Lexipedia

0.362.21

Scambio di note
del 7 marzo 2006/22 novembre 2007
tra la Svizzera e l’Ufficio europeo di polizia Europol concernente l’estensione dell’Accordo del 24 settembre 2004 fra la Confederazione Svizzera e l’Ufficio europeo di polizia ai settori della criminalità inclusi nel presente scambio di note

RU 2007 6937

Entrato in vigore il 1° gennaio 2008

(Stato 1° gennaio 2008)

Traduzione 1

Il Capo
del Dipartimento federale
federale di giustizia e polizia

Berna, 22 novembre 2007

Sig. Max-Peter Ratzel

Direttore Europol

Raamweg 47

Casella postale 90850

NL-2509 L’Aia

Egregio signor Direttore,

la Svizzera ed Europol hanno firmato un Accordo il 24 settembre 2004 2 , la cui applicazione prevede una cooperazione in otto settori della criminalità. In base all’articolo 3 capoverso 3 di detto Accordo, Europol può proporre alla Svizzera per iscritto di estendere il campo di applicazione dell’Accordo, nel caso in cui Europol modifichi l’ambito del suo mandato. La Svizzera ed Europol hanno firmato assieme all’Accordo una dichiarazione d’intenti, che prevedeva di poter ampliare il campo d’applicazione dopo l’entrata in vigore dell’Accordo, tramite uno scambio di note.

Confermiamo di aver ricevuta la Sua lettera del 7 marzo 2006 il cui contenuto era:

«il mandato di Europol è stato ampliato il 1° gennaio 2002 su tutte le forme gravi della criminalità internazionale, che sono elencate nell’allegato della Convenzione Europol. […] Se la Svizzera approva l’ampliamento del campo di applicazione dell’Accordo secondo il nostro mandato del 1° gennaio 2002, ho l’onore di proporre, in base all’articolo 3 capoverso 3 dell’Accordo, che l’Accordo sia applicabile al nuovo mandato, il giorno in cui a Europol perviene l’autorizzazione scritta della Svizzera.»

Ho l’onore di comunicarle sulla base dell’articolo 3 capoverso 3 dell’Accordo del 24 settembre 2004, che la Svizzera approva la proposta di estendere l’applicazione dell’Accordo ai settori di criminalità menzionati. I nuovi settori di criminalità sono i seguenti:

  1. omicidio volontario, gravi lesioni corporali
  2. traffico illecito di organi, tessuti e cellule umane
  3. rapimento, sequestro e presa di ostaggi
  4. razzismo e xenofobia
  5. furti aggravati e rapine organizzate
  6. traffico illecito di beni culturali
  7. truffa
  8. racket
  9. contraffazione e pirateria in materia di prodotti
  10. falsificazione di atti amministrativi e traffico di documenti falsi
  11. criminalità informatica
  12. corruzione
  13. traffico illecito di armi, munizioni ed esplosivi
  14. traffico illecito di specie animali minacciate o protette
  15. traffico illecito di specie e di essenze vegetali protette
  16. criminalità ambientale
  17. traffico illecito di sostanze ormonali ed altri fattori di crescita.

In deroga all’articolo 3 capoverso 3 dell’Accordo del 24 settembre 2004 la Svizzera propone, di far entrare in vigore il 1° gennaio 2008 l’estensione del campo di applicazione dell’Accordo al nuovo ambito del mandato.

Il 3 aprile 2007 Lei aveva proposto di ampliare il campo di applicazione dell’Accordo anche al riciclaggio di denaro in base al protocollo del Consiglio dell’Unione europea del 30 novembre 2000. La Svizzera preferisce continuare a condurre la cooperazione nell’ambito della lotta al riciclaggio di denaro come finora in base all’articolo 3 capoverso 1 dell’Accordo del 24 settembre 2004. La cooperazione si riferisce pertanto al riciclaggio di denaro, a condizione che sia collegato alle forme di criminalità del campo di applicazione dell’Accordo o ai loro aspetti specifici. Il presente campo di applicazione riguarda anche i nuovi settori della criminalità in base al mandato del 1° gennaio 2002 e si limita a quei reati che sono qualificati come crimini dal diritto svizzero.

La prego di gradire, signor Direttore, l’espressione della mia alta considerazione.

Christoph Blocher

Scambio di note del 7 marzo 2006/22 novembre 2007 tra la Svizzera e l’Ufficio europeo di polizia Europol concernente l’estensione dell’Accordo del 24 settembre 2004 fra la Confederazione Svizzera e l’Ufficio europeo di polizia ai settori della criminalità inclusi nel presente scambio di note | Lexipedia | Lexipedia