AS 2002 1755
Ordinanza sui diritti politici
Ordinanza sui diritti politici
Modifica del 14 giugno 2002
Il Consiglio federale svizzero ordina:
I L’ordinanza del 24 maggio 19781 sui diritti politici è modificata come segue:
Art. 2a Date delle votazioni
1 Per le votazioni popolari federali sono riservate le domeniche seguenti:
a. negli anni in cui la domenica di Pasqua cade in una data successiva al 10 aprile, la seconda domenica di febbraio; negli altri anni, la quartultima domenica prima di Pasqua; b. negli anni in cui la domenica di Pentecoste cade in una data successiva al 28 maggio, la terza domenica di maggio; negli altri anni, la terza domenica dopo Pentecoste; c. la domenica successiva al Digiuno federale; d. l’ultima domenica di novembre. 2 Se lo richiedono motivi preponderanti, la Cancelleria federale, previa consulta- zione dei Cantoni, propone al Consiglio federale di anticipare o differire singole votazioni o di stabilire ulteriori date per le stesse. 3 Per il mese di settembre dell’anno in cui si svolgono le elezioni per il rinnovo inte- grale del Consiglio nazionale non è indetta alcuna votazione popolare. 4 La Cancelleria federale rende note le date riservate per le votazioni al più tardi nel mese di giugno dell’anno precedente le stesse.
Art. 2b Consegna anticipata del materiale di voto I Cantoni provvedono affinché le autorità competenti secondo il diritto cantonale possano far pervenire il materiale di voto agli Svizzeri all’estero e, su apposita ri- chiesta, ad altri aventi diritto di voto che si trovano all’estero al più presto una set- timana prima della spedizione ufficiale.
Art. 6a Schede prestampate Sulle schede prestampate gli elettori devono poter disporre dello spazio sufficiente per procedere al panachage e al cumulo in modo ben leggibile.
1 RS 161.11
2002-1173 1755
Ordinanza sui diritti politici RU 2002
II L’allegato 2 (modulo 5, pag. 2) è modificato secondo la versione qui annessa.
III La presente modifica entra in vigore il 1° agosto 2002.
14 giugno 2002 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Kaspar Villiger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz
1756
Ordinanza sui diritti politici RU 2002
Allegato 2 (Modulo 5, pag. 2) A. Gesamtstimmenzahlen – Totaux des suffrages – Totali dei suffragi Bezeichnung der Listen Parteistimmen- Parteistimmen- Parteistimmen- Parteistimmen- zahlen zahlen der zahlen der zahlen der sämtlicher Listen verbundenen verbundenen verbundenen Listen Nr. ........... Listen Nr. ........... Listen Nr. ........... Listengruppe: Listengruppe: Listengruppe: ......................... * ......................... * ......................... * Dénomination des listes Nombre Nombre Nombre Nombre des suffrages des suffrages des suffrages des suffrages de parti de parti des listes de parti des listes de parti des listes de toutes les listes conjointes conjointes conjointes Nos .................... Nos .................... Nos .................... Groupe de listes: Groupe de listes: Groupe de listes: ......................... * ......................... * ......................... * Denominazione delle liste Numero Numero dei voti Numero dei voti Numero dei voti dei voti di partito di partito delle di partito delle di partito delle di tutte le liste liste congiunte liste congiunte liste congiunte n. ....................... n. ....................... n. ....................... Gruppo di liste: Gruppo di liste: Gruppo di liste: ......................... * ......................... * ......................... *
Liste Nr./No Lista N. I: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ II: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ III: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ IV: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ V: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ VI: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ VII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ VIII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ IX: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ X: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XI: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XIII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XIV: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XV: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XVI: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XVII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XVIII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XIX: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XX: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXI: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXIII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXIV: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXV: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXVI: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXVII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXVIII: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXIX: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ XXX: ................. ............................ ............................ ............................ ............................ Zusammen Total Totale ............................ ............................ ............................ ............................
Zahl leere Einzelstimmen Nombre des suffrages blancs Numero dei voti non emessi ............................
* Anmerkung: In diesen Kolonnen sind die Parteistimmenzahlen der verbundenen Listen einzusetzen und zu addieren, jede Listengruppe in besonderer Kolonne. Remarque: Indiquer dans ces colonnes le nombre des suffrages de parti des listes conjointes et les additionner, chaque groupe de listes formant une colonne. Avvertenza: In queste colonne devono essere indicati e sommati i numeri dei voti di partito delle liste congiunte; ciascun gruppo di liste forma una colonna.
1757