Lexipedia

AS 2019 1395

Ordinanza concernente l'integrità e la trasparenza nel settore degli agenti terapeutici

Ordinanza concernente l’integrità e la trasparenza nel settore degli agenti terapeutici (OITAT)

del 10 aprile 2019

Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 4 capoverso 2, 55 capoverso 3 e 56 capoversi 2 e 3 della legge del 15 dicembre 20001 sugli agenti terapeutici (LATer), ordina:

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto La presente ordinanza disciplina i dettagli relativi all’integrità e all’obbligo di tra- sparenza secondo gli articoli 55 e 56 LATer.

Art. 2 Definizioni Ai sensi della presente ordinanza si intende per: a. specialisti: persone che prescrivono, dispensano, usano professionalmente sotto la propria responsabilità, acquistano a tale scopo medicamenti soggetti a prescrizione oppure concorrono a deciderne l’acquisto; b. organizzazioni: persone giuridiche di diritto privato o pubblico, nonché so- cietà e ditte individuali che impiegano specialisti.

Sezione 2: Integrità

Art. 3 Vantaggi di valore modesto

1 Come vantaggi di valore modesto secondo l’articolo 55 capoverso 2 lettera a

LATer sono ammessi i vantaggi rilevanti per la prassi medica o farmaceutica accor-

RS 812.214.31 1 RS 812.21

2019-0088 1395

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

dati a specialisti per un valore complessivo massimo di 300 franchi annui per specia- lista.

2 Un vantaggio è rilevante per la prassi medica o farmaceutica se ha un rapporto

diretto con l’esercizio della professione dello specialista o ne beneficia direttamente la clientela dello specialista.

3 Vincite e premi nell’ambito di concorsi sono ammessi soltanto se:

a. consistono di un vantaggio di valore modesto e sono rilevanti per la prassi medica o farmaceutica; b. il concorso si rivolge esclusivamente alla cerchia dei destinatari della pub- blicità professionale ai sensi dell’articolo 3 dell’ordinanza del 17 ottobre

20012 sulla pubblicità dei medicamenti (OPuM); e

c. la partecipazione al concorso non è vincolata all’acquisto di medicamenti soggetti a prescrizione.

Art. 4 Contributi per la ricerca, l’insegnamento e l’infrastruttura Sono ammessi come contributi a organizzazioni per la ricerca, l’insegnamento e l’infrastruttura secondo l’articolo 55 capoverso 2 lettera b LATer i contributi che: a. non sono offerti, promessi o accordati agli specialisti stessi, bensì all’orga- nizzazione che impiega tali specialisti; b. si basano su una convenzione scritta dalla quale si evince l’utilizzo previsto; c. il loro utilizzo è vincolato esclusivamente a uno scopo; d. non sono vincolati a oneri o condizioni che concernono la prescrizione, la dispensazione, l’uso o l’acquisto di determinati medicamenti soggetti a pre- scrizione; e. sono trasferiti su un apposito conto dell’organizzazione al quale gli speciali- sti non hanno accesso esclusivo; e f. sono esposti nella contabilità dell’organizzazione.

Art. 5 Contributi per il perfezionamento professionale o l’aggiornamento degli specialisti 1 Sono ammessi come contributi per il perfezionamento professionale o l’aggiorna- mento degli specialisti secondo l’articolo 55 capoverso 2 lettera b LATer i contributi che soddisfano i presupposti di cui all’articolo 4 lettere a–f.

2 L’organizzazione deve decidere indipendentemente in merito alla modalità e al

tipo di perfezionamento professionale o aggiornamento nonché agli specialisti partecipanti.

