. 1, 128bis, 186, 292 CP; 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e segg.
CPP; 22 LTG;
al termine dell’odierno
dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione;
pronuncia 1. IM 1 è prosciolto dalle
imputazioni di violazione di domicilio e disobbedienza a decisioni
dell’autorità per i fatti descritti nel decreto d’accusa n. 1875/2012 del 17
aprile 2012.
Fatti
2. IM 1 è autore colpevole di
2.1. vie di fatto
per avere, ad __________,
in data 27 agosto 2011, commesso vie di fatto nei confronti della moglie __________
dalla quale vive separato, colpendola con le mani alla schiena.
2.2. ripetuto falso allarme
per avere, a __________,
in data 17 agosto 2011, 27 agosto 2011, 21 gennaio 2012, 10 febbraio 2012, 16
febbraio 2012 e 29 febbraio 2012, cosciente della gratuità del suo atto,
ripetutamente allarmato senza motivo la Polizia cantonale, asserendo che la
moglie avrebbe lasciato i figli minorenni a casa da soli e, in una circostanza,
che uno dei figli minorenni stava subendo delle minacce, mentre il suo scopo
era di fare intervenire la Polizia per un controllo al domicilio della moglie.
3. Di conseguenza IM 1 è
condannato, a valere come pena parzialmente aggiuntiva alla pena di 20 (venti)
aliquote giornaliere da fr. 100.- decretata nei suoi confronti dal Ministero
pubblico del Cantone Ticino il 25 luglio 2011:
3.1. alla pena pecuniaria di
20 (venti) aliquote giornaliere di fr. 70.- (settanta), per un totale di fr.
1’400.- (millequattrocento).
3.1.1. l’accusato è
avvertito che in caso di mancato pagamento la pena pecuniaria sarà sostituita
da una pena detentiva, ritenuto che un’aliquota giornaliera corrisponde ad un
giorno di pena detentiva (art. 36 cpv. 1 CP).
3.2. alla multa di fr. 200.-
(duecento);
3.2.1. in caso di
mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in 3 (tre) giorni
(art. 106 cpv. 2 CP).
3.3. al pagamento delle tasse
e spese giudiziarie di complessivi fr. 700.- (settecento) con motivazione
scritta e di fr. 300.- (trecento) senza motivazione scritta.
Qualora la motivazione
scritta fosse chiesta solo dall’accusatore privato la relativa tassa di fr. 400.-
sarebbe a suo carico (art. 427 cpv. 2 CPP).
4. La tassa di giustizia e le
spese rimanenti di fr. 250.- (duecentocinquanta) sono a carico dello Stato.
5. E’ revocato il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 20 (venti) aliquote
giornaliere di fr. 100.- (cento), corrispondenti a complessivi fr. 2'000.-
(duemila), decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone
Considerandi
Ticino il 25 luglio 2011 (art. 46 cpv. 1 CP), con l’avvertenza che in caso di
mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni 20
(venti).
6.
Non è revocato il beneficio
della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 105 (centocinque)
aliquote giornaliere di fr. 70.- (settanta), corrispondenti a complessivi fr.
7'350.- (settemilatrecentocinquanta), ma è prolungato di 1 (uno) anno il
periodo di prova (art. 46 cpv. 2 CP).
7.
Questo giudizio può essere
impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro
dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per scritto oppure oralmente a
verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della
sentenza.
8.
Intimazione a:
- seduta stante
- per raccomandata
- alla crescita in giudicato
Comando della Polizia
Cantonale, Bellinzona,
Ufficio del giudice dei
provvedimenti coercitivi, Lugano,
Servizio di coordinamento
cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,
Ufficio dell’incasso e
delle pene alternative, Torricella,
Sezione della popolazione,
Ufficio migrazione, Bellinzona,
terzi implicati
P_GLOSS_TERZI
Il presidente: La
segretaria:
Distinta spese a carico di IM 1
fr. 1'400.- pena
pecuniaria
fr. 2'000.- pena
pecuniaria revocata
fr. 200.- multa
fr. 200.- tassa di giustizia
fr. 100.- spese giudiziarie
fr. 3'900.- totale
Distinta spese a carico dello Stato,
fr. 200.- tassa di giustizia
fr. 50.- spese giudiziarie
fr. 250.- totale
Ultimo aggiornamento: 09.05.2026
|
Informazioni legali |
Requisiti minimi |
Contatta il webmaster