La zone pour le contrôle des voyageurs à la gare de St. Margrethen comprend:
- les installations et locaux utilisés en commun par les agents des deux États, à savoir:–le tronçon de voie compris entre la frontière austro‑suisse et la zone en gare de St. Margrethen,–le quai situé devant le bâtiment des voyageurs;–l’aire ferroviaire située au nord du bâtiment des voyageurs et du bâtiment des marchandises jusqu’à la voie A4 comprise;–la halle commune de contrôle dans le bâtiment des voyageurs, y compris le local de visite et le local pour l’enregistrement des bagages;
- le local réservé à l’usage exclusif des agents autrichiens dans la halle de contrôle du bâtiment des voyageurs.
La zone pour le contrôle des marchandises en gare de St. Margrethen comprend:
- les installations et locaux utilisés en commun par les agents des deux États, à savoir:–les installations ferroviaires et locaux mentionnés sous ch. 1, let. a;–le faisceau de voies compris entre le signal de sortie direction Bregenz au kilomètre ferroviaire 0,693 et le passage à niveau de la route frontière avec les voies A5 à A12, la batterie de cisailles de l’aiguillage 44 à l’aiguillage 49, la voie conduisant au quai à fruits, les voies BI, B6, B15 (jusqu’à la station d’alimentation des Chemins de fer fédéraux suisses), B11, B10, B14, la batterie de cisailles de l’aiguillage 37 à l’aiguillage 6 ainsi que la voie CI;–le quai à bétail et le quai à fruits, les halles de la gare des marchandises, y compris les quais, à l’exclusion des locaux et parties de locaux laissés à l’utilisation exclusive des agents autrichiens ou suisses ou des Chemins de fer fédéraux suisses;–les chemins de liaison entre les parties de la zone;
- les locaux réservés à l’usage exclusif des agents autrichiens, à savoir:–le local situé dans la halle de contrôle du bâtiment des voyageurs;–les locaux de dédouanement dans la partie nord‑est du deuxième étage du Cargo Service‑Center (CSC).
Si, pour des motifs d’exploitation ferroviaire, des trains de voyageurs sont reçus hors du domaine décrit sous chiffre 1 ou des trains de marchandises sont reçus hors du domaine décrit sous chiffre 2, la voie sur laquelle le train s’arrête et les chemins de liaison sont alors également considérés comme zone.
La zone pour le contrôle des marchandises dans le trafic routier, hormis les contrôles autrichiens à l’exportation, comprend les domaines utilisés en commun par les agents des deux États, à savoir:
- l’ensemble de l’emplacement officiel entre le port franc et la route frontière, y compris les quais du port franc et de l’entrepôt ainsi que la halle douanière dans le bâtiment du port franc.