2 RS 812.212.5

1396

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

Art. 6 Contributi per la partecipazione a manifestazioni di perfezionamento professionale o aggiornamento di specialisti 1 I contributi per la partecipazione a manifestazioni di perfezionamento professiona- le o aggiornamento di specialisti secondo l’articolo 55 capoverso 2 lettera b LATer sono ammessi, purché siano convenuti per scritto e gli specialisti partecipanti o le organizzazioni che li impiegano versino un contributo adeguato ai costi della mani- festazione (partecipazione ai costi). 2 Deve essere versata una partecipazione ai costi che lo riguardano pari ad almeno un terzo per ogni specialista che partecipa a una manifestazione di aggiornamento e ad almeno un quinto per ogni specialista che partecipa a una manifestazione di perfezionamento professionale per: a. quote di partecipazione; b. viaggi di andata e ritorno; c. pernottamento e vitto; e d. offerte che non sono indispensabili ai fini della partecipazione alla manife- stazione (programmi collaterali) e che sono di rilevanza chiaramente secon- daria.

3 È possibile rinunciare alla partecipazione ai costi se:

a. durante la manifestazione lo specialista partecipante fornisce una contropre- stazione di uguale valore secondo l’articolo 7; b. una manifestazione non comporta il pernottamento sul posto degli specialisti partecipanti e la sua durata, escluso l’eventuale vitto che segue la parte spe- cialistica, non supera la mezza giornata lavorativa.

4 Non sono ammessi:

a. il rimborso totale o parziale della partecipazione ai costi; b. l’assunzione di costi indiretti per la partecipazione alla manifestazione, tra cui le assenze per lavoro o la perdita di guadagno; c. l’assunzione dei costi di programmi collaterali che, in riferimento alla parte specialistica della manifestazione, non sono di rilevanza chiaramente secon- daria; d. l’assunzione delle spese di viaggio, pernottamento, vitto o programmi colla- terali di accompagnatori degli specialisti partecipanti, anche se gli accompa- gnatori sono a loro volta specialisti.

Art. 7 Compensi per controprestazioni di uguale valore

1 Sono ammessi come compensi accordati per controprestazioni di uguale valore di

specialisti od organizzazioni secondo l’articolo 55 capoverso 2 lettera c LATer i compensi che:

1397

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

a. si basano su una convenzione scritta, dalla quale si evince il tipo e l’entità della controprestazione e del compenso; e b. sono proporzionati alla controprestazione. 2 Nel quadro di un colloquio specialistico è esclusa dall’obbligo di cui al capover- so 1 lettera a l’assunzione di spese di vitto fino a un massimo di 100 franchi. 3 In particolare, non possono essere compensate le prestazioni che uno specialista o un’organizzazione fornisce: a. per sé; b. in adempimento di obblighi di legge; o c. in cambio di altra rimunerazione.

4 I compensi di cui al capoverso 1 sono ammessi in particolare per:

a. controprestazioni all’acquisto di medicamenti soggetti a prescrizione, come l’assunzione degli oneri logistici, dei costi o del rischio di immagazzina- mento; b. attività didattiche, di perizia e consulenza o lo svolgimento di studi scienti- fici e sperimentazioni cliniche; c. rapporti di esperienza pratica pubblicati in media specializzati scientifica- mente riconosciuti; d. partecipazione a comitati di consulenza, workshop o a ricerche di mercato, purché non abbiano un fine pubblicitario.

Art. 8 Sconti 1 Uno sconto di prezzo corrisponde alla differenza fra il prezzo standard di un pro- dotto e il prezzo effettivamente pagato nel quadro di una transazione. In particolare, per i medicamenti che figurano nell’elenco delle specialità è considerato sconto di prezzo un prezzo effettivamente pagato inferiore al prezzo di fabbrica per la conse- gna. 2 La consegna di una quantità di merce superiore a quella ordinata e fatturata non è ammessa.

Art. 9 Campioni I campioni ai sensi dell’articolo 10 OPuM3 non possono essere venduti dagli specia- listi che li hanno ricevuti.

3 RS 812.212.5

1398

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

Sezione 3: Trasparenza

Art. 10 1 Tutti gli sconti di prezzo e i rimborsi accordati per l’acquisto di agenti terapeutici a persone od organizzazioni che li prescrivono, li dispensano, li usano o li acquistano a tale scopo devono essere resi noti su richiesta all’Ufficio federale della sanità pubblica. 2 L’obbligo di trasparenza di cui all’articolo 56 LATer non si applica all’acquisto di medicamenti in vendita libera (categoria di dispensazione E) e dei dispositivi medici classici della classe I conformemente all’allegato IX della direttiva 93/42/CEE4 concernente i dispositivi medici.

