La convenzione si applica anche alla legislazione olandese su l’assicurazione generale delle vedove e degli orfani.
0.831.109.636.11
Accordo completivo della Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi concernente le assicurazioni sociali Conchiuso il 14 ottobre 1960 Entrato in vigore a contare dal 1° ottobre 1959
RU 1960 1288
Traduzione1
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Regno dei Paesi Bassi
determinati di conchiudere l’accordo completivo previsto nel numero 3 del protocollo del 28 marzo 1958 2 , aggiunto alla convenzione firmata, in quello stesso giorno, tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi e concernente le assicurazioni sociali (detta, dappresso, «la convenzione»),
hanno stabilito le disposizioni seguenti:
Art. 1
Art. 2
I benefici, istituiti dagli articoli 55, 56 e 57 della legge olandese su detta assicurazione, sono accordati ai cittadini svizzeri alle stesse condizioni che ai cittadini dei Paesi Bassi.
Art. 3
I cittadini svizzeri legittimati a pretendere i benefici, di cui allo articolo che precede, li ricevono interamente e senza menomazione alcuna finchè risiedono sul territorio elvetico.
L’indennità di famiglia, disposta dalla legge olandese sulle indennità familiari ai beneficiari di rendite, è pagata alle vedove di nazionalità svizzera, anche se queste sono domiciliate in Svizzera. Il pagamento è fatto anche se la vedova ha compiuto i 65 anni.
I benefici, di cui all’articolo 2, e le indennità di famiglia, di cui al numero precedente, sono concessi ai cittadini svizzeri che risiedono in un terzo Paese, alle stesse condizioni e nella stessa misura che ai cittadini olandese residenti nel medesimo.
Art. 4
Il presente accordo completivo entra in vigore il giorno della firma con effetto a contare dal 1 o ottobre 1959.
Art. 5
Tosta che si entrato in vigore, l’accordo è considerato parte integrante della convenzione.
In fede di che, i sottoscritti, rappresentanti, debitamente autorizzati, hanno firmato il presente accordo.
Fatto a Berna, in due esemplari, in lingua francese, il 14 ottobre 1960.
Per il | Per il Governo |
Saxer | Stadtman |