Sezione 4: Controllo

Art. 11 Chi fabbrica o smercia agenti terapeutici ai quali si applicano le disposizioni concer- nenti l’integrità e la trasparenza deve: a. designare una persona che fornisca su richiesta all’Ufficio federale della sa- nità pubblica tutte le informazioni e i documenti richiesti; b. conservare tutte le convenzioni stipulate con specialisti e organizzazioni conformemente alla presente ordinanza per dieci anni dall’ultimo impiego; c. tenere un elenco di tutti gli specialisti e le organizzazioni che hanno ottenuto vantaggi non indebiti ai sensi della presente ordinanza.

Sezione 5: Disposizioni finali

Art. 12 Modifica di altri atti normativi La modifica di altri atti normativi è disciplinata nell’allegato.

Art. 13 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2020.

10 aprile 2019 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Ueli Maurer Il cancelliere della Confederazione, Walter Thurnherr

4 Direttiva 93/42/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1993, concernente i dispositivi medici, GU L 169 del 12.7.1993, pag. 1; modificata da ultimo dalla direttiva 2007/47/CE, GU L 247 del 21.9.2007, pag. 21.

1399

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

Allegato (art. 12)

Modifica di altri atti normativi

Gli atti normativi qui appresso sono modificati come segue:

1. Ordinanza del 17 ottobre 20015 sulla pubblicità dei medicamenti

Art. 4 lett. f, 10 cpv. 3 e 11 Abrogati

2. Ordinanza del 27 giugno 19956 sull’assicurazione malattie

Art. 76a Ripercussione dello sconto 1 Il fornitore di prestazioni deve indicare nella fattura secondo l’articolo 42 della legge lo sconto di cui all’articolo 56 capoverso 3 della legge e farne usufruire il debitore della rimunerazione. 2 Se gli sconti sono già considerati nel calcolo delle tariffe e dei prezzi della corri- spondente prestazione tramite costi inferiori, non devono più essere esposti separa- tamente nel quadro della fatturazione.

Art. 76b Convenzione concernente la ripercussione non integrale degli sconti 1 Le convenzioni secondo l’articolo 56 capoverso 3bis della legge sono stipulate in primo luogo fra le associazioni dei fornitori di prestazioni e degli assicuratori.

2 Le convenzioni concernenti la ripercussione non integrale degli sconti secondo

l’articolo 56 capoverso 3bis della legge devono essere stipulate per scritto e contene- re segnatamente le seguenti indicazioni: a. tipo ed entità dello sconto nonché modalità di una documentazione traspa- rente nei giustificativi e nelle fatture; b. scopo d’impiego dello sconto non ripercosso, compreso l’obiettivo del mi- glioramento della qualità del trattamento; c. modalità della prova del miglioramento della qualità del trattamento.

3 I fondi non ripercossi sono utilizzati in primo luogo a favore di programmi di

portata nazionale volti a migliorare la qualità del trattamento.

5 RS 812.212.5 6 RS 832.102

1400

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

4 Gli assicuratori e i fornitori di prestazioni devono informare l’UFSP senza indugio in merito alle convenzioni stipulate.

Art. 76c Rapporto all’UFSP 1 Gli assicuratori fanno rapporto all’UFSP in merito all’osservanza della convenzio- ne di cui all’articolo 76b. Presentano il rapporto all’UFSP senza indugio dopo la cessazione della convenzione. In caso di progetti pluriennali, presentano rapporti intermedi ogni anno.

2 Ogni rapporto e ogni rapporto intermedio devono contenere almeno le seguenti

indicazioni: a. prova dell’impiego degli sconti non ripercossi per migliorare la qualità del trattamento; b. valutazione dei miglioramenti ottenuti con la convenzione rispetto alla qua- lità iniziale del trattamento.

3 La valutazione deve essere svolta da un’organizzazione indipendente applicando

metodi scientifici secondo standard o linee guida riconosciuti.

1401

Integrità e trasparenza nel settore degli agenti terapeutici. O RU 2019

